am eingang des – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      348 Results   210 Domains
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
Cauldron und Goya Malerei Mosaik am Eingang des Friedhofs
Chaudron et la mosaïque tableau de Goya à l'entrée du cimetière
  www.htl.pl  
Den Schlüssel musst Du abziehen und mitnehmen, dann kannst Du beim Verlassen des Ladens Deine Schuhe wieder herausnehmen. Es gibt auch Läden, in denen man die Schuhe einfach am Eingang des Zimmers auszieht.
Tu dois les placer dans une boîte à chaussures fermée à clé. Tu les places dans la boîte, retire la clé et la garde avec toi. Dans certains Izakaya, il suffit de placer ses chaussures à l'entrée de la salle.
  www.ot-scafidi.com  
Heute präsentieren wir Ihnen einige Gerichte für eine charmante und exquisite Restaurant am Eingang des Castell'Arquato, mittelalterliches Dorf zwischen den Provinzen Parma und Piacenza, Das restaurant “Meine Rezepte” Vincenzo d ' Alessio Das stellt uns mit “Starter, Riesengarnelen, Pecorino Sardo und Eis alles streng’Balsamico-Essig Tradizionale di Modena” Unsere Essigfabrik, eine Freude, zwischen schönen und gemütlichen Hügeln zu versuchen.
Aujourd'hui, nous présentons quelques plats pour un restaurant charmant et exquis à l’entrée du Castell'Arquato, village médiéval entre les provinces de Parme et Piacenza, le restaurant “Mes recettes” D’Alessio Vincenzo qui nous présente avec “Démarreur, Crevettes, pecorino sardo et crème glacée tous strictement’Vinaigre balsamique Tradizionale di Modena” notre usine de vinaigre, un délice à essayer entre collines pittoresques et confortables.
  www.bioaktuell.ch  
Das Zitzentauchen mit marktüblichen Produkten ist gemäss den Biorichtlinien erlaubt. Zitzentauchen ist eine Massnahme, mit der bei korrekter Anwendung Bakterien abgetötet werden, die sich unmittelbar nach dem Melken auf der Zitzenhaut und am Eingang des Strichkanals befinden.
Les directives bio autorisent le trempage des trayons avec les produits courants. Le trempage des trayons est une mesure qui, prise correctement, permet de tuer les bactéries qui se trouvent juste après la traite sur la peau des trayons et à l’entrée du canal du trayon. Cependant, vu que le trempage des trayons influence aussi la flore cutanée normale, qui joue un rôle important pour la santé de la peau, le recours à cette méthode doit être mûrement réfléchi.
  www.bioactualites.ch  
Das Zitzentauchen mit marktüblichen Produkten ist gemäss den Biorichtlinien erlaubt. Zitzentauchen ist eine Massnahme, mit der bei korrekter Anwendung Bakterien abgetötet werden, die sich unmittelbar nach dem Melken auf der Zitzenhaut und am Eingang des Strichkanals befinden.
Les directives bio autorisent le trempage des trayons avec les produits courants. Le trempage des trayons est une mesure qui, prise correctement, permet de tuer les bactéries qui se trouvent juste après la traite sur la peau des trayons et à l’entrée du canal du trayon. Cependant, vu que le trempage des trayons influence aussi la flore cutanée normale, qui joue un rôle important pour la santé de la peau, le recours à cette méthode doit être mûrement réfléchi.
  www.polantis.com  
Das Gasthaus liegt am Eingang des Erholungsgebietes « Félix Levavasseur » und seine neuen Besitzer heißen Sie im Saal oder auf einer der Terrassen herzlich willkommen. Genießen  Sie die Spezialität des  Chefkochs, der die Speisen im Rhythmus der Saison zubereitet und Ihren Gaumen mit seinen Spezialitäten verwöhnt : Gambapizalette,  Froschpastete ...
Implantée à l’entrée de la base de loisirs « Félix Levavasseur » l’auberge et ses nouveaux gérants vous accueillent en salle ou sur une des terrasses où vous apprécierez les spécialités du chef qui cuisine au rythme des saisons et régale vos papilles de ses spécialités : Pizzalette aux gambas, feuilleté de grenouilles désossées…
  15 Hits reservierung.freizeit-soelden.com  
Direkt am Eingang des Ortes begrüßt Sie der Arco de la Pasa, mit dem man dem wohl bekanntesten Produkt aus El Borge, der Rosine, ein Denkmal setzen wollte. Auf dem Denkmal kann man zwei schöne Kachelbilder bewundern, die dem berühmten Kanoniker Martin Vazquez Ciruela und dem arabischen Arzt und Botaniker Ibn-Baitar gewidmet sind.
