administratorenrechte – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   17 Domains   Page 4
  3 Hits www.redfox.bz  
Zur Installation werden Administratorenrechte benötigt.
Les droits d'administrateur sont requis pour l'installation.
  www.essve.com  
Die Bereitstellung des GBS und der Zertifikate muss durch die Informatik des Kantons erfolgen, weil dazu in der Regel Administratorenrechte und technisches Wissen vorausgesetzt werden.
Le service informatique du canton est le premier interlocuteur des utilisateurs. Les questions techniques à résoudre par l’OFJ doivent transiter par lui.
  2 Hits www.transnationale.org  
Ebene 2: Organisationsüberprüfung – erhält jeder Antragsteller, der nachweisen kann, dass er über Administratorenrechte an einer Website verfügt
Niveau 2 : Validation d’organisation – accordée à tout demandeur prouvant qu’il a les droits d’administrateur d’un site web
  2 Hits www.vtx.ch  
Sie verfügen über Administratorenrechte.
Vous disposez des droits administrateur.
  www.flashexpress.com  
Diese Installation führt ein Setup aus, wo Sie aufgefordert werden die Applikation bei sich lokal zu installieren. Dazu benötigen Sie Administratorenrechte.
Cette installation s'exécute localement sur votre PC. pour cela, vous avez besoin de droits d'administrateur.
  5 Hits www.ebankingabersicher.ch  
Auch in Windows Vista arbeiten Sie standardmässig mit Administratorenrechten. Sie werden aber bei dessen Benutzung gefragt ob Sie sie verwenden wollen. Wenn Sie z. B. ein Programm ausführen oder installieren wollen, welches Administratorenrechte erfordert, werden Sie gefragt, ob Sie das wirklich wollen.
Avec le système d’exploitation Windows Vista aussi, vous disposez normalement de droits d’accès administrateur. Toutefois, il vous est demandé si vous souhaitez les utiliser ou non. Lorsque vous voulez par exemple exécuter ou installer un programme nécessitant des droits d’accès administrateur, le système vous demande de confirmer votre intention. Cette procédure bien utile peut parfois déranger l’utilisateur, mais d’un point de vue de la sécurité, elle constitue une excellente forme de protection. Sachant qu’il est très tentant de fermer tout simplement la boîte de dialogue sur les droits d’accès, il est possible d’appliquer différents paramètres.
  6 Hits www.ebas.ch  
Auch in Windows Vista arbeiten Sie standardmässig mit Administratorenrechten. Sie werden aber bei dessen Benutzung gefragt ob Sie sie verwenden wollen. Wenn Sie z. B. ein Programm ausführen oder installieren wollen, welches Administratorenrechte erfordert, werden Sie gefragt, ob Sie das wirklich wollen.
Avec le système d’exploitation Windows Vista aussi, vous disposez normalement de droits d’accès administrateur. Toutefois, il vous est demandé si vous souhaitez les utiliser ou non. Lorsque vous voulez par exemple exécuter ou installer un programme nécessitant des droits d’accès administrateur, le système vous demande de confirmer votre intention. Cette procédure bien utile peut parfois déranger l’utilisateur, mais d’un point de vue de la sécurité, elle constitue une excellente forme de protection. Sachant qu’il est très tentant de fermer tout simplement la boîte de dialogue sur les droits d’accès, il est possible d’appliquer différents paramètres.
  2 Hits www.heritage-museums.com  
Einzig die IVSE-Verbindungsstellen der Kantone und des Fürstentum Liechtenstein dürfen in der Datenbank IVSE mit entsprechendem Passwort Änderungen vornehmen. Das GS SODK führt diese Datenbank und verfügt über die Administratorenrechte.
Seuls les offices de liaison CIIS des cantons et de la Principauté du Liechtenstein sont en droit d'effectuer des modifications au sein de la banque de données CIIS avec le mot de passe correspondant. Quant au SG CDAS, c'est lui qui gère cette banque de données et dispose des droits d'administrateur.
  2 Hits postsuisseid.ch  
Unter nachfolgendem Link installieren Sie die Installationssoftware. Achten Sie darauf, dass die Post SuisseID vorher am PC angeschlossen sein muss. Für die Installation der Software sind Administratorenrechte erforderlich.
Avec le lien suivant, vous installez le logiciel d'installation ? Veuillez noter que vous devez raccorder au préalable le Post SuisseID sur votre PC. Des droits d'administrateurs sont requis pour l'installation du logiciel.
  2 Hits www.intel.com  
Sie sind nicht der Administrator für den Computer oder verfügen nicht über Administratorenrechte zur Installation neuer Programme. Administratorenrechte gelten üblicherweise für Computer, an denen sich mehrere Benutzer anmelden.
