absendern – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
105
Results
40
Domains
5 Hits
www.ebas.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Achten Sie darauf, wem Sie Ihre Spende zukommen lassen. Aktualisieren Sie Ihre Antiviren-Software regelmässig und öffnen Sie keine E-Mails von unbekannten
Absendern
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ebas.ch
as primary domain
Vérifiez donc bien à qui vous faites parvenir vos dons. Faites régulièrement la mise à jour de votre programme antivirus et n’ouvrez pas les courriels provenant d'expéditeurs inconnus.
www.bpm-ong.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Durch die Verwendung von Lookup können Sie gleichermaßen bei
Absendern
mit hoher und niedriger Datenmenge die Messaging-Kosten wesentlich reduzieren. Von der Hervorhebung von Nummern, die falsch formatiert sind, über die Erkennung von Festnetznummern bis hin zur Löschung von Nummern, die nicht mehr aktiv oder erreichbar sind, minimieren Sie die Anzahl an unzustellbaren Nachrichten, indem Sie Ihre Kontakte durch unsere Lookup API laufen lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
messagebird.com
as primary domain
Grâce à Lookup, vous pouvez réduire considérablement les frais de messagerie pour les expéditeurs avec des volumes élevés et faibles. Qu'il s'agisse de signaler des numéros mal formatés, d'identifier les numéros de téléphone fixe ou de supprimer des numéros qui ne sont plus actifs ou joignables, réduisez le nombre de messages non livrés en gérant vos contacts via notre API Lookup. La validation de votre contenu GRC est le moyen le plus simple d'éviter des coûts inutiles et de maintenir une base de données ordonnée.
www.guichet.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Sie wird jedoch nicht von allen Antivirus-Programmen entdeckt, weshalb empfohlen wird, nicht auf verdächtige Werbe- oder sonstige Links zu klicken bzw. keine E-Mails von unbekannten
Absendern
zu öffnen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guichet.public.lu
as primary domain
Cette faille a été intégrée dans un grand nombre de pages et logiciels malveillants disponibles sur Internet. Elle n’est cependant pas toujours détectable par les antivirus, c’est pourquoi il est recommandé d’éviter de cliquer sur des publicités ou liens qui vous sembleraient douteux, ou d’ouvrir des e-mails d’expéditeurs inconnus.
2 Hits
www.skype.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die meisten Viren verbreiten sich heutzutage in Form von E-Mail-Anlagen. Öffnen Sie daher keine Anlagen von
Absendern
, die Sie nicht kennen, und keine verdächtigen Anlagen selbst von
Absendern
, die Sie kennen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
skype.com
as primary domain
La plupart des virus actuels prennent la forme de pièces jointes. Par conséquent, n'ouvrez pas les pièces jointes provenant d'inconnus ni les pièces jointes suspectes provenant de personnes connues. En cas de doute, contactez toujours l'expéditeur pour confirmer la légitimité de son message, même s'il a l'air inoffensif à première vue (par exemple, une carte électronique ou une image amusante).
riseup.net
Show text
Show cached source
Open source URL
*Um den Schaden zu begrenzen, blockieren wir alle eMails an Riseup-Listen, die von yahoo.com oder aol.com -
Absendern
kommen. Beim Absenden einer email an eine Riseup-Liste wird umgehend eine Nachricht zurückgeschickt, die das Problem erklärt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
riseup.net
as primary domain
Pour limiter les dégâts, nous bloquons maintenant toutes les personnes qui envoient des messages sur lists.riseup.net avec une adresse yahoo.com ou aol.com. Quand elles tentent d’envoyer une message, ces personnes recevront automatiquement un message qui explique la situation. Ce n’est pas agréable, mais cela empêche les messages rejetés et les désinscriptions que cela peut entraîner.