Marquant l"entrée de El Borge en hommage au produit phare, se dresse l"Arc du Raisin sec, orné de deux fresques dédiées au célèbre théologue Martín Vázquez Ciruela et au médecin et botaniste arabe Ibn-Baitar.
  nice-solarenergy.com  
Nach den Winter-Highlights wie Gröden, Alta Badia, St. Moritz und Aspen legt der PRINOTH Food-Truck auf der Interalpin seinen letzten Pit-Stop des Winters ein. Mit kleinen Köstlichkeiten auf Ketten überrascht Sie der italienische Chefkoch Andrea Campi am Eingang des Messegeländes.
C’est également la finale de la saison pour SNOWLICIOUS! Après Gröden, Alta Badia, Saint-Moritz et Aspen, pour ne citer que quelques points fort de cet hiver, le foodtruck PRINOTH vous attend au salon Interalpin pour la dernière étape de l’hiver. À l’entrée du parc des expositions, le chef cuisinier italien Andrea Campi vous surprendra avec de délicieuses créations servies sur chenilles.
  2 Hits c.simtos.org  
Gjergj Frani Gasthaus befindet sich am Eingang des Dorfes Vermosh, eines der schönsten Dörfer der Gegend. Es verfügt über 8 Zimmer und 25 Betten. Das Gasthaus bietet eine angenehme Umgebung, eine schöne Landschaft und typische Gerichte mit natürlichen Produkten aus der Region.
Le conseil Gjergj Frani est à l'entrée du village de Vermosh, l'un des plus beaux villages de la région. Cette maison d'hôtes offre un cadre agréable, magnifique paysage et des plats uniques à base de produits naturels de la région. Il offre la possibilité de marcher sur les voies importantes qui vous mènent à la place pas oubliable. La pension dispose de 8 chambres et 25 lits.
  www.dreamwavealgarve.com  
Als ein Abenteurer sind Sie an einem geheimnisvollen Tempel angekommen, der jede Menge vergrabene Schätze enthält. Um sich das Gold zu holen, müssen Sie so schnell wie möglich über die Fallen am Eingang des Tempels springen.
Chargez dans le temple avec des sauts intelligents et le trophée sera le vôtre! En tant qu’un aventurier, vous êtes parvenus à un temple mystérieux qui contient beaucoup de trésor enterré. Pour saisir des ors, vous devez bondir à travers les pièges à l’entrée du temple aussi rapidement que possible. Appuyez sur les touches fléchées sur votre clavier selon la signalisation sur le sol et évitez de faire une erreur ou vous serez puni par une foudre. Faites attention au temps que vous avez passé, prenez vos prix avec des actions rapides et faites vous une couronne d’or!
  www.abroaderview.org  
Die Mobilität generiert hingegen mehr als die Hälfte der Emissionen (Pendlerfahrten und Geschäftsreisen). Diese Emissionen zu minimieren ist anspruchsvoll. Bisher wurde ein Elektroauto für Geschäftsfahrten zu Verfügung gestellt und zwei Ladestationen am Eingang des Quartiers installiert.
Le bilan CO2 montre que les bâtiments rénovés ont une efficacité énergétique proche des objectifs de la société à 2000W pour l'année 2050. Par contre, la mobilité génère plus de la moitié des émissions (mobilité pendulaire et déplacements professionnels) générés par les activités sur le site. Le travail à faire pour minimiser l'impact est conséquent. Une voiture électrique pour les déplacements professionnels a déjà été mise à disposions. Deux bornes de recharge se trouvent à l'entrée du site.
  2 Hits www.demagi.it  
Vichères befindet sich an einer prächtigen Aussichtslage, der aufgehenden Sonne zugewandt, oberhalb von Liddes am Eingang des Naturschutzgebiets der Combe de l’A. Zu Beginn des letzten Jahrhunderts war Vichères ein blühendes kleines Dorf.
