adresse des absenders – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   46 Domains
  www.berlitz.lu  
E-Mail-Adresse des Absenders
Adresse e-mail de l’expéditeur
  www.vandergangwatches.nl  
Im unten stehenden Bild sehen Sie welche Daten typischerweise für die Erstellung eines Accounts verlangt werden: E-Mail-Adresse des Absenders, SMTP-Server, Benutzername und Passwort, sichere Verbindung.
Ci-dessous vous devez définir un compte de courrier électronique, qui sera utilisé pour envoyer le courriel de notification, tout comme un compte Outlook ou Thunderbird classique. Vous pouvez créer un nombre illimité de comptes et les utiliser dans différents jeux de sauvegarde. Dans l’image ci-dessous vous pouvez voir les données typiquement requises pour un compte de messagerie : Votre adresse de messagerie, l’adresse du serveur SMTP, le nom d’utilisateur et le mot de passe, la sécurisation de la connexion(vous pouvez également configurer une authentification POP3 supplémentaire si votre fournisseur l’exige).
  plepuc.org  
Wenn sie nicht sinnvoll ist, kann es sich um einen Angriffsversuch handeln. Die Adresse des Absenders sollte immer verifiziert werden. Links zu URLs können geprüft werden, indem Benutzer den Mauszeiger darüber bewegen.
Demandez aux utilisateurs de ne jamais ouvrir les e-mails provenant de sources inconnues. Les hackeurs veulent que les utilisateurs cliquent sur un lien afin d'infecter leur ordinateur. Indiquez également aux utilisateurs d'évaluer les e-mails reçus d'une source inconnue en fonction de la source et de l'objet. En cas de doute, il peut s'agir d'un e-mail malveillant. Les utilisateurs doivent toujours vérifier l'adresse de l'expéditeur et ils peuvent examiner tous les liens vers des URL en les survolant. Par exemple, si le lien indique qu'il provient de Salesforce, un survol du lien doit toujours afficher une URL se terminant par « .salesforce.com ».
  www.sentis.cz  
n. 196/2003 (Datenschutzkodex) verboten. Wenn Sie diese Mitteilung irrtümlich erhalten haben, zerstören Sie diese bitte und teilen Sie uns dies unverzüglich durch das Senden einer Rückantwort an die E-Mail-Adresse des Absenders mit.
Les informations et les données contenues dans ce document et ses annexes sont privées et peuvent être confidentiels et, en tant que tels, sont destinés uniquement aux destinataires mentionnés dans le formulaire. La diffusion, la distribution et / ou la copie du document adressé par une personne autre que le destinataire est interdite, conformément à l'art.616, et conformément au décret législatif n °196/2003. Si vous avez reçu ce message par erreur, nous vous prions de le détruire et de nous en informer immédiatement, par l'envoi d'un message à l'adresse courriel de l'expéditeur.
  2 Hits docs.qnap.com  
Geben Sie den Betreff (max. 128 Zeichen), den Namen (max. 128 Zeichen) und die E-Mail-Adresse des Absenders, den Namen (max. 128 Zeichen) und die E-Mail-Adresse des Empfängers sowie die Mitteilung (max. 1.024 Zeichen) ein.
Sélectionnez jusqu'à cinq images à envoyer à vos amis par email. Entrez l'objet (max 128 caractères), le nom et l'adresse email de l'expéditeur (max 128 caractères), le nom et l'adresse email du destinataire (max 128 caractères), et un message (max 1024 caractères). Sélectionnez « Attach slideshow link of current album (Attacher le lien du diaporama de l'album actuel) » pour attacher le lien du diaporama de l'album dans l'email. Cliquez sur « Send (Envoyer) ».