Vous n’êtes pas l’administrateur de l’ordinateur ou vous ne disposez pas des droits administratifs pour installer de nouveaux programmes. Les droits administratifs s’appliquent habituellement aux ordinateurs sur lesquels sont enregistrés plusieurs utilisateurs.
  www.pugosoft.com  
Benevoljobs verrechnet für die iFrame-Schnittstelle 900 Franken pro Jahr. Frauenfeld zahlt für die Administratorenrechte einen Aufpreis. Die Geschäftsführung der DaFA hat ein Pensum von 20 Stellenprozenten.
Pour l’utilisation de l’interface «iFrame», la plate-forme «Benevoljobs» facture un émolument de 900 fr. par an. Pour les droits d’administrateur, la Ville de Frauenfeld verse un supplément de prix. La direction de DaFA est assurée avec un poste à 20%.
  www.tatrabanka.sk  
Ein Hersteller verfügt über Administratorenrechte, mit denen er die Funktionalitäten und Zugriffsrechte für seinen Content verwalten und Benutzergruppe erstellen kann. Die Produktseiten der Hersteller sind speziell gekennzeichnet, so dass sie sofort von den Plattformbenutzern als solche erkannt werden.
Un fabricant dispose d’un accès administrateur lui permettant de gérer les fonctionnalités et les autorisations d’accès à son contenu et de créer des groupes d’utilisateurs. Les pages produits des fabricants sont spécifiques et reconnaissables immédiatement pas les utilisateurs de la plateforme.
  sodk.ch  
Die IVSE-Verbindungsstellen geben die Daten zu den Einrichtungen ihres Kantons in die Datenbank IVSE in eigener Verantwortung ein. Sie aktualisieren die eingegebenen Angaben und sind zuständig für die Mutationen. Das GS SODK führt diese Datenbank und verfügt über die Administratorenrechte.
Seuls les offices de liaison CIIS des cantons et de la Principauté du Liechtenstein sont en droit d'effectuer des modifications au sein de la base de données CIIS à l'aide du mot de passe correspondant (Login Administrator). Les offices de liaison CIIS engagent leur propre responsabilité en saisissant les informations relatives aux institutions de leur canton dans la base de données CIIS. Ce sont eux qui actualisent les informations introduites et qui sont responsables des modifications. Quant au SG CDAS, il gère cette base de données et dispose des droits d'administrateur.
  www.postfinance.ch  
Was für Vorschriften bestehen im Umgang mit E-Mails? Welche Administratorenrechte haben die einzelnen Personen im Unternehmen (z.B. Installation von Hard- und Software)? In welchem Umfang dürfen Mitarbeitende den Firmencomputer für private Zwecke nutzen?
Pour une entreprise, il est essentiel que tous les collaborateurs soient formés en matière de sécurité Internet: comment gérer les mots de passe? Quelles sont les règles à suivre concernant les e-mails? De quels droits d'administrateur chacun dispose-t-il dans l’entreprise (p. ex. installation de matériel et de logiciels)? Dans quelle mesure les collaborateurs ont-ils le droit d'utiliser l'ordinateur d'entreprise à des fins privées? Toutes ces questions doivent être clairement définies dans les directives de sécurité et être connues de tous. Elles représentent un signal d'alarme pour les fraudeurs potentiels et un rappel à l'ordre pour les collaborateurs imprudents. Ainsi, les entreprises sont à même de réduire les risques liés au trafic des paiements électronique.
  evernote.com  
Der Kunde kann Administratorenrechte an mehrere Mitarbeiter des Kunden erteilen (jeweils ein „Administrator“) und ist allein dafür verantwortlich, je nach Erforderlichkeit die geeigneten Personen als Administratoren zu benennen und ihnen administrative Rechte zu entziehen, die sie nicht länger benötigen.
Le Client reconnaît et convient qu’avant qu’un Utilisateur final utilise le Service d’Evernote Business, Evernote demandera à cet Utilisateur final d’accepter les Conditions d’utilisation du service, et que celles-ci régiront l’utilisation d’Evernote Business par chaque Utilisateur final. Le Client reconnaît que le non-respect des Conditions d’utilisation du service par un Utilisateur final peut entraîner la fermeture du compte personnel de l’Utilisateur final et du Compte Evernote Business du Client. Le Client ne fait aucune déclaration et ne donne aucune garantie pour ou au nom d’Evernote et s’abstient d’engager Evernote de quelque façon que ce soit envers un Utilisateur final.