Belvédère tourné au soleil levant, faisant face au site de Liddes, Vichères est situé à l’entrée de la réserve naturelle de la Combe de l’A. Au début du siècle dernier, ce petit village était relativement prospère. Les habitants tiraient profit des champs d’orge, de seigle, des pâturages et des forêts alentours. L’isolement et le manque de communication ont fini par avoir raison de l’attachement des derniers habitants et les poussa à trouver refuge en des lieux plus accueillants.
  www.busalpin.ch  
Doch zurück zur Moosalp: Sanft in das Hochplateau am Eingang des Vispertales eingebettet liegt das Ausflugs-Bijou. Uralte Lärchenwälder, Heidelbeersträucher und Hochmoore mit Moorseen prägen diese einmalige Landschaft, die zu jeder Jahreszeit ihre Reize ausspielt.
Une fois arrivés sur le plateau de Moosalp, de nombreuses possibilités d’excursions s’offrent aux visiteurs. De très anciennes forêts de mélèzes, des myrtilles et des marécages parsèment ce site unique, qui déploie ses charmes tout au long de l’année. Moosalp constitue un véritable paradis pour les marcheurs, tant les chemins pédestres sont nombreux et variés. Le point fort de ce site est toutefois formé par le panorama baptisé « Stand », atteignable après quelque 20 minutes de marches. Il offre une impressionnante vue sur les Alpes valaisannes.
  15 Hits www.hotel-santalucia.it  
Das Branda da Aveleira liegt direkt am Eingang des Nationalpark Peneda-Gerês und ähnelt einem typisch portugiesischen Schieferdorf. Diese ländlichen Umgebung bietet Hügel und eine Vielzahl von Bäumen, Kastanien und Eichen.
Aménagé comme un village de schiste portugais typique, le Branda da Aveleira est situé à l'entrée du parc national de Peneda-Gerês. Ce cadre rural se compose de collines ainsi que de plusieurs variétés d'arbres, comme des châtaigniers et des chênes. Chaque maison pourvue d'une cheminée affiche un décor rustique avec des murs en pierre et des poutres apparentes. Elles comprennent deux chambres ainsi qu'une salle de bains complète dotée d'une douche. La cuisine américaine est équipée d'ustensiles ...pour préparer des repas et d'armoires en bois. Dans les restaurants des environs, vous pourrez goûter des spécialités régionales, comme le pain de maïs et l'agneau traditionnel. Par ailleurs, vous pourrez explorer le sentier mégalithique et profiter de l'occasion pour admirer les paysages. La ville frontalière de Monção est accessible à 35 km du Branda da Aveleira tandis que Paredes de Coura se trouve à 65 km.
  www.we-online.com  
Diese Application Note verdeutlicht die Notwendigkeit von entwicklungsbegleitenden EMV-Messungen an getakteten Stromversorgungen. Bereits ein Oszilloskop kann im Vorfeld eine wichtige Aussage über EMV-Störungen am Eingang des Schaltreglers treffen.
This Application Note illustrates the necessity of accompanying EMC measurements on switched-mode power supplies during development. An oscilloscope can already make an important statement in advance about EMC interference at the input of the switching regulator. However, measurement of the interference voltage with a spectrum analyser and an LISN are still decisive. If an input filter is already taken into account during the development phase of switching regulators, the filter effect can be checked in the development laboratory using a simple spectrum analyser. Using this method, the developer can determine unwanted interference levels at the switching regulator. With the selective use of filter elements, the developer can ensure that his application passes the final EMC test.
  2 Hits www.we-online.de  
Diese Application Note verdeutlicht die Notwendigkeit von entwicklungsbegleitenden EMV-Messungen an getakteten Stromversorgungen. Bereits ein Oszilloskop kann im Vorfeld eine wichtige Aussage über EMV-Störungen am Eingang des Schaltreglers treffen.
