allerorten – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   29 Domains
  2 Hits archwort.dainst.org  
Strassen und Ambiente versprühen ausgelassene Fröhlichkeit und allerorten übernehmen Karnavalsgruppierungen und Narren das Zepter, um mit zum Teil satirischen Darbietungen und grandiosen Umzügen eine der farbenfrohsten Traditionen der Inseln zu feiern.
Les rues se teignent de fêtes, l’air s’imprègne d’amusement et sur tous les recoins des îles, les troupes de musiciens, les foules et les défilés personnifient, avec leur parodie et leur magnificence, l’une des fêtes les plus traditionnelles.
  www.lebendige-traditionen.ch  
Hier werden die regionalen Produkte sogar in den Einkaufszentren angeboten, und in den Gaststätten der Region gibt es eine ganze Palette von Bénichon-Gerichten. Familie, Gemeinschaft, Kalender – diese drei Pfeiler stützen eine Tradition mit vielen Variationen, die im Freiburgerland allerorten gelebt wird.
Pour tout Fribourgeois, le mot de « Bénichon » (ou « Chilbi » pour les germanophones) évoque d’abord un formidable gueuleton, un repas pantagruélique où défilent sur la table familiale toutes les viandes de la ferme: le bœuf, le cochon, et le mouton, en plusieurs apprêts, qui s’y voient précédés d’un bouillon ou d’une soupe aux choux, escortés de force légumes et suivis d’un kyrielle de desserts. La Bénichon est ensuite associée aux flonflons du bal et à la réjouissance populaire: lorsque les greniers sont pleins et les troupeaux rentrés, c’est fête au village. La fête certes, mais avec tout de même une pointe de mélancolie liée à l’arrivée de l’automne. Sauf particularités locales, la Bénichon a en effet lieu le 2e dimanche de septembre en plaine, et le 2e dimanche d’octobre en montagne. Elle se fête cependant en ville également, créant l’occasion de grands rassemblements, de déballage de produits régionaux dans les étals des supermarchés et d’une avalanche de menus de circonstance dans les restaurants de la région. Familiale, communautaire et calendaire – telles sont les trois dimensions d’une tradition aux multiples variantes, qui reste cependant commune à tout le pays fribourgeois.
  3 Hits transversal.at  
So kam es also, dass Transeuropéennes seit 1999 nach und nach das Konzept „Übersetzen, zwischen den Kulturen“ erarbeitete, das insbesondere in der 22. Ausgabe (2002) ausformuliert wurde. Dieses Konzept ist seitdem in Umlauf und lebt fort, indem es sich allerorten in theoretische Arbeiten einspeist.
C’est donc ainsi que, de fil en aiguille, et dès 1999, Transeuropéennes en est venue à élaborer le concept du « traduire, entre les cultures », formulé notamment dans son vingt-deuxième numéro (2002). Ce concept, depuis, circule et vit,  nourrissant un peu partout des travaux théoriques. Il nourrit désormais la nouvelle phase de la revue Transeuropéennes, à travers ses travaux de recherche, notamment au Collège international de philosophie, et dans son nouveau projet de publication, et il structure ses futures actions, sous l’angle plus précis des politiques de traduction et de leur lien aux enjeux de démocratisation.
  www.lebendigetraditionen.ch  
Hier werden die regionalen Produkte sogar in den Einkaufszentren angeboten, und in den Gaststätten der Region gibt es eine ganze Palette von Bénichon-Gerichten. Familie, Gemeinschaft, Kalender – diese drei Pfeiler stützen eine Tradition mit vielen Variationen, die im Freiburgerland allerorten gelebt wird.
Pour tout Fribourgeois, le mot de « Bénichon » (ou « Chilbi » pour les germanophones) évoque d’abord un formidable gueuleton, un repas pantagruélique où défilent sur la table familiale toutes les viandes de la ferme: le bœuf, le cochon, et le mouton, en plusieurs apprêts, qui s’y voient précédés d’un bouillon ou d’une soupe aux choux, escortés de force légumes et suivis d’un kyrielle de desserts. La Bénichon est ensuite associée aux flonflons du bal et à la réjouissance populaire: lorsque les greniers sont pleins et les troupeaux rentrés, c’est fête au village. La fête certes, mais avec tout de même une pointe de mélancolie liée à l’arrivée de l’automne. Sauf particularités locales, la Bénichon a en effet lieu le 2e dimanche de septembre en plaine, et le 2e dimanche d’octobre en montagne. Elle se fête cependant en ville également, créant l’occasion de grands rassemblements, de déballage de produits régionaux dans les étals des supermarchés et d’une avalanche de menus de circonstance dans les restaurants de la région. Familiale, communautaire et calendaire – telles sont les trois dimensions d’une tradition aux multiples variantes, qui reste cependant commune à tout le pays fribourgeois.