2 Hits
www1.orange.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn die Spam-Herkunft bekannt ist, können sie den Absender zum Beenden dieser Tätigkeiten auffordern und den Zugriff auf das Netz verweigern. Leider ist das nicht in allen Fällen möglich, da auch Spam von ausländischen
Absendern
versendet wird.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
www1.orange.ch
as primary domain
Les entreprises de télécommunications ne sont pas en mesure de contrôler la transmission de messages non sollicités, car elles ne peuvent pas savoir s'il existe une relation commerciale entre l'expéditeur et le destinataire du message publicitaire. Elles n'ont connaissance du spamming qu'après dépôt des plaintes de clients. Selon l'origine du spamming, elles peuvent alors intervenir auprès du spammer pour le sommer de stopper cette pratique et lui bloquer l'accès au réseau. Mais malheureusement ceci n'est pas possible dans tous les cas, notamment pour les spammers étrangers.
6 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Mit gefälschten
Absendern
und irreführenden Links versuchen Betrüger an Ihre Kontoinformationen zu kommen. Öffnen Sie keine Anhänge und folgen Sie keinen Links, die Sie nicht erwartet haben. Seien Sie auch bei bekannten
Absendern
vorsichtig: Die Absenderangabe kann mit geringem Aufwand überzeugend gefälscht werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
A l'aide de faux noms d'expéditeurs et de liens trompeurs, des escrocs peuvent tenter d'accéder à vos données de compte. N'ouvrez aucune pièce jointe et ne cliquez sur aucun lien que vous n'attendiez pas. Faites également preuve de prudence avec des expéditeurs connus: l'indication de l'expéditeur peut être facilement et habilement falsifiée. Ne communiquez en aucun cas vos éléments de sécurité sur des sites ou à des personnes que vous ne connaissez pas. Jamais PostFinance ne vous adressera un e-mail vous demandant de vous enregistrer ou d'indiquer vos éléments de sécurité.
4 Hits
www.melani.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Neben technischen Massnahmen, die wesentlich zum Schutz Ihres Computers beitragen, sind gewisse Verhaltensregeln zwingend erforderlich. Misstrauen Sie E-Mails von
Absendern
, die Sie nicht kennen. Seien Sie vorsichtig beim Öffnen von E-Mail-Anhängen oder beim Anklicken von Links.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
melani.admin.ch
as primary domain
En dehors des mesures techniques déterminantes pour protéger votre ordinateur, certaines règles de comportement doivent absolument être observées. Méfiez-vous des courriels d'expéditeurs inconnus. N'ouvrez les annexes de courriels ou ne cliquez sur les liens indiqués qu'avec la prudence requise. Mieux vaut supprimer un courriel de trop qu'un de pas assez. Pour plus d'informations, voir:
www.awo-baden.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Mailinglisten Betreiber akzeptiert nur Beiträge von
Absendern
, deren E-Mail-Adresse eingetragen ist. Sollten Sie Ihre allgemeine Kanzlei-Adresse eingetragen haben (z.B. info@ihreanwaltskanzlei.ch), Ihre E-Mails aber über eine persönliche E-Mail-Adresse verschicken (z.B. vorname.name@ihreanwaltskanzlei.ch), so wird Ihr Beitrag automatisch zurückgewiesen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jusletter-it.weblaw.ch
as primary domain
L’exploitant de la liste de diffusion accepte uniquement des contributions d’expéditeurs dont l’adresse électronique est enregistrée. Si vous avez enregistré l’adresse générale de votre étude (p.ex. info@votreetude.ch), mais que vous avez envoyé vos e-mails via une adresse électronique personnelle (p.ex. prenom.nom@votre etude.ch), votre contribution sera alors automatiquement rejetée.
www.aparjods.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Es kann von verschiedenen
Absendern
verwendet werden, insbesondere vom Webmaster der Website oder der mobilen App oder von Dritten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
onepark.fr
as primary domain
Différents types de cookies sont utilisés sur notre site et notre application. Chaque type de cookie a une finalité particulière et différente. Sur le site et l’application, on distingue deux catégories de cookies :
4 Hits
www.swisscom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Stellen Sie die E-Mail-Adresse von
Absendern
infrage: Sie lässt sich leicht (selbst von z. B. einer Bank, einem Internet Service Provider, oder gar von Ihnen bekannten Personen) fälschen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.ch
as primary domain
Saisissez les liens manuellement: en cas d’e-mails douteux, il est préférable d’entrer manuellement l'adresse Internet de votre banque dans la barre de navigation ou de la sélectionner à partir de vos favoris.