This Application Note illustrates the necessity of accompanying EMC measurements on switched-mode power supplies during development. An oscilloscope can already make an important statement in advance about EMC interference at the input of the switching regulator. However, measurement of the interference voltage with a spectrum analyser and an LISN are still decisive. If an input filter is already taken into account during the development phase of switching regulators, the filter effect can be checked in the development laboratory using a simple spectrum analyser. Using this method, the developer can determine unwanted interference levels at the switching regulator. With the selective use of filter elements, the developer can ensure that his application passes the final EMC test.
  www.jackpotcitycasino.com  
Nach der maximalen LH-Ausschüttung beendet die Eizelle ihre Reifung. Der Follikel gibt die Eizelle am Eingang des Eileiters (oder Ovidukt) circa 36 Stunden nach der maximalen LH-Ausschüttung frei. Während dieses Vorgangs steigt die Körpertemperatur leicht an (+0,5 Grad).
Une fois le follicule dominant arrivé à maturité, il va envoyer un signal au cerveau afin de provoquer un pic de LH (Hormone Lutéinisante). Suite au pic de sécrétion de LH, l’ovule va terminer sa maturation. Il sera libéré par le follicule au niveau de l’entrée des trompes de Fallope (appelée pavillon tubaire) environ 36 heures après le pic de LH. Ce processus est accompagné d’une légère augmentation de la température corporelle (+0.5 degré). L’ovule, entouré des cellules du cumulus, va entamer sa migration dans les trompes, vers l’utérus. Il ne survivra qu’environ 24 heures (contre 3 à 5 jours pour les spermatozoïdes) et devra être fécondé avant d’arriver dans l’utérus pour engendrer une grossesse.
  sunandgolfproperties.com  
Der Zeltplatz verfügt über folgende Dienstleistungen: annahme – Verwaltungs – und Auskunsfsbü, Bar, Pizzeri, Schwimmbad: 20 x 10 m. – Gratis – Haube verbindlich, Tennisplatz – Grati, Tischtennis – Grati, Bocciaspiel – Grati, Spielplatz für kinder (Schaukel, Rutschen, u.s.w., Kinderunterhaltun, Fernsprechzellen (3) mit automatischer Verdinbung mit dem Auslan, Wäscherei mit Waschmaschine, Büglere, Autowaschen unentgeltlic, camper service, Postdiens, Kundendiens, WI-Fi grati, am Eingang des Campingplatzes Bushaltestelle nach Aosta ( alle halben Stunden).
Tous les notres services: bureau de réception, d’administration et de renseignements touristiques, bar, pizzeria four à bois, piscine de 20 x 10 m. gratuit – Bonnet obligatoire, court de tennis gratuit, table de « ping-pong » gratuit, jeu de boules gratuit, parc d’attractions pour enfant (balançoires, toboggans, etc.), animations pour les enfants, buanderie avec machines à lave, lavage de voitures – gratuit, camper service, service postal assistance et secourisme, WI-Fi gratuit, face au camping arrêt de l’autobus qui mène en ville chaque demi-heure.
  www.merida-bikes.com  
Sie sind da, alle beide. Am Eingang des Restaurants, glücklich, Sie begrüßen zu dürfen. Da ist Serge, man spürt sofort seine wache Aufmerksamkeit und Konzentration. Er hat bereits vor Augen, an welchen Platz im Saal er Sie bitten wird.
Ils sont là. Tous les deux. A la porte du restaurant. Heureux de vous accueillir. Il y a Serge, que l’on ressent tout de suite extrêmement attentionné. Déjà, il pense à la place qu’il va vous donner dans la salle. Celle où vous serez au mieux pour profiter du moment. Et puis, Nicolas, plus fougueux peut-être, la tête en cuisine en train d’imaginer les recettes qui répondront bientôt à vos envies. Deux hôtes pour une maison unique, voilà déjà la singularité d’un restaurant dont vous allez comprendre qu’il vous propose bien plus qu’une simple dégustation de plats. La bienveillance est de rigueur, l’envie de faire plaisir une seule obsession. Ensemble, depuis 18 ans, Serge et Nicolas ont construit une philosophie de vie tournée vers autrui. « Se soucier des autres est ce qui nous rend pleinement humains » disait si justement Jean-Jacques Rousseau…
  www.hotelgirassol.com  
Der kleine Health Club in der Nähe des Poolbereichs verfügt über einige Standard-Trainingsgeräte, zwei separate Saunen und einen Massageraum für die Stunden, in denen Sie sich völlige Entspannung wünschen. Diejenigen, die sich mit Schönheitsbehandlungen noch intensiver verwöhnen möchten, können den Friseursalon am Eingang des Hotels aufsuchen.