  www.eurotopics.net  
Die Tageszeitung Novinar ist empört: "Es ist keineswegs in Ordnung, wenn Mediziner ihre Patienten dem Rauch aussetzen, insbesondere wenn sie wegen Lungenerkrankungen im Krankenhaus liegen. Ganz zu schweigen von Zigarettenstummeln auf dem Boden und den Folgen für die Hygiene. Regeln werden in Bulgarien zwar allerorten gebrochen, aber wir sollten wenigstens bestimmte Mindeststandards einhalten und dem Anderen ein wenig Respekt entgegenbringen. Niemand sollte gezwungen sein, den Zigarettenqualm eines anderen zu schlucken. Ärzten und Gesundheitspersonal sollte das besonders klar sein, zumal sie bestens Bescheid wissen, welche gesundheitlichen Folgen es für den menschlichen Organismus haben kann. Sie haben den hippokratischen Eid abgelegt, um das Leben des Patienten zu schützen und nicht um ihm zu schaden, indem sie ihn ihrem giftigen Gestank aussetzen."
Les médecins bulgares ne respectent généralement pas l'interdiction de fumer dans les hôpitaux, comme le révèle une étude du ministère de la Santé bulgare. Cela révolte le quotidien Novinar : "Il est tout à fait inacceptable que les médecins exposent leurs patients à la fumée, notamment quand ceux-ci sont hospitalisés pour des maladies pulmonaires. Sans parler des mégots sur le sol et des conséquences pour l'hygiène. En Bulgarie, les réglementations ne sont respectées nulle part, mais nous devrions au moins maintenir un standard minimum et montrer un peu de respect vis-à-vis d'autrui. Personne ne devrait être obligé d'avaler la fumée de cigarette des autres. Les médecins et le personnel de santé devraient le comprendre, d'autant qu'ils sont parfaitement informés des effets potentiels sur l'organisme. Ils ont prêté le serment d'Hippocrate, qui vise à protéger la vie des patients et non à les exposer à leurs exhalaisons toxiques."
  minside.flytoget.no  
Kurzum, das sorgfältig austarierte modulare Konzept der d&b Systeme garantiert volle klangliche, mechanische und elektronische Kompatibilität, selbst die Abmessungen sind perfekt auf die Standardbreiten der Tour-Trucks abgestimmt. Allerorten, ja weltweit verfügbar bieten d&b Systeme auch Spielraum bei Terminplanungen von Events.
En matière d'installations mobiles, les systèmes d&b réunissent toutes les qualifications requises pour offrir la plus grande satisfaction : un son neutre, des enceintes compactes et légères, un câblage simple et sûr, des accessoires pratiques, l'ensemble permettant même aux configurations "array" suspendues d'être rapidement installées. Tout système, quelle que soit sa configuration, peut être contrôlé à distance d'un seul endroit, grâce au réseau de commande à distance d&b, associé à un amplificateur de pointe d&b. Sa conception modulaire soignée n'assure pas seulement une complète compatibilité acoustique, mécanique et électrique, elle prend aussi en compte les largeurs standards des camions. En outre, sa disponibilité à travers le monde garantit une grande souplesse dans la planification d'événements. Enfin, d&b propose un support technique dans le monde entier, pour les rares occasions où cela s’avérerait nécessaire.
  www.pour-cent-culturel-migros.ch  
Mirjam von Arx beleuchtet in ihrem Projekt auf satirische Weise, wie Angst funktioniert, wie Versicherungsgesellschaften, Waffenproduzenten oder Politiker aus der Angst Kapital schlagen, aber auch, wie jeder Einzelne den Risiken des Lebens begegnet. Allerorten will man die Angst minimieren.
