abweiden – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
abweiden
=>
brouter
Keybot
12
Results
9
Domains
3 Hits
www.mtb-check.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Einmal täglich sparsam füttern. Tipp: Reste des lange formstabilen Granulats nicht zu schnell entfernen, da Garnelen ihr Futter langsam
abweiden
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sera.de
as primary domain
Ces petits granulés descendant au fond conservent longtemps leur forme, permettant aux Crevettes - conformément à leurs habitudes alimentaires naturelles - de les attraper et de les consommer lentement, sans polluer l’eau.
2 Hits
km0.deputacionlugo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Es wird angeraten, Ihre Weiden mit einem Weidebelüfter am Anfang der Saison sowie nach dem
Abweiden
zu pflegen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
joskin.com
as primary domain
Il est conseillé d'entretenir vos prairies avec un aérateur en début de saison ainsi que peu de temps après la fin du pâturage.
www.lebendige-traditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Sowohl Hürna als auch Mazza Cula werden im Frühling nach der Schneeschmelze und im Herbst nach dem
Abweiden
gespielt. Die Hürner und die Mazza-Cula-Spieler sind nicht in einem Verein organisiert. Spieler sind einheimische Burschen und Männer aus Furna bzw. Masein und Flerden, darunter auch «Heimwehbündner», die von auswärts kommen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendige-traditionen.ch
as primary domain
Le « Hürna » comme la « Mazza Cula » se jouent au printemps après la fonte des neiges, et en automne, quand les troupeaux sont redescendus en plaine. Les joueurs ne sont pas organisés en association ; ce sont des hommes, jeunes et moins jeunes, qui habitent Furna, Masein et Flerden. Il y a également des Grisons ayant le mal du pays et qui viennent de l’extérieur. Selon l’envie et le temps qu’il fait, les joueurs se retrouvent sur le terrain le dimanche après-midi ou un jour férié.
www.lenntech.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Von dort wird es von den Pflanzen aufgenommen und gelangt so auch in die tierische und menschliche Nahrung. Saure Böden begünstigen die Aufnahme durch die Pflanzen. Kühe, die diese Pflanzen
abweiden
, akkumulieren große Mengen an Kadmium in ihren Nieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lenntech.de
as primary domain
Le cadmium est fortement absorbé par les matières organiques dans les sols. Quand le cadmium est présent dans les sols cela peut être extrêmement dangereux, car la consommation par l'intermédiaire de la nourriture va augmenter. Les sols acidifiés amplifient la consommation de cadmium par les plantes. C'est un danger potentiel pour les animaux qui dépendent des plantes pour survivre. Le cadmium peut s'accumuler dans leur organisme. Les vaches ont des quantités importantes de cadmium dans leur reins de ce fait.
www.lebendigetraditionen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Sowohl Hürna als auch Mazza Cula werden im Frühling nach der Schneeschmelze und im Herbst nach dem
Abweiden
gespielt. Die Hürner und die Mazza-Cula-Spieler sind nicht in einem Verein organisiert. Spieler sind einheimische Burschen und Männer aus Furna bzw. Masein und Flerden, darunter auch «Heimwehbündner», die von auswärts kommen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebendigetraditionen.ch
as primary domain
Le « Hürna » comme la « Mazza Cula » se jouent au printemps après la fonte des neiges, et en automne, quand les troupeaux sont redescendus en plaine. Les joueurs ne sont pas organisés en association ; ce sont des hommes, jeunes et moins jeunes, qui habitent Furna, Masein et Flerden. Il y a également des Grisons ayant le mal du pays et qui viennent de l’extérieur. Selon l’envie et le temps qu’il fait, les joueurs se retrouvent sur le terrain le dimanche après-midi ou un jour férié.
www.bioaktuell.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
7. und 10. Standjahr. Zur Unterwuchsregulierung sind Ausmähen, Abdeckungen mit Bändchengewebe und
Abweiden
mit Shropshire Schafen die geeigneten Massnahmen. Wichtig ist, durch gute Pflege eine möglichst hohe Ausbeute zu erreichen, was entsprechend Handarbeit erfordert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bioaktuell.ch
as primary domain
Cette culture aime les sols légèrement humides sans mouillères et les sites pas trop précoces mais sans gels tardifs. Les premiers des 10'000 arbres plantés à l’hectare peuvent être récoltés à partir de la 6ème année, et la récolte principale se fait entre la 7ème et la 10ème année depuis la plantation. La régulation de la flore adventice peut se faire en fauchant, en recouvrant le sol avec des bandes tissées et en faisant pâturer des moutons Shropshire. L’important est d’obtenir le meilleur rendement possible grâce à un entretien adéquat, ce qui exige beaucoup de travail manuel.
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei dieser Informationsflut ist mir ein Wort im Gedächtnis geblieben – Chaetostoma. Die Gebirgsharnischwelse bestechen durch ihr außergewöhnlich breites Maul, mit dem sie Algen vom Substrat
abweiden
, meist natürlich flache Steine in starker Strömung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
After a well-deserved coffee break, demands were made on out scientific knowledge as we listened to the lectures of Nathan Lujan about the ichthyo fauna of the Andes and his journey to the Guyana Shield. After all this information had washed over me, one word remained in my memory: Chaetostoma. The first thing you notice about bristlemouths is their exceptionally wide mouth, which they use to graze algae from the substrate, mostly on flat stones in strong currents. Because of the low temperatures and their appearance they make very interesting aquarium animals.
www.bioactualites.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
7. und 10. Standjahr. Zur Unterwuchsregulierung sind Ausmähen, Abdeckungen mit Bändchengewebe und
Abweiden
mit Shropshire Schafen die geeigneten Massnahmen. Wichtig ist, durch gute Pflege eine möglichst hohe Ausbeute zu erreichen, was entsprechend Handarbeit erfordert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bioactualites.ch
as primary domain
Cette culture aime les sols légèrement humides sans mouillères et les sites pas trop précoces mais sans gels tardifs. Les premiers des 10'000 arbres plantés à l’hectare peuvent être récoltés à partir de la 6ème année, et la récolte principale se fait entre la 7ème et la 10ème année depuis la plantation. La régulation de la flore adventice peut se faire en fauchant, en recouvrant le sol avec des bandes tissées et en faisant pâturer des moutons Shropshire. L’important est d’obtenir le meilleur rendement possible grâce à un entretien adéquat, ce qui exige beaucoup de travail manuel.