3 Hits
clients.vaccoda.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Phishing E-Mails sehen oft täuschend echt aus und werden mit bekannten (gefälschten)
Absendern
versendet. Ein Artikel dazu finden Sie hier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
support.hostpoint.ch
as primary domain
Les e-mails de phishing ont souvent une apparence trompeuse, et sont envoyés par des (faux) expéditeurs connus. Vous trouverez un article à ce sujet ici: Attention : Phishing, faux courriels en circulation.
2 Hits
www.proofpoint.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Diese Angriffe stehlen Unternehmensidentitäten und verwenden gefälschte E-Mail-Adressen, um Unternehmensnutzer zu überlisten. Proofpoint ist seit sieben Jahren führend in Gartners „Magic Quadrant for Secure Email Gateways“ und war einer der ersten Anbieter, der die Echtheit von E-Mail-
Absendern
mit DMARC überprüfte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
proofpoint.com
as primary domain
Alors même que les menaces gagnent en fréquence et en complexité, protéger la messagerie n'a jamais été aussi important pour votre organisation. Les attaques par phishing ciblé qui n'incluent pas de charge utile (c'est-à-dire ni URL, ni pièce jointe) sont bien plus difficiles à détecter. Ces attaques usurpent l'identité des entreprises et leurs adresses électroniques pour leurrer les employés. Désigné pour la septième année consécutive leader des passerelles de sécurité de la messagerie dans le rapport Magic Quadrant de Gartner, Proofpoint a été l'un des premiers fournisseurs à vérifier l'authenticité des expéditeurs d'e-mail en appliquant la norme DMARC.
2 Hits
support.kaspersky.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Bearbeitung von Mailnachrichten nach den Regeln, die für die Gruppen von
Absendern
und Empfängern festgelegt wurden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
support.kaspersky.com
as primary domain
Quelles sont les différences entre Kaspersky Anti-Virus 5.6 for Linux Mail Servers avec les autres produits de protection de messagerie Unix de Kaspersky Lab’s
swingersextube.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Öffnen Sie keine E-Mailanhänge von unbekannten
Absendern
oder kontaktieren Sie den Absender vorher telefonisch, ob dieser die E-Mail wirklich verschickt hat
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intecsoft.com
as primary domain
N’ouvrez pas de mail provenant d’un expéditeur inconnu, ou contactez le par téléphone afin de vous assurer qu’il a bien envoyé le mail.
www.groupemutuel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Öffnen Sie keine Mails von unbekannten
Absendern
(Spam).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
groupemutuel.ch
as primary domain
Protégez l’intimité de votre vie privée en réglant vos paramètres de confidentialité.
www.bcbe.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Öffnen Sie keine E-Mails von
Absendern
, die Sie nicht kennen oder die Ihnen verdächtig vorkommen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bekb.ch
as primary domain
N’ouvrez aucun e-mail envoyé par des expéditeurs que vous ne connaissez pas ou qui vous paraissent suspects.
www.norman.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Integration von Sicheren
Absendern
des Endnutzers
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
norman.com
as primary domain
Intégration des envoyeurs sûrs de l’utilisateur final
www.socialsecurity.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Wir müssen den verfügbaren Platz zwischen allen
Absendern
verteilen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
socialsecurity.be
as primary domain
Nous devons répartir l'espace pour tous les expéditeurs.
retrosex.pro
Show text
Show cached source
Open source URL
*Bleiben Sie bei Nachrichten von
Absendern
, von denen Sie keine solchen erwarten, skeptisch. Prüfen Sie die Echtheit der E-Mails mit fragwürdigem Absender bevor sie antworten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flirt4free.com
as primary domain
*Soyez sceptiques envers les communications reçues de sources dont vous nattendiez rien. Vérifiez lauthenticité des emails dorigine douteuse avant dy répondre.