Mirjam von Arx – ican films, Zurich – avec «La seule chose que nous ayons à craindre est la crainte elle-même» (Franklin D. Roosevelt, 1933) La peur est l’une des émotions les plus intenses et les plus efficaces de l’être humain. L’idée d’un monde sans risque et donc sans peur est par conséquent une utopie. Avec ce projet, Mirjam von Arx met en lumière, sur fond satirique, le fonctionnement de la peur, la manière dont les compagnies d’assurance, les fabricants d’armes ou les hommes politiques en tirent profit, mais aussi la façon dont chacun de nous fait face aux aléas de la vie. On souhaite minimiser la peur, partout. Mais n’est-elle pas vitale? Et une société sans peur n’est-elle finalement pas plutôt une dystopie?
  www.migros-kulturprozent.ch  
Mirjam von Arx beleuchtet in ihrem Projekt auf satirische Weise, wie Angst funktioniert, wie Versicherungsgesellschaften, Waffenproduzenten oder Politiker aus der Angst Kapital schlagen, aber auch, wie jeder Einzelne den Risiken des Lebens begegnet. Allerorten will man die Angst minimieren.
Mirjam von Arx – ican films, Zurich – avec «La seule chose que nous ayons à craindre est la crainte elle-même» (Franklin D. Roosevelt, 1933) La peur est l’une des émotions les plus intenses et les plus efficaces de l’être humain. L’idée d’un monde sans risque et donc sans peur est par conséquent une utopie. Avec ce projet, Mirjam von Arx met en lumière, sur fond satirique, le fonctionnement de la peur, la manière dont les compagnies d’assurance, les fabricants d’armes ou les hommes politiques en tirent profit, mais aussi la façon dont chacun de nous fait face aux aléas de la vie. On souhaite minimiser la peur, partout. Mais n’est-elle pas vitale? Et une société sans peur n’est-elle finalement pas plutôt une dystopie?
  playoverwatch.com  
Er kam zu zweifelhaftem Ruhm, als er in den Tiefen des Omniums ein extrem wertvolles Geheimnis lüftete. Obwohl nur wenige etwas über die Natur dessen wussten, was er gefunden hatte, wurde er dennoch allerorten von Kopfgeldjägern, Gangs und Opportunisten verfolgt.
Il a connu la notoriété quand il a découvert un secret d’une très grande valeur dans la carcasse de l’omnium. Bien que peu de personnes connaissent la nature de sa découverte, il a néanmoins été poursuivi par des chasseurs de primes, des gangs et des opportunistes partout où il allait. Jusqu’au jour où il a fait un marché avec un homme de main des Junkers, Chopper, qui a accepté à contrecœur d’être son garde du corps personnel en échange de la moitié de ses gains.
  2 Hits www.republicart.net  
Aber die massenhafte Verbreitung des Zugangs zum Internet, vorangetrieben durch den Bedarf des globalisierten Managements und allerorten bejubelt als Katalysator technologischer Entwicklung, brachte die Öffnung des virtuellen Raums für politische Kritik und soziale Bewegungen mit sich.
Cela était encore vrai, en 1994 quand le livre est sorti. Mais la massification de l'accès à Internet, poussée par les besoins même de la gestion mondialisée, et saluée partout comme un nouveau moteur d'innovation technique, a entraîné une ouverture du domaine virtuel à la critique politique, et aux mouvements sociaux. A la fin du millénaire, les citoyens ordinaires commencent à explorer l'espace transnational, réservé jusque là aux seules élites. Une des tentatives majeures de la fin des années quatre-vingt-dix a été de dresser la carte des nouveaux modes de domination, afin de reconnaître la nouvelle division du travail planétaire, par-delà les flux spectaculaires des images (et de la finance). Une autre tentative, moins connue en France, mais déterminante dans le déclenchement des luttes qui sont devenues visibles en 1999 à Seattle, a été de créer une nouvelle poétique de la résistance : une lutte des classes virtuelle, en parallèle aux luttes incarnées.
  2 Hits www.novusair.com  
Zu den Naturparken der Vogesen und des Pfälzerwaldes, die sich hauptsächlich über eine bergige Landschaft erstrecken, gehören ebenfalls die Ausläufer dieser Bergmassive am Rand des Rheingrabens, auf denen sich die sehr dicht besiedelten, sowohl landwirtschaftlich genutzten als auch städtischen Gebiete befinden. Der Kontrast zu den bewaldeten Bergkuppen wirkt fast allerorten schroff.
Les parcs des Vosges et du Pfälzerwald qui s’étendent essentiellement sur la montagne, incorporent aussi une partie du piémont, sur le rebord du Fossé rhénan, où les paysages agricoles et urbains sont très densément peuplés ; le contraste étant presque toujours très brutal avec celui des massifs forestiers.
  2 Hits srbiau.ac.ir  
Zu den Naturparken der Vogesen und des Pfälzerwaldes, die sich hauptsächlich über eine bergige Landschaft erstrecken, gehören ebenfalls die Ausläufer dieser Bergmassive am Rand des Rheingrabens, auf denen sich die sehr dicht besiedelten, sowohl landwirtschaftlich genutzten als auch städtischen Gebiete befinden. Der Kontrast zu den bewaldeten Bergkuppen wirkt fast allerorten schroff.
Les parcs des Vosges et du Pfälzerwald qui s’étendent essentiellement sur la montagne, incorporent aussi une partie du piémont, sur le rebord du Fossé rhénan, où les paysages agricoles et urbains sont très densément peuplés ; le contraste étant presque toujours très brutal avec celui des massifs forestiers.
  www.tlaxcala.es  
Er durfte noch immer bei der Wahl der Volksvertreter mitstimmen, aber er sah sich aus den Vereinen und Versammlungen seiner christlichen Landsleute sanft oder barsch ausgeschlossen. Er hatte noch immer das Recht der Freizügigkeit, aber allerorten stieß er auf Aufschriften, die ihm bedeuteten: "Juden ist der Eintritt verboten."
Le tableau ne serait pas complet si je n’ajoutais pas une dernière touche. Une légende à laquelle même des gens sérieux et cultivés, et qui ne sont même pas forcément antisémites accordent crédit, c’est que les Juifs dominent le monde et possèdent toutes les richesses de la terre. Eux, qui ne sont même pas en mesure de protéger leurs congénères contre les violences de la misérable racaille arabe, marocaine et perse, tireraient les ficelles du pouvoir ? Eux, dont plus de la moitié n’a pas une pierre où reposer sa tête ni un vêtement pour se couvrir, incarneraient le Mammon ? Une raillerie qui vient s’ajouter à la haine et verser son venin sur les blessures que celle-ci a causées. Certes, il y a quelques centaines de Juifs riches comme Crésus, dont la fortune tapageuse s’expose aux yeux de tous.
  3 Hits eipcp.net  
So kam es also, dass Transeuropéennes seit 1999 nach und nach das Konzept „Übersetzen, zwischen den Kulturen“ erarbeitete, das insbesondere in der 22. Ausgabe (2002) ausformuliert wurde. Dieses Konzept ist seitdem in Umlauf und lebt fort, indem es sich allerorten in theoretische Arbeiten einspeist.
C’est donc ainsi que, de fil en aiguille, et dès 1999, Transeuropéennes en est venue à élaborer le concept du « traduire, entre les cultures », formulé notamment dans son vingt-deuxième numéro (2002). Ce concept, depuis, circule et vit,  nourrissant un peu partout des travaux théoriques. Il nourrit désormais la nouvelle phase de la revue Transeuropéennes, à travers ses travaux de recherche, notamment au Collège international de philosophie, et dans son nouveau projet de publication, et il structure ses futures actions, sous l’angle plus précis des politiques de traduction et de leur lien aux enjeux de démocratisation.
  sensiseeds.com  
In Ann Arbor, dem Sitz der University of Michigan, wo man allerorten auf Menschen mit freier und offener Geisteshaltung trifft, sind auch mehrere Verkaufsstellen ansässig. Sensi Seeds erhielt die Gelegenheit, das Ann Arbor Wellness Collective zu besuchen und mit den Mitarbeitern zu sprechen.
Le collectif Ann Arbor Wellness propose des services et des consultations aux patients et aux soignants enregistrés du Michigan. Il s’agit d’un collectif privé à but non lucratif fonctionnant sur le principe de l’adhésion des membres et qui s’approvisionne en cannabis médical auprès de différents soignants de la région. Sa vision du service est la suivante : qualité, compassion et durabilité. L’adhésion et gratuite.
