alle leitungen – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
26
Results
22
Domains
4 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Klempner Junge: Verbinden Sie
alle Leitungen
und starten Pumpmechanismus. denken Sie daran, Ihre Zei
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
garçon plombier: communiquer tous les tuyaux et commencer à pomper mécanisme. Rappelez-vous, votre t
www.wingo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Deine Adresse ist am DSL-Netz angeschlossen aber
alle Leitungen
sind momentan besetzt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wingo.ch
as primary domain
Ton domicile est raccordé au réseau DSL mais toutes les lignes sont actuellement occupées.
sacus.geomar.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Bitte beachten: Standardmäßig sind
alle Leitungen
nicht stummgeschalten, so dass alle Teilnehmer sprechen können.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
freeconferencecall.com
as primary domain
Note : Par défaut, les participants ne sont pas muets, leur permettant de parler.
www.korevaarlogistics.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Alle Leitungen
sind geschützt im SQUARE-Stempel verlegt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ksu.ch
as primary domain
Toutes les conduites sont protégées dans le poinçon SQUARE
www.forschungskolleg-humanwissenschaften.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Alle Leitungen
an Ihrer Adresse sind aktuell besetzt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
shop-scs.m-budget-dsl.ch
as primary domain
Toutes les lignes sont actuellement occupées à votre adresse.
2 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Leitungen für flüssige Medien müssen jährlich einer Dichtheitsprüfung unter Aufsicht des Inspektorates unterzogen werden. Dies betrifft
alle Leitungen
, welche Rohöl oder Ölprodukte wie Kerosin, Benzin, Diesel oder ähnliches transportieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
L'étanchéité des conduites servant au transport de produits liquides doit faire l'objet d'un contrôle annuel, supervisé par l'Inspection fédérale. Cette règle s'applique à toutes les conduites servant au transport de pétrole brut ou de produits pétroliers tels que le kérosène, l'essence, le diesel, etc.
grupoandalucia.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Alle Leitungen
und Speicher sind kundenspezifisch konstruiert. Das Nova Swiss Ummantelungskonzept für Gasleitungen und Speicher ist zuverlässig, kosteneffizient und erfüllt vollumfänglich die Anforderungen der Klassifikationsgesellschaften.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novaswiss.com
as primary domain
Tous les accumulateurs et conduites sont construits selon les besoins spécifiques du client. La technologie de protection Nova Swiss pour conduites de gaz et accumulateur est fiable, économique et répond pleinement aux exigences des sociétés de classification.
www.svti.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Leitungen für flüssige Medien müssen jährlich eine Dichtheitsprüfung unter Aufsicht des Inspektorates durchführen. Dies betrifft somit
alle Leitungen
, welche Rohöl oder Ölprodukte wie Kerosin, Benzin, Diesel oder ähnliches transportieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
svti.ch
as primary domain
Comme les pipelines sont pour la plus grande partie enterrés, un examen visuel n'est pas possible. Pour le contrôle de l’étanchéité on utilise différentes méthodes, en fonction de la configuration d'un pipeline ou d’un système de pipelines.
remaxducartier.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Somit wird dem Risiko eines Abbrechens der Tränkebeckenschale vorgebeugt.
Alle Leitungen
(Strom, Wasser, Heizkabel) sind im Stahlständer geschützt.EMPFOHLEN FÜR:Bullen, Rinder, Kühe trockenstehend (Ohne Nasenring), PferdeBefestigung...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rovagro.ch
as primary domain
Support acier pour abreuvoir Mod. 25R Solide construction en acier galvaniséLes dégâts provoqués par les bousculades de gros bovins sont minimisés, et le risque de cassures d'abreuvoirs épargnés. Toutes les arrivées (eau, électricité et câble chauffant) sont protégées dans le support en acier.RECOMMANDÉ POUR:Taureaux et taurillons, bovins, vaches taries....
www.zuken.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Das fertige System wird auf skalierten Blättern umrissen, mögliche Einbauorte werden festgelegt. Anschließend werden die Verbindungen zwischen den Einbaupositionen erzeugt. Später enthalten die so erstellten Verbindungen
alle Leitungen
und Kabel eines Kabelbaums.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zuken.com
as primary domain
E3.topology est une solution complète dédiée à la distribution de composants dans le système et à l'évaluation de harnais et de harnais subordonnés. Intégré à E3.cable, E3.topology aide le développeur lors de la phase d'élaboration des premières esquisses jusqu'à la phase de réalisation du schéma complet. Sur des planches à l'échelle, les contours du système cible sont dessinés, les espaces d'installation possibles définis et les voies de connexion valides entre les espaces d'installation créées. Les connexions générées comprendront par la suite tous les fils et câbles constituant un harnais.
www.weber-rescue.com
Show text
Show cached source
Open source URL
In dem Kellerraum kommen die Einspeisungen (50kV und 13.6kV) an. Ebenso verlassen die 13.6kV-Versorgungsleitungen für das Industrieareal den Kellerraum.
Alle Leitungen
werden unterirdisch geführt; es gibt keine Freileitungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.bkw.ch
as primary domain
Sur son tracé presque carré (16 mètres x 17 mètres), la sous-station se compose d’un seul local. Seuls les deux transformateurs 50/13,6 kV ont été installés ailleurs. Les deux installations GIS ont été placées avec la technique secondaire. Conformément aux prescriptions en vigueur, un petit transformateur destiné à la consommation propre ainsi que les batteries des installations GIS sont installés séparément. La station se trouve entièrement sous terre. Les alimentations 50 kV et 13,6 kV arrivent dans un local situé en sous-sol, d’où partent également les lignes 13,6 kV destinées à la zone industrielle. Les lignes sont toutes enterrées, il n’y a aucune ligne aérienne.
www.betonsuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Vorausschauende Planung heisst zum Beispiel auch, an
alle Leitungen
zu denken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
betonsuisse.ch
as primary domain
Etablir des plans adéquats signifie, p.ex., penser aussi à toutes les conduites
www.cemsuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Vorausschauende Planung heisst zum Beispiel auch, an
alle Leitungen
zu denken.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cemsuisse.ch
as primary domain
Etablir des plans adéquats signifie, p.ex., penser aussi à toutes les conduites
www.biathlon-berwang.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Leitungskataster dient als Koordinations- und Planungsinstrument, da er
alle Leitungen
in einem bestimmten Raum zusammenfasst. Er bietet eine einheitliche Dokumentation der Leitungsinfrastruktur und des belegten Raumes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geo.apps.be.ch
as primary domain
Les entreprises fournissent leurs données au plus tard 30 jours après une modification au service de gestion des données. Quant à ce dernier, il transfert les données au canton à un rythme trimestriel.
www.evaseeds.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ölzentralheizung und Holzöfen. Breitbandanschluss per Satellit.
Alle Leitungen
und Rohre innerhalb der letzten 10 Jahre installiert. Dachbereich sehr gut isoliert. Doppelverglasung im ganzen Haus. Zwei kürzlich installierte Klärtanks für die Herberge und das Haupthaus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
immogo.com
as primary domain
Chauffage central au mazout et poêles à bois. Connexion large bande par satellite. Toute l’électricité et la plomberie a été installée au cours des 10 dernières années. Comble très bien isolé. Double vitrage partout. Deux fosses septiques installées récemment pour le gîte et la maison principale. Un puits en fonctionnement est situé dans le jardin à l'arrière.