  www.laoshanhostel.com  
Das unverbindliche, ausdrückliche und gewollte Senden von elektronischer Post an die auf dieser Internetseite genannten Adresse und das Ausfüllen von Formularen haben die anschließende Erfassung der Adresse des Absenders zur Folge, die notwendig ist, um auf die Anfragen zu antworten, sowohl eventuell anderer, in dem Schreiben vorhandener personenbezogener Daten.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire de courrier électronique aux adresses indiquées sur ce Site et le remplissage des “formats” (formulaires) spécialement prédisposés comportent l’acquisition successive de l’adresse e-mail et des autres éventuelles données personnelles insérées dans la communication électronique, ainsi que des données de l’envoyeur/utilisateur, nécessaires pour répondre aux demandes ou pour fournir le service.
  www.lilliputiens.be  
Das optionale, ausdrückliche und freiwillige Versenden von E-Mails an die in diesem Web-Auftritt bezeichneten Adressen oder das Versenden von Mitteilungen durch Verwendung des Abschnitts 'Kontakte' bedingt aufgrund ihrer Beschaffenheit die Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung der Anfragen notwendig ist, sowie aller personenbezogener Daten, die in diesen Mitteilungen enthalten sind.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire de messages électroniques aux adresses e-mail indiquées sur ce site, reçus à la suite de l'utilisation du formulaire de contact, implique l'acquisition de l’adresse e-mail de l'expéditeur afin de permettre la réponse, ainsi que toute autre donnée personnelle incluse dans le message. Moyennant votre accord, certaines de vos données, telles que votre adresse e-mail et/ou votre numéro de téléphone portable, pourront être transmises à des fins commerciales et publicitaires. L'utilisateur pourra à tout moment, exiger de ne plus recevoir aucun matériel informatif ou publicitaire en suivant les instructions présentes en bas de chaque e-mail que vous envoie Lanieri, ou en contactant Lanieri à l'adresse
  www.vincenthanrion.com  
Das freiwillige, ausdrückliche und freiwillige Versenden von E-Mails an die auf dieser Website angegebenen Adressen beinhaltet die nachfolgende Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung von Anfragen erforderlich ist, sowie alle anderen persönlichen Daten, die in der Nachricht enthalten sind.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d’e-mails aux adresses indiquées sur ce site entraîne l’acquisition ultérieure de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour répondre aux demandes, ainsi que toutes autres données personnelles incluses dans le message.
  www.steelprotectionpack.com  
Daten freiwillig vom Benutzer zur Verfügung gestelltDas freiwillige, ausdrückliche und freiwillige Versenden von E-Mails an die auf dieser Website angegebenen Adressen oder die Zusammenstellung von Datenerfassungsformularen beinhaltet die anschließende Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung von Anfragen erforderlich ist, sowie alle anderen eingegebenen persönlichen Daten.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d’e-mails aux adresses indiquées sur ce site ou la compilation de formulaires de collecte de données, implique l’acquisition ultérieure de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour répondre aux demandes, ainsi que toute autre donnée personnelle saisie.
  www.nemovlyatko.com.ua  
Sie werden weder für statistische, noch für analytische oder geschäftliche Zwecke genutzt. Aus Sicherheitsgründen wird bei jeder Kontaktanfrage mit diesem Formular die IP Adresse des Absenders erfasst.
Les données à caractère personnelle (civilité, nom, prénom et email) recueillies à partir de ce formulaire de contact sont transmises uniquement au service communication de VINCI Energies Suisse. Ces informations sont utiles pour traiter votre demande et pouvoir ainsi vous répondre. Aucun traitement de ses données n'est utilisé à des fins statistiques, analytiques ou commerciales. Pour des raisons de sécurité, l'adresse IP de l’expéditeur est recueilli à chaque demande de contact via ce formulaire.
  wisecure.se  
Das ausdrückliche und freiwillige Versenden von elektronischer Post an die in dieser Website angegebenen Adressen bedingt die Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung der Anfragen notwendig ist, sowie eventuell weiterer personenbezogener Daten, die in der Mitteilung enthalten sind.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire de courrier électronique aux adresses indiquées sur ce site comporte l’acquisition successive de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour répondre aux demandes, ainsi que toutes autres données personnelles inclues dans le message.
  www.noordzeeloket.nl  
Wenn Benutzer/Besucher, die sich mit dieser Website verbinden, persönliche Informationen senden, um auf bestimmte Dienste zuzugreifen (z. B. Newsletter, Gewinnspiel-Abonnements) oder Anfragen per E-Mail zu stellen, bedeutet dies, dass die F.I.L.A. die Adresse des Absenders und/oder andere persönliche Daten erfasst.