Un petit club de fitness près de la piscine dispose de quelques machines d’entraînement, de deux saunas séparés et d’une salle de massage pour les moments où vous recherchez une relaxation totale. Ceux qui souhaitent profiter de soins de beauté peuvent aller chez le coiffeur à l’entrée de l’hôtel. Un solarium est aussi disponible, gratuitement.
  2 Hits www.lemontagnier.ch  
Axis Communications und SpinetiX haben sich zusammengeschlossen, um eine leistungsstarke und intelligente Streaming-Lösung als Innovation für Bildschirme im Ladeneingangsbereich zu schaffen. Durch die Kombination der Netzwerkkameras von Axis mit den HMP-Playern von SpinetiX wird der Bildschirm am Eingang des Shops in einen interaktiven Begrüßungsbildschirm verwandelt.
Axis Communications et SpinetiX ont collaboré pour créer une solution de streaming puissante et intelligente afin de transformer les moniteurs ou écrans de confrontation à l'entrée des magasins. En associant les caméras réseau Axis aux players HMP SpinetiX, les écrans à l'entrée des boutiques se transforment en systèmes interactifs d'accueil des clients.
  www.eolopatagonia.com  
Am Eingang des Campingplatzes bereitet der kommunale Skate-Park Jungen besonders Spass.
A l'entrée du camping résidentiel, le skatepark communal fait le bonheur des jeunes.
  3 Hits global-4-h-network.com  
Die Brücke von Besalú ist ein denkmalgeschütztes Bauwerk über den Fluss Fluvià am Eingang des genannten Ortes.
Il semble que le pont primitif de Besalú ait été construit au xie siècle par le comte Guillaume Ier (1030-1050).
  log.eco.free.fr  
Am Eingang des Campings befindet sich das Hauptgebäude, in dem Sie komplett eingerichtete Appartements vorfinden.
A l’entrée du camping, vous trouverez l’édifice principal avec les appartements que nous mettons également en location.
  5 Hits atoll.pt  
Es befindet sich am Eingang des Val Masino, beliebt in ganz Europa zum Klettern, Bouldern, Wandern. Naturschutzgebiet des Val di Mello, Sasso Remenno (Felsklettern)
Il est situé à l'entrée du Val Masino, populaire dans toute l'Europe pour l'escalade, le bloc, la randonnée. Réserve naturelle du Val di Mello, Sasso Remenno (falaise d'escalade)
  www.corila.it  
Fresko am Eingang des Hauses.
Fresque à l'entrée de la maiso
  www.mangomoney.com  
Es gibt Raum auf beiden Seiten der Straße zu parken, direkt am Eingang des Parks.
Il y a place pour se garer sur les deux côtés de la rue, juste à l’entrée du parc.
  www.kmu.admin.ch  
Hoffmann Neopac ist in Thun im Berner Oberland bzw. in Oberdiessbach am Eingang des Emmentals beheimatet. Welche Vor- und Nachteile bringt eine solche Randlage mit sich?
Hoffmann Neopac est sise à Thoune, dans l'Oberland bernois ou Oberdiessbach, aux portes de l'Emmental. Quels avantages et inconvénients tirez-vous de cet emplacement reculé?
  2 Hits www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Künftig steht ein Hotel am Eingang des geplanten Glasi-Quartiers in Bülach. Der Immobilienentwickler und ausführende Totalunternehmer Steiner AG und die Hotelgruppe Novum Hospitality haben sich vertraglich geeinigt, im neu entstehenden Bülacher Quartier mit rund 560 Wohnungen, Gewerbe und Läden einen Hotelbetrieb zu bauen und zu betreiben.
Un hôtel s’installera à l’entrée du futur quartier Glasi à Bülach. Steiner SA, développeur immobilier et entreprise totale chargée des travaux, a signé avec le groupe hôtelier Novum Hospitality un contrat portant sur la construction et l’exploitation d’un établissement hôtelier dans le quartier naissant de Bülach, où sont également prévus quelque 560 appartements, commerces et boutiques.
  www.turismoroma.it  
Riesenstencil am Eingang des Lokals Rising Love.
Méga pochoir à l’entrée de l’établissement Rising Love.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow