pfeilrichtung – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   35 Domains
  3 Hits www.gonichem.com  
Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite des Smart Locks. Um es zu öffnen, drücke den kleinen Hebel in Pfeilrichtung und entnehme das Batteriefach aus dem Smart Lock.
Le compartiment des piles se trouve en dessous de la serrure Smart Lock. Pour l’ouvrir poussez le petit levier en direction de la flèche et ôtez le compartiment des piles de la Smart Lock.
  2 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Ihre Aufgabe ist es, die restlichen leeren Felder mit Buchstaben zu füllen, sodass die Linien auf dem Stern gültige Wörter bilden. Die Buchstaben werden in Pfeilrichtung gelesen; die Buchstaben müssen rückwärts gelesen kein gültiges Wort ergeben.
Dans ce jeu vous verrez une étoile avec des vides aux intersections des lignes. Quelques vides seront donnés une lettre. Votre tâche est de remplir les vides qui restent avec des lettres afin que les lignes sur l'étoile fassent toutes des mots valides. Les lettres se lisent dans la direction de la flèche, il n'y a aucun besoin de faire des mots dans le sens inverse . Si vous êtes coincé, vous pouvez cliquer sur le bouton "conseil" et une lettre sera remplie pour vous, mais il y aura une pénalité de temps. Quand vous avez fini, cliquez sur le bouton "soumettre" pour vérifier votre réponse, vous obtiendrez une autre pénalité de temps si votre réponse est mauvaise. Plus vite vous finissez, plus élevé sera votre score.
  www.tuzoltomuzeum.hu  
VICKS MediNait ist mit einem kindergesicherten Verschluss ausgestattet. Zum Öffnen den Verschluss fest niederdrücken und gleichzeitig in Pfeilrichtung drehen. Nach Gebrauch den Verschluss wie gewohnt verschrauben.
VICKS MediNait est muni d'une fermeture de sécurité pour enfants. Pour ouvrir le flacon, presser fortement sur le bouchon tout en tournant dans le sens de la flèche. Après usage, refermer correctement en revissant le bouchon normalement. S'assurer que le bouchon est revissé à fond. Le dispositif de sécurité est ainsi de nouveau en place.
  www.fesco.com  
Zwangsgesteuerte Ventile öffnen und schließen auch ohne Differenzdruck und sind nur in Pfeilrichtung dichtend. Wenn nicht von uns anders angegeben, sind zwangsgesteuerte Ventile bevorzugt mit stehendem Magneten einzubauen.
Les vannes à commande forcée s'ouvrent et se ferment sans nécessiter de pression différentielle et ne sont étanches que dans le sens de la flèche. Sauf indication contraire de notre part, nous recommandons d'installer les vannes à commande forcée avec un aimant vertical. Pour une installation dans une conduite montante, veuillez prendre contact avec nous.
  2 Hits www.cross-plus-a.com  
Die Zahl im schwarzen Feld zeigt den Wert der nächsten Zahl in Pfeilrichtung an. Diese Zahl muss vor jedem anderen schwarzen Feld erscheinen. Ein schwarzes Feld mit einer Null bedeutet, dass es keine Schlange in Richtung des Pfeils bis zum nächsten schwarzen Feld oder zum Rand des Rastergitters gibt.
Hebi-Ichigo est une variante de casse-tête de type logique. Le puzzle constitue une grille rectangulaire ou carrée dont certaines cases sont noircies. Le but est d'insérer les nombres de 1 à 5 selon les règles :
  2 Hits www.butkus.org  
1. Die Schutzabdeckung des Rückspulknopfes in Pfeilrichtung schieben und den Rückspulknopf drücken (Abb. 24).
· Alimentation: 4 piles 1,5 V alcalines "M" ou une pile 6 V au lithium (type 2CR-5).
  www.bauer-compressors.com.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.mobi  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-compresseurs.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauergroup.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-compressori.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-compresseurs.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.uniccomp.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-group.de  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-compressors.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  2 Hits intersono-ivf.com  
Zuerst das Glied nach der Verschlusslasche lösen. Dazu mit einem passenden Werkzeug (Ahle, aufgebogene Büroklammer etc.) den Splint im Scharnier in Pfeilrichtung durchdrücken und herausziehen. Bei Bändern ohne Pfeil-Kennzeichnung den Splint von der vertieften Scharnieröffnung aus durchdrücken.
Ouvrir la languette du fermoir et étendre le bracelet, face interne vers le haut. Les premiers maillons des deux extrémités du fermoir (marqués par des flèches) peuvent être enlevés. Détacher en premier lieu le maillon du fermoir. Pour cela utiliser un objet adéquat (par ex: alène ou trombone déplié). Repousser la goupille hors de la charnière d´articulation. Pour les bracelets sans flèches marquées, repousser la goupille de la charnière reconnaissable à son ouverture plus profonde. Puis enlever les maillons en procédant de la même façon: repousser la goupille et ôter les maillons. Lorsque bracelet est raccourci à la longueur souhaitée, emboîter le maillon de la fixation de fermeture avec l´extrêmité du bracelet. Replacer la goupille dans la charnière en l´introduisant entièrement côté obturé dans le sens inverse de la flèche. Pour le cas où il est nécessaire d´enlever plusieurs maillons il est recommandé d´en enlever le même nombre de part et d´autre du bracelet. Conserver précieusement les maillons inutilisés. En cas de besoin ils serviront a rallonger le bracelet.let (voir feuille correspondante).
  www.bauergroup.de  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-compressors.com.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauergroup.com  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.info  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.biz  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-kompressoren.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.org  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.net  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-kompressoren.com.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-kompressoren.com.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-compressors.eg  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  bauer-kompressoren.de  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  www.bauer-compressori.it  
Anschlussadapter in Pfeilrichtung in die Messeinrichtung des Atemlufttesters einsetzen – die offene Seite des Adapters zeigt dabei zur Messeinrichtung.
Placer l’adaptateur dans le dispositif de mesure du testeur d’air respirable dans le sens de la flèche, la partie ouverte de l’adaptateur étant tournée vers le dispositif de mesure.
  3 Hits www.epo.org  
nach oben in Pfeilrichtung im Gerät steckt und die Software "GemSAFE Libraries" installiert ist.
est insérée face au-dessus dans le sens de la flèche, et que le logiciel GemSAFE Libraries a bien été installé.
1 2 Arrow