Tout utilisateur/visiteur se connectant à ce site Internet, envoyant des informations personnelles dans le but d’accéder à certains services (newsletter, participations à des concours) ou faisant des demandes par courrier électronique, permet à F.I.L.A. d’acquérir l’adresse de l’expéditeur et/ou d’autres données personnelles. Ces données sont ensuite traitées exclusivement dans le but de répondre à la demande particulière ou de fournir le service demandé.
  www.conectus.fr  
Der fakultative, ausdrückliche und freiwillige Versand von E-Mails an die in dieser Website angegebenen E-Mail-Adressen führt zu einer Erhebung der zur Beantwortung der jeweiligen Anfragen erforderlichen E-Mail-Adresse des Absenders sowie aller anderen ggf. in der Mitteilung enthaltenen personenbezogenen Daten.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d’un courrier électronique aux adresses indiquées sur ce site implique, l’acquisition successive de l’adresse de l’émetteur nécessaire pour répondre à ses demandes, et également les autres éventuelles données personnelles intégrées au message. Des notes d’information spécifiques de synthèse seront progressivement introduites ou consultables sur les pages du site et mises à disposition pour les services particuliers sur demande.
  www.hoteldistritooeste.com  
Im Falle der Rücksendung müssen die Waren durch den Lieferschein und / oder eine Kopie der Rechnung sowie die ausführliche, schriftliche Formulierung des Grundes der Rücksendung vom Käufer begleitet werden. Die Ware muss in der Originalverpackung an die Adresse des Absenders wie folgt zurückgesandt werden: Traitements Thermiques SA Rue des Sablons 13 3960 Sierre Schweiz
Article 16 : Modalités de retour des marchandises. En cas de retour, la marchandise doit impérativement être accompagnée du bulletin de livraison et/ou d'une copie de la facture, ainsi que de la formulation explicite de la raison du retour de la part de l'acheteur. La marchandise est retournée dans son emballage d'origine, à l'adresse de l'expéditeur ci-après : Traitements Thermiques SA Rue des Sablons 13 3960 Sierre Switzerland
  www.proofpoint.com  
Betrüger fälschen nicht nur die Marken im Anzeigenamen, sondern auch den Nachrichtenkopf der E-Mail-Adresse, einschließlich Domänennamen. Bedenken Sie, dass die E-Mail betrügerisch sein kann, auch wenn die Adresse des Absenders seriös aussieht (z.B. absendername@ihrefirma.com).
Les fraudeurs ne se contentent pas d'usurper le nom d'affichage des marques ; ils se font également passer pour celles-ci dans l'en-tête de l'adresse électronique, y compris dans le nom de domaine. Gardez à l'esprit que, même si l'adresse de l'expéditeur semble légitime (par exemple nomexpéditeur@votresociete.com), ce n'est peut-être pas le cas. L'apparition d'un nom familier dans votre boîte de réception est parfois trompeuse.
  www.wandisplay.com  
Die fakultative, ausdrückliche und freiwillige Versendung elektronischer Post an eine auf dieser Internetseite genannte E-Mail-Adresse hat die Erfassung der Adresse des Absenders zur Folge, welche zur Beantwortung notwendig ist, sowie der eventuellen anderen im Schreiben enthaltenen personenbezogenen Daten.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d’e-mails aux adresses indiqués sur ce site entraîne la successive acquisition de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour répondre à les requêtes, et d’éventuelles données personnelles présentes dans les e-mails. La compilation des données est
  oknutripet.com  
6) Das fakultative, explizite und freiwillige Senden von E-Mails an die auf dieser Website angegebenen Adressen führt zur Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung der Anfrage erforderlich ist, sowie der eventuelle weiteren in der Mitteilung angegebenen personenbezogenen Daten.
