als powerpoint – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
18
Domains
www.nec-display-solutions.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Anwender haben jetzt die Möglichkeit, Inhalte zu erfassen, diese auf ihrem eigenen Gerät zu speichern, per E-Mail zu versenden oder mithilfe von Dropbox in der Cloud zu speichern. Vortragende können ihre Sitzungen darüber hinaus auch
als PowerPoint
-Dateien oder PDFs bzw. einzelne Folien und JPEGs abspeichern.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nec-display-solutions.com
as primary domain
L’intégration Dropbox est maintenant présente en version standard pour les présentateurs et les participants. Les utilisateurs peuvent désormais saisir des contenus, les enregistrer sur leur appareil, par e-mail ou les stocker dans le cloud par le biais de Dropbox. Les présentateurs peuvent également sauvegarder leurs sessions en tant que fichiers PowerPoint ou PDF ou encore sauvegarder des diapositives et fichiers JPG individuels.
www.geocat.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Kursunterlagen sind auch
als Powerpoint
Präsentation erhältlich, nehmen Sie hierfür bitte Kontakt mit uns auf.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geocat.ch
as primary domain
Les supports de cours sont également disponibles en format PowerPoint. Pour les obtenir, veuillez svp prendre contact avec nous.
www.emmaushelsinki.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Harvard Forscher haben herausgefunden, dass Prezi fesselnder, überzeugender und effizienter
als PowerPoint
ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prezi.com
as primary domain
Selon les chercheurs de Harvard, Prezi est plus captivant, plus persuasif, et plus efficace que PowerPoint.
www.bag.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
(Präsentation auf Anfrage auch
als Powerpoint
erhältlich)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bag.admin.ch
as primary domain
Contact registres des tumeurs (PDF, 185 kB, 12.11.2018)
www.bioactualites.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Präsentation
als Powerpoint
(3.8 MB)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bioactualites.ch
as primary domain
Présentation Powerpoint (1.2 Mo)
www.bioaktuell.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Präsentation
als Powerpoint
(3.8 MB)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bioaktuell.ch
as primary domain
Présentation Powerpoint (1.2 Mo)
enrd.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Bereiten Sie eine Präsentation mit Hintergrundinformationen zu Ihrer Region vor, in der anstehende Herausforderungen und die mögliche Wertschöpfung durch das Kooperationsprojekt für Ihre Region thematisiert werden. Videos können hierbei wirkungsvoller
als PowerPoint
-Präsentationen sein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enrd.ec.europa.eu
as primary domain
Préparez une présentation du contexte de votre territoire, de ses difficultés et de la valeur ajoutée potentielle du projet de coopération pour votre territoire. Les vidéos sont parfois plus intéressantes que les présentations PowerPoint (consultez le modèle de présentation de territoire; et l’exemple de présentation de projet.
www.migros-kulturprozent.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«Es gibt tolle Hightech-Projekte wie ein autonom navigierendes Segelschiff oder professionell anmutende Computeranimationen, aber auch Lowtech-Projekte wie ein Hörspiel oder ein Krimispiel
als PowerPoint
-Präsentation.»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migros-kulturprozent.ch
as primary domain
«Ce qui est particulièrement frappant, cette année, c’est la maîtrise dont font preuve les lauréats lorsqu’ils ont recours à la technologie», déclare Dominik Landwehr, responsable Pop et Nouveaux Médias de la Direction des affaires culturelles et sociales de la Fédération des coopératives Migros. «Nous avons reçu de super projets de haute technologie tels qu’un voilier capable de naviguer seul et des animations par ordinateur dignes de professionnels. Mais nous avons également eu affaire à des projets de basse technologie tels qu’une pièce radiophonique ou une «murder party» sous forme de présentations PowerPoint».
www.percento-culturale-migros.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«Es gibt tolle Hightech-Projekte wie ein autonom navigierendes Segelschiff oder professionell anmutende Computeranimationen, aber auch Lowtech-Projekte wie ein Hörspiel oder ein Krimispiel
als PowerPoint
-Präsentation.»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migros-kulturprozent.ch
as primary domain
«Ce qui est particulièrement frappant, cette année, c’est la maîtrise dont font preuve les lauréats lorsqu’ils ont recours à la technologie», déclare Dominik Landwehr, responsable Pop et Nouveaux Médias de la Direction des affaires culturelles et sociales de la Fédération des coopératives Migros. «Nous avons reçu de super projets de haute technologie tels qu’un voilier capable de naviguer seul et des animations par ordinateur dignes de professionnels. Mais nous avons également eu affaire à des projets de basse technologie tels qu’une pièce radiophonique ou une «murder party» sous forme de présentations PowerPoint».
www.pour-cent-culturel-migros.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«Es gibt tolle Hightech-Projekte wie ein autonom navigierendes Segelschiff oder professionell anmutende Computeranimationen, aber auch Lowtech-Projekte wie ein Hörspiel oder ein Krimispiel
als PowerPoint
-Präsentation.»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migros-kulturprozent.ch
as primary domain
«Ce qui est particulièrement frappant, cette année, c’est la maîtrise dont font preuve les lauréats lorsqu’ils ont recours à la technologie», déclare Dominik Landwehr, responsable Pop et Nouveaux Médias de la Direction des affaires culturelles et sociales de la Fédération des coopératives Migros. «Nous avons reçu de super projets de haute technologie tels qu’un voilier capable de naviguer seul et des animations par ordinateur dignes de professionnels. Mais nous avons également eu affaire à des projets de basse technologie tels qu’une pièce radiophonique ou une «murder party» sous forme de présentations PowerPoint».
www.erabenelux.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Microsoft kümmerte sich primär um das OEM Geschäft und SCO war für die Anpassung und Verbesserung des UNIX-Derivat zuständig. Im Juli 1987 übernahm Microsoft die Firma Forethought und integrierte die Software
als Powerpoint
zu den eigenen Office Anwendungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
operating-system.org
as primary domain
En 1980, l'entreprise et ses 38 salariés se se déplacèrent à Seattle, et l'entreprise réalisa cette année 8 millions de dollars de chiffre d'affaire. A cette époque, IBM cherchait un système d'exploitation pour son micro-ordinateur qui soit déjà sur le marché. IBM s'adressa sans succès à DR (Digital Research), puis à Microsoft, qui avait pris du poids entre temps, grâce à Steve Ballmer (responsable de l'organisation et des finances). Microsoft acheta Q-DOS à Seattle Computer Products pour 50.000 dollars et IBM l'utilisa sous le nom de MS-DOS. L'IBM PC remporta un succès au-delà de toute espérance. Pendant ce temps, Microsoft poursuivait son ascension. Bill Gates conclut un contrat avec SCO afin de pouvoir éditer une variante PC d'Unix. Le marché conclu fut réussi avec l'arrivée des processeurs 80286. Microsoft s'occupait surtout de l'aspect OEM, et SCO se chargeait d'adapter et d'améliorer le système Unix. Depuis 1994, le slogan est "Where Do You Want to Go Today?".