abstand zur wand – Französisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      9 Ergebnisse   8 Domänen
  www.korevaarlogistics.nl  
Abstand zur Wand bis Mitte Drehteller:
Ecart du mur au centre de la plaque tournante :
  www.heronpharma.com  
In der Central Hall, dem ersten Raum und Herz der Ausstellung, wurden zwei Lagen halbtransparenter Voile CS in einem bestimmten Abstand zur Wand aufgehängt, was der neoklassizistischen Architektur des Gebäudes eine sinnliche Dimension verleiht.
Le Central Hall, la première espace et le cœur de l’exposition, accueille deux couches de Voile CS semi-transparent à une certaine distance du mur, ce qui enveloppe l'architecture néoclassique du bâtiment dans une atmosphère sensuelle.
  twinkboy.org  
Eine besondere Herausforderung für die Ingenieure von Selux stellte die Aufgabe dar, die mehreren, parallel verlaufenden und abgewinkelten Lichtbänder in unterschiedlichen Längen in jedem Unterrichtssaal mit einem vorgegebenen Abstand zur Wand enden zu lassen.
For the illumination of the classrooms that are connected to the facade, an optimum light solution has been developed: The establishment of a comfortable light ambience for studying and working and the emphasis on the polygonal building shape has been convincingly combined in the use of M60 LED light profiles with a microprism diffuser. These do not only fulfil the elevated glare control stipulations but also permit the accommodation of the many different profile angles and legths found in the teaching rooms.
  2 Treffer www.durlum.de  
dur-SONIC lässt sich direkt an der Wand oder mit Abstand zur Wand montieren. Die Installation mit Abstand zur Wand verbessert zusätzlich die Schallabsorption im höherfrequenten Bereich, was noch durch perforierte Seitenkanten verstärkt werden kann.
The sandwich-type resonator dur-SONIC can be mounted in two different ways: directly to the wall and at a certain distance of the wall. Wall mounting has a positive effect on the horizontal sound field. The installation at a certain distance from the wall additionally enhances the noise absorption in higher frequencies, which can be increased even more by perforated lateral edges.
  www.vatekcevre.com  
Höhenbegrenzung , Länge 2400 mm, Abstand zur Wand 1100 mm, regulierbare Höhe 350-700 mm, verzinkt und gelb pulverbeschichtet (ähnl. RAL 1023), mit schwarzer Warnmarkierung, zum Aufdübeln, für Außen- und Inneneinsatz Art. Nr. HBG-2400 Höhenbegrenzung Breite 2400 mm Beschreibung Gewicht 21,0 kg r a b l l e t s r e v n e h ö h r a b l l e t s r e v n e h ö h www.dancop.com Bitte fordern Sie mehr Informationen an: info@dancop.com
Polyéthylène BARRIERES DE POLYETHYLENE RAPIDES, EXTENSIBLES 5757 Référence 20005, 2-pièces Référence 20006, 3 pièces V é r i fi é TÜV Les barrières de sécurité pliables de 2 ou 3-pièces sont une solution rapide et effi cace pour bloquer les obstacles. La bande réfl échissante rouge-blanche octroie une visibilité élevée. Les éléments individuels sont modulaires extensibles par connecteur. En raison du poids léger et modules pliables, le rangement et le transport facile sont possibles. Barrière modulable de polyéthylène, jaune avec bande réfl échissante rouge-blanche, chaque barrière hauteur 800 mm x longueur 970 mm x 30 mm, éléments mobiles et modulables rapidement par clip, plate pour le transport et stockage Réfé- rence 20005 20006 Description Largeur Hauteur Epaisseur Poids Poids Barrière, deux pièces 2000 mm 800 mm 30 mm Barrière, 3 pièces 3000 mm 800 mm 30 mm 6,0 kg 6,0 kg 9,0 kg 9,0 kg Acier LIMITATION D‘HAUTEUR La limitation d‘hauteur est une solution parfaite pour la protection des rampes de chargement et portes. La limitation d‘hauteur met en garde contre la hauteur maximale de passage pour éviter les dommages élevés causés par des véhicules. Le pendule jaune-noir attire beaucoup l‘attention et il oscille après le contact avec un véhicule ou une charge, avant qu‘il y ait une collision avec le bâtiment. Limitation d‘hauteur, largeur 2400 mm, distance murale 1100 mm, hauteur réglable 350 - 700 mm, galvanisée et laquée couleur jaune (comparable RAL 1023) avec bandes noires, avec platine à visser, pour une utilisation en extérieur, certifi ée TÜV Référence Description HBG-2400 Limitation d‘hauteur largeur 2400 mm 21,0 kg Poids l l e b a g é r r u e t u a h www.dancop.com Demandez plus d’informations info@dancop.com l l e b a g é r r u e t u a h
  www.tmhelsinki.org  
Die hochwertigen Heizkörper aus dem ProCasa-Sortiment sind dafür wie geschaffen. Sie vermitteln eine lockere, moderne Optik, und ihr grosszügiger Abstand zur Wand schafft Platz für mehrere Tücher. Zur Auswahl stehen Modelle mit eckigen oder mit runden Profilen, in Weiss, verchromt oder in trendigen Erdfarben.
Bien que la salle de bains soit l'espace le plus chauffé en hiver comme en été, chacun apprécie de se sécher avec un linge de bain préchauffé en sortant de la douche ou du bain. Les radiateurs de haute qualité de la gamme Procasa sont faits pour cela. Ils se présentent dans un look moderne et décontracté, et la généreuse distance au mur offre un bel espace pour plusieurs serviettes. Les modèles sont équipés à choix avec des profils carrés ou ronds, en blanc, chrome ou couleur terre très tendance. Toutes les versions sont disponibles avec un thermostat sans fil programmable ou avec un thermostat manuel.