6) L’envoi facultatif, explicite et volontaire de courrier électronique aux adresses indiquées sur ce site entraîne l’acquisition successive de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour réponde aux demandes, ainsi que des éventuelles autres données personnelles figurant dans le courrier. La communication des données est
  www.joanwisecatfights.com  
Die freiwillige, ausdrückliche und auf eigenen Wunsch erfolgte Sendung von E-Mails an die auf dieser Website angegebenen Adressen hat die Speicherung der Adresse des Absenders zur Folge, was notwendig ist, um die Anfrage zu beantworten.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d’e-mails aux adresses indiquées sur ce site implique l’acquisition ultérieure de l’adresse de l’expéditeur, nécessaire pour répondre aux demandes, ainsi que des autres éventuelles données personnelles incluses dans le message, tout comme pour les données collectées à travers les formulaires de collecte de données dédiés aux Services en ligne.
  kapitalbank.uz  
Insgesamt wird der Lieferdienst drei (3) Versuche unternehmen, um Ihnen Ihre Bestellung zuzustellen. Danach wird Ihr Päckchen an die nächste Postzentrale übergeben. Falls Sie die Bestellung nicht innerhalb von einer Woche abholen. wird sie zurück an die Adresse des Absenders (unser Büro) geschickt.
Le services de livraison laissera une note dans votre boîte aux lettres avec des informations concernant l'heure de livraison suivante. Il y aura trois (3) tentatives au total, après quoi la société de livraison déposera le colis au bureau de poste le plus proche. Au cas où le bon n'a pas été recueilli au cours de la semaine suivante, il sera retourné à l'adresse de l'expéditeur (nos bureaux).
  medist-imaging.ro  
Falls E-Mails wahlfrei, ausdrücklich und freiwillig an die auf der Website angegebenen Adressen geschickt werden, wird automatisch die Adresse des Absenders erfasst, um die entsprechende Kunden-/Benutzeranfrage beantworten zu können.
L’envoi facultatif, explicite et volontaire d'e-mails aux adresses indiquées sur ce Site comporte l'acquisition de l'adresse de l'expéditeur, nécessaire pour répondre aux questions de l'utilisateur ou du client. Les déclarations d'informations en résumé sont indiquées sur les pages du Site prévues pour les services spéciaux en option.
  gamratwpc.pl  
Wenn Benutzer / Besucher dieser Website verbinden ihre persönlichen Daten senden auf Anfragen per E-Mail machen, beinhaltet dies die Übernahme durch die Palagetto Farm-Adresse des Absenders und / oder andere persönliche Daten, die ausschließlich verwendet werden für auf die Anfrage, oder für die Bereitstellung des Dienstes zu antworten.
Si les utilisateurs / visiteurs se connectant à ce site envoient leurs renseignements personnels pour faire des demandes par e-mail, cela implique l’acquisition par l’adresse Palagetto Ferme de l’expéditeur et / ou d’autres données personnelles qui seront utilisées exclusivement pour répondre à la demande, ou pour la fourniture du service.
  www.elarb.org  
Das freiwillige, ausdrückliche und freiwillige Senden von E-Mails an die auf dieser Website angegebenen Adressen beinhaltet die nachfolgende Erfassung der Adresse des Absenders, die zur Beantwortung der Anfragen erforderlich ist, sowie alle anderen in der E-Mail enthaltenen persönlichen Daten.
Les adresses de courrier électronique en option, explicite et volontaire figurant sur ce site implique l’acquisition ultérieure de la nécessité de l’expéditeur pour répondre aux demandes, et d’autres données personnelles incluses dans le message.
  www.rocook.com  
EML wurde entwickelt, um E-Mail-Nachrichten in Form einer Textdatei zu speichern. Es ist in einen Kopf-und Hauptteil gegliedert, die Kopfzeile besteht aus der E-Mail-Adresse des Absenders, des Empfängers, das Thema und die Zeit und das Datum zu der die E-Mail gesendet wurde.