resourcesbeta.arcgis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn Sie eine persönliche E-Mail-Adresse wie Telenet oder Hotmail angegeben haben, dann fügen Sie am besten die Domain @myworkandme.com zu Ihren üblichen
Absendern
hinzu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myworkandme.com
as primary domain
Si vous avez donné une adresse e-mail personnelle de type Telenet ou Hotmail, nous vous conseillons d’ajouter le domaine @myworkandme.com à vos expéditeurs autorisés.
www.smokymountains-hotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In diesem Sinne müssen auch die Fähigkeit der bidirektionalen Konversation zwischen den
Absendern
des Videos und den Empfängern berücksichtigt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
face-entrepreneurship.eu
as primary domain
En ce sens, nous devons considérer aussi, la capacité de créer des conversations bidirectionnelles, entre les émetteurs des contenus et les récepteurs.
2 Hits
museuciment.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Quarantäne: Fügen Sie Ihren eigenen Blacklists oder Whitelists E-Mail-Adressen hinzu, um Nachrichten von bestimmten
Absendern
zu blockieren oder zuzulassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solarwindsmsp.com
as primary domain
Mise en quarantaine : ajoutez des adresses e-mail à vos propres listes noires ou listes blanches pour bloquer ou autoriser les messages provenant d’expéditeurs spécifiques.
4 Hits
www.ebankingabersicher.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Achten Sie darauf, wem Sie Ihre Spende zukommen lassen. Aktualisieren Sie Ihre Antiviren-Software regelmässig und öffnen Sie keine E-Mails von unbekannten
Absendern
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ebankingabersicher.ch
as primary domain
Vérifiez donc bien à qui vous faites parvenir vos dons. Faites régulièrement la mise à jour de votre programme antivirus et n’ouvrez pas les courriels provenant d'expéditeurs inconnus.
www.enjoydorgali.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Öffnen Sie keine E-Mails von fremden
Absendern
. Wenn doch, dann antworten Sie nicht, klicken Sie keinesfalls auf einen Link innerhalb der E-Mail oder öffnen Sie einen Anhang.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cashare.ch
as primary domain
N’ouvrez pas les e-mails provenant des expéditeurs inconnus. Si c’est le cas, ne répondez pas, ne cliquez sur aucun lien dans le message et n’ouvrez pas des pièces jointes.
berba.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Vermeiden Sie das Herunterladen von "Apps" beziehungsweise Programmen unbekannter Herkunft und öffnen Sie keine E-Mail-Anhänge von unbekannten und zweifelhaften
Absendern
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bakom.admin.ch
as primary domain
Evitez de télécharger des "apps" ou des programmes de provenance inconnue, et n'ouvrez pas les annexes de courriels émanant d'expéditeurs inconnus ou douteux.
www.bcvs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Diese gelangen danach - für den Absender nicht erkennbar - an unberechtigte Personen. Teilen Sie deshalb auch vermeintlich seriösen
Absendern
nie persönliche Daten per E-Mail mit - etwa zu Ihrer Bankverbindung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bcvs.ch
as primary domain
Soyez attentifs au fait que des personnes mal intentionnées vont essayer de vous inviter, en vous envoyant des e-mails dits de "Phishing" (des e-mails avec des données d'expéditeur falsifiées), à télécharger des données et à parcourir certains sites web. Le plus souvent ces e-mails falsifiés ont pour but de soutirer des informations confidentielles à votre insu. Ces e-mails risquent d'être transmis – c'est pour cela que les données d'expéditeur ne sont pas identifiables – à des personnes non-autorisées. Pour cette raison ne divulguez jamais de données personnelles – comme vos coordonnées e-banking – par e-mail, même si l'expéditeur de la demande paraît sérieux. La BCVs ne vous demandera en aucun cas des données confidentielles par e-mail (comme le numéro de compte, le numéro de contrat, les mots de passe, le code de sécurité), ni ne vous enverra quelque type d'application que ce soit en pièce jointe d'e-mail.