abwehr von ansprüchen – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   13 Domains
  www.outbound.eu  
Wir können Personendaten auch zu weiteren Zwecken wie bspw. der Gewährleistung der IT-Sicherheit, zu Schulungs- und Ausbildungszwecken, zu internen Verwaltungszwecken und zur Durchsetzung unserer Rechte und Abwehr von Ansprüchen bearbeiten.
Nous pouvons également traiter des données personnelles à d’autres fins, p. ex. pour garantir la sécurité informatique, à des fins de formation ou de gestion administrative interne et aux fins d’exercer nos droits ou de nous défendre contre des prétentions.
  www.alberta.canadiancancertrials.ca  
Unter bestimmten Umständen kann die betroffene Person eine Einschränkung der Verarbeitung ihrer Daten verlangen, wobei wir sie nur zum Zwecke der Geltendmachung oder Abwehr von Ansprüchen aufbewahren.
Pour des motifs liés à leur situation particulière, les personnes intéressées pourront s’opposer au traitement de leurs données. HOTEL LA SIESTA cessera de traiter vos données, sauf pour des raisons légitimes impérieuses, ou l’exercice ou la défense d’éventuelles réclamations.
  2 Hits www.emilfreyclassics.ch  
Unter bestimmten Umständen, Interessenten können die Beschränkung der Verarbeitung von Daten anfordern, wobei in diesem Fall nur behalten wir für die Ausübung oder Abwehr von Ansprüchen. Unter bestimmten Umständen und aus Gründen ihrer besonderen Situation ergebenden, Interessenten können die Verarbeitung ihrer Daten zu widersetzen.
Dans certaines circonstances, les parties intéressées peuvent demander la limitation du traitement des données, dans ce cas, que nous retenons pour l'exercice ou la défense des revendications. Dans certaines circonstances et pour des raisons liées à leur situation particulière, les parties intéressées peuvent opposer au traitement de leurs données. Dans ce cas, l'entité, arrêtera le traitement des données, sauf pour des raisons impérieuses et légitimes, ou de l'exercice ou de la défense des réclamations.
  www.moandlhof.com  
Wir können die ausgetragenen E-Mailadressen bis zu drei Jahren auf Grundlage unserer berechtigten Interessen speichern bevor wir sie löschen, um eine ehemals gegebene Einwilligung nachweisen zu können. Die Verarbeitung dieser Daten wird auf den Zweck einer möglichen Abwehr von Ansprüchen beschränkt.
Annulation/révocation - Vous pouvez annuler la réception de notre bulletin à tout moment, c'est-à-dire révoquer votre consentement. Vous trouverez un lien pour annuler la bulletin à la fin de chaque bulletin. Nous pouvons conserver les adresses électroniques que nous avons désabonnées pendant trois ans au maximum sur la base de nos intérêts légitimes avant de les supprimer afin de pouvoir prouver un consentement donné au préalable. Le traitement de ces données est limité à la finalité d'une éventuelle défense contre les réclamations. Une demande individuelle d'annulation est possible à tout moment, à condition que l'existence antérieure d'un consentement soit confirmée.
  rychnov.tritius.cz  
(b) Informationsanfragen wegen Betrugsermittlungen und mutmaßlicher rechtswidriger Aktivitäten zu beantworten (c) zur Durchsetzung und Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen und / oder (d) zum Schutz unserer Rechte oder zur Abwehr von Ansprüchen.
Dans la mesure permise par les lois applicables, nous pouvons également partager des informations avec des agences ou des autorités chargées de l'application de la loi, si cette divulgation est raisonnablement nécessaire pour (a) nous conformer à nos obligations légales, (b) répondre aux demandes d'informations pour des enquêtes sur des fraudes et des activités illégales présumées , (c) appliquer et administrer nos conditions générales, et / ou (d) protéger nos droits ou nous défendre contre toute réclamation.
  4 Hits www.preubohlig.de  
Darüber hinaus beraten und vertreten wir Unternehmen bei der Durchsetzung oder der Abwehr von Ansprüchen aus geschlossenen Kartellen und aus der Position marktbeherrschender Unternehmen. Zu nennen ist als Beispiel der Schadensersatz aufgrund von Kartellabsprachen oder der Belieferungsanspruch von Unternehmen, die ohne sachlichen Grund von einer Belieferung ausgeschlossen werden.
En outre, nous conseillons et représentons des entreprises dans le cadre de la revendication ou de la défense de droits issus des ententes conclues et de la position des entreprises dominant le marché. À titre d’exemple, il convient de citer le dédommagement en raison des ententes ou le droit des entreprises d’exiger une livraison, lorsque celles-ci en sont exclues sans raison objective. C’est justement dans le domaine de l’abus de position dominante sur le marché que réside notre savoir-faire particulier pour résoudre des conflits relevant du droit des brevets et du droit de la concurrence qui concernent des brevets essentiels pour une norme et des licences fondées sur le principe de conditions d’octroi juste, équitable et non discriminatoire (« FRAND »). Nous intervenons dans nombreux procès de téléphonie mobile où la défense « FRAND » joue un rôle décisif.
  www.hetzoethoudertje.nl  
Abwehr von Ansprüchen gegen uns, unsere Mitarbeiter, mit uns verbundene Unternehmen und gegen unsere Vertrags- und Geschäftspartner;
défense contre les réclamations formulées à notre encontre ou contre nos employés, nos entreprises associées et nos partenaires commerciaux et contractuels ;
  www.viap.es  
Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten ist die Wahrnehmung von berechtigten Interessen nach Art. 6 Abs. 1 lit. f) DSGVO. Unser Interesse besteht in der Durchführung des Bewerbungsverfahrens und ggf. in der Geltendmachung oder Abwehr von Ansprüchen.
Nous traitons les informations que vous nous avez fournies au sujet de votre candidature afin d’évaluer votre adéquation au poste (ou, le cas échéant, aux autres postes vacants dans notre entreprise) et de mener à bien la procédure de candidature.
  joelwallachdocumentary.com  
Wir können die ausgetragenen E-Mailadressen bis zu drei Jahren auf Grundlage unserer berechtigten Interessen speichern bevor wir sie für Zwecke des Newsletter-Versandes löschen, um eine ehemals gegebene Einwilligung nachweisen zu können. Die Verarbeitung dieser Daten wird auf den Zweck einer möglichen Abwehr von Ansprüchen beschränkt.
Double opt-in et connexion : L’inscription à notre newsletter a lieu dans le cadre d’une procédure dite double opt-in. Cela signifie qu’après l’inscription, vous recevrez un e-mail vous demandant de confirmer votre inscription. Cette confirmation est nécessaire pour que personne ne puisse se connecter avec d’autres adresses e-mail. Les abonnements à la newsletter sont enregistrés afin de pouvoir prouver le processus d’enregistrement conformément aux exigences légales. Cela inclut le stockage du temps de connexion et de confirmation, ainsi que l’adresse IP. Les modifications apportées à vos données stockées chez le fournisseur de services d’expédition sont également enregistrées.