EML a été conçu pour stocker les messages e-mail sous la forme d'un fichier texte. Il est structuré avec une tête et le corps, la tête se compose de l'adresse électronique de l'expéditeur et du destinataire, le sujet et l'heure et la date du courriel a été envoyé. La principale zone de message de l'e-mail est décrit comme le corps et peut contenir des liens hypertextes et les pièces jointes.
  payment-services.ingenico.com  
Die Adresse des Absenders ist sehr leicht zu fälschen: Deshalb ist der Verfasser einer E-Mail, die Sie erhalten, nicht unbedingt der Dienstleister, für den Sie ihn halten.
Il est très facile d'imiter l'adresse d'un expéditeur : l'auteur de l'e-mail que vous recevez n'est pas nécessairement le fournisseur de service que vous imaginez.
  www.bamako.diplo.de  
Email-Adresse des Absenders:*
L'adresse email du destinataire:*
  zitapanzio.hu  
Brief Handschriftliche Widmung signiert Maxime Du Camp, datiert 16. Januar 1869, 23 Zeilen in schwarzer Tinte auf blauem Papier, handschriftliche Adresse des Absenders am Kopf des Blattes.
Lettre autographe signée de Maxime Du Camp, datée du 16 janvier 1869, 23 lignes à l’encre noire sur papier bleu, adresse manuscrite de l’expéditeur en tête du feuillet.
  www.bioactualites.ch  
Adresse des Absenders
Adresse de l'expéditeur
  www.bioaktuell.ch  
Adresse des Absenders
Adresse de l'expéditeur
  www.syngenta.ca  
Die von den Nutzern/Besuchern für den Zugang zu bestimmten Serviceleistungen angegebenen personenbezogenen Daten, d. h. die auf elektronischem Weg zugesandten Anfragen, bedarf der Akquirierung der Adresse des Absenders und/oder anderen eventuellen personenbezogenen Daten seitens VivoVenetia; diese Daten werden ausschließlich für die Beantwortung der Anfragen benutzt, d. h. für die Lieferung der Serviceleistung und werden nur an Dritten mitgeteilt, wenn es notwendig ist, um die Anfragen der Nutzer/Besucher zu erfüllen.
Sur les sites de VivoVenetia, ils sont des marqueurs temporaires utilisés (cookies) qui vous permettent d'accéder au site plus rapidement. L'utilisateur peut désactiver les cookies en modifiant les paramètres de son navigateur, mais il faut penser que cela peut ralentir ou empêcher l'accès à tout ou partie du site. L'envoi par les utilisateurs de leurs données personnelles pour accéder à certains services implique l'acquisition par VivoVenetia de l'adresse de l'expéditeur et / ou d'autres données personnelles ;ces données seront utilisées exclusivement pour répondre à la demande, ou la prestation de services, et nous seront communiquées à des tiers que dans le cas où il est nécessaire de se conformer aux demandes des utilisateurs.
  www.cappuccino-b.com  
In Bezug auf dem Artikel 13 der gesetzesgebende Verordnung Nr. 196/2003, informieren wir Sie, dass das Senden einer E-Mail über unsere Website die automatische Übernahme der E-Mail-Adresse des Absenders und alle anderen persönlichen Daten in der E-Mail-Text beinhaltet.
Quant à l'article 13 du décret-loi 196/2003, nous vous informons que l'envoi d'un e-mail par l'intermédiaire de notre site Web implique l'acquisition automatique de l'expéditeur de l'e-mail et d'autres données à caractère personnel dans le message texte. Ces données seront traitées automatiquement fois sur papier et par le personnel chargé par la SEP Società Europea Plastica Srl, Contrôleur de traitement des données, afin de répondre à vos demandes (de communications ou de la fourniture de matériels d'information sur les activités de l'entreprise) et ne seront pas communiquées ni distribué à personne d'autre. Votre approvisionnement avec nous vos données est volontaire et gratuite, mais si vous ne fournissez pas les données que nous avons mai ne pas être en mesure de répondre à votre demande.
1 2 Arrow