allen ihren teilen verbindlich – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
9
Domains
www.e-bike-technologies.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Diese Verordnung ist in
allen ihren Teilen verbindlich
und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cnpd.public.lu
as primary domain
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
www.pesalia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infovirus.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
therepopulation.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
info-virus.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
www.la-reserve.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
govcert.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
www.shafallah.org.qa
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
webserver.bipt.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
www.tredess.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
0900-070.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
smmnet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
barometredesprix.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.
www.meyerturku.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kommission kann aufgrund eines Beschlusses kraft des Vertrags (z.B. mit Bezug auf Wettbewerb) oder kraft Verordnungen oder Richtlinien, die ihr eine solche Zuständigkeit erteilen, auftreten. Ebenso wie Verordnungen sind Beschlüsse in
allen ihren Teilen verbindlich
, aber nur für die Adressaten, an die sie gerichtet sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ibpt.be
as primary domain
Textes adoptés notamment par la Commission, qui doit alors respecter la procédure de consultation des comités réglementaires (règle de la comitologie). La Commission peut agir par décision en vertu du Traité (par exemple en matière de concurrence) ou en vertu de règlements ou de directives qui lui octroient une telle compétence. Comme un règlement, elles sont obligatoires dans tous leurs éléments mais en revanche, seulement pour les destinataires qu'elles désignent. Par conséquent, les décisions ne requièrent pas de législation nationale pour leur exécution. La décision peut être adressée à un, à plusieurs ou à tous les États membres, à des entreprises ou à des particuliers.