  3 Hits www.sosa.cat  
Rund ums Mittelmeer riecht man ihn allerorten, den betörenden Duft des Lavendels. In diesen Gegenden ist die zur Familie der Lippenblütler gehörende Pflanze heimisch – auch wenn sie aufgrund ihrer wunderschönen Blüten inzwischen weltweit angebaut wird.
Sacrée aux yeux des Germaniques, les Égyptiens l'ont considérée comme fleur du Dieu du soleil Re : la camomille à la couronne parsemée de pétales blanchâtres et de fleurons d'un jaune lumineux en son centre. La camomille est une plante herbacée dont l'odeur typique est connue de tous. Ses pétales sont à la fois légèrement amers et agréablement doux.
  www.yogaindailylife.org  
"Ehre und achte alle Religionen, alle Verkörperungen Gottes, alle heiligen Plätze. Bete allerorten mit derselben Ehrfurcht, sei es im Tempel, im Ashram, in der Synagoge, Kirche oder Moschee."
"Honore et respecte toutes les religions, toutes les représentations de Dieu, et tous les lieux saints. Prie dans chacun de ces lieux avec la même révérence profonde, que ce soit dans un temple, un ashram, une synagogue, une église ou une mosquée."
  www.archive2016.metu.edu.tr  
Ihr romantischer Kochstil findet Anklang, weil die köstlichen Rezepte einfach sind und jedem problemlos gelingen. Ob jung oder alt, sie begeistert sie alle. „Pascale hat den Belgiern beigebracht, wie man sich gesund isst“, hört man allerorten.
Les livres de Pascale ont véritablement initié un mouvement : les gens profitent de nouveau en toute liberté du plaisir de manger, tout en étant plus minces et en meilleure santé. Son style de cuisine romantique séduit par la simplicité de délicieuses recettes, à la portée de tout un chacun. Jeunes et vieux, leur enthousiasme est unanime : “Pascale nous a appris à manger sain.”
  www.2wayradio.eu  
Die Marionetten des Leichenkriegsschiffs von Vangheist werden von Schwarzer Magie angetrieben und verbreiten allerorten lähmenden Schrecken und grausames Leid.
Des pantins du navire macabre de Vangheist, poussés par la Magie Noire pour amener la terreur et infliger des dégâts hautement incapacitants.
  www.geophys.bas.bg  
PayPal ist ein bewährter Marktführer bei Online-Shop-Zahlungen, der es Käufern und Unternehmen ermöglicht, Geld online zu senden und zu empfangen. PayPal hat über 100 Millionen Mitgliedskonten in 190 Ländern und Regionen. Es wird von Händlern allerorten, sowohl auf als auch außerhalb von eBay, akzeptiert.
PayPal, leader incontesté en matière de paiement en ligne, permet aux acheteurs et aux vendeurs d'envoyer et de recevoir des paiements en ligne. PayPal compte plus de 100 millions de comptes dans 190 pays et régions du monde. Il est accepté par les marchands partout, à la fois sur eBay et en dehors d'eBay.
  republicart.net  
Aber die massenhafte Verbreitung des Zugangs zum Internet, vorangetrieben durch den Bedarf des globalisierten Managements und allerorten bejubelt als Katalysator technologischer Entwicklung, brachte die Öffnung des virtuellen Raums für politische Kritik und soziale Bewegungen mit sich.
Tout cela, Arthur Kroker l'avait prévu il y a presque une décennie. Dans un livre appelé Data Trash, ce théoricien canadien analyse le fascisme libéral de la "classe virtuelle", qu'il décrit comme une élite technologique, orienté par l'individualisme possessif, et dont les intérêts coïncident avec ceux de l'establishment financier, l'état militaire et les grandes sociétés. Kroker avait su déceler, très tôt, la face cachée de la personnalité flexible. Mais comme les néo-situs dans le sillage de Baudrillard, il ne peut même pas concevoir une résistance aux fascinations de l'image technologique : "La classe virtuelle est peuplée d'astronautes imaginaires qui n'ont jamais atteint la lune", lit-on dans Data Trash. "Ils repoussent toute critique de ce Projet Apollon pour un corps télématique."