produkte der chemischen industrie – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   8 Domains
  www.swissemigration.ch  
Der bilaterale Handel zwischen Togo und der Schweiz ist nicht sehr umfangreich. Im Jahr 2011 wurden Güter im Wert von CHF 16.39 Mio. aus der Schweiz nach Togo exportiert, insbesondere Fahrzeuge und Produkte der chemischen Industrie.
La Suisse et le Togo ont conclu une série d’accords bilatéraux sur le commerce, la protection des investissements et la coopération technique (1964), les transports aériens (1980) et l’annulation de la dette extérieure (2009 et 2011).
  2 Hits www.civpol.ch  
Der bilaterale Handel zwischen Benin und der Schweiz ist nicht sehr umfangreich. Im Jahr 2010 wurden Güter im Wert von CHF 29.31 Mio. aus der Schweiz nach Benin exportiert, insbesondere Fahrzeuge und Produkte der chemischen Industrie.
Le volume des échanges commerciaux entre le Bénin et la Suisse reste modeste. En 2010, la Suisse y a exporté pour 29,31 millions de francs de marchandises (véhicules et produits chimiques avant tout). La même année, elle a importé des produits (surtout agricoles) pour 0,13 million de francs.
  www.kmu.admin.ch  
Auch die Preise für Getreide, Rohkaffee, Druckereierzeugnisse, Kunststoffprodukte und Kabel sowie für Farbstoffe, anorganische Produkte der chemischen Industrie und pharmazeutische Spezialitäten erhöhten sich.
Le prix des céréales, du café vert, des imprimés, des produits en matières plastiques et des fils et câbles électriques, ainsi que ceux des colorants, des produits inorganiques de l'industrie chimique et des préparations pharmaceutiques a également augmenté. En revanche, le prix des légumes, des fruits, du gaz naturel, des produits organiques, des produits agrochimiques, des colles, des produits pharmaceutiques de base et de l'acier d'armature a baissé en février.
  2 Hits www.eda.ch  
Der bilaterale Handel zwischen Benin und der Schweiz ist nicht sehr umfangreich. Im Jahr 2010 wurden Güter im Wert von CHF 29.31 Mio. aus der Schweiz nach Benin exportiert, insbesondere Fahrzeuge und Produkte der chemischen Industrie.
Le volume des échanges commerciaux entre le Bénin et la Suisse reste modeste. En 2010, la Suisse y a exporté pour 29,31 millions de francs de marchandises (véhicules et produits chimiques avant tout). La même année, elle a importé des produits (surtout agricoles) pour 0,13 million de francs.
  www.dfae.admin.ch  
Der bilaterale Handel zwischen Togo und der Schweiz ist nicht sehr umfangreich. Im Jahr 2011 wurden Güter im Wert von CHF 16.39 Mio. aus der Schweiz nach Togo exportiert, insbesondere Fahrzeuge und Produkte der chemischen Industrie.
La Suisse et le Togo ont conclu une série d’accords bilatéraux sur le commerce, la protection des investissements et la coopération technique (1964), les transports aériens (1980) et l’annulation de la dette extérieure (2009 et 2011).
  www.czech.cz  
Die Position dieses Zweiges lässt Rückschlüsse auf die Entwicklungsstufe eines Landes zu, da er qualifiziertes Personal und eine ausreichende Menge an Rohstoffen, Wasser und elektrischer Energie voraussetzt. Die Produkte der Chemischen Industrie werden häufig als Rohstoffe in anderen Industriezweigen weiterverarbeitet.
L’industrie chimique est le 3e plus important secteur industriel en République tchèque. Il s’agit d’un indicateur de maturité économique du pays car cette industrie est très exigeante en termes de main d’œuvre qualifiée, de sources suffisantes de matières minérales, d’eau et d’électricité. Les produits de l’industrie chimique sont ensuite utilisés dans d’autres secteurs industriels.
  www.iatssforum.jp  
Ob Baustoffe, Kohle, Getreide, Futtermittel, Mineralstoffe oder Produkte der chemischen Industrie – sie werden häufig am Produktionsstandort verladen und als Massenschüttgut mit geeigneten Fahrzeugen zur weiteren Verwendungsstelle transportiert.
Le transport des produits en vrac s'effectue en grande partie sur route et par chemin de fer. Matériaux de construction, charbon, céréales, aliments pour animaux, minerais ou produits de l'industrie chimique - tous ces produits sont fréquemment chargés sur leur lieu de production avant d'être acheminés vers leur prochain lieu d'utilisation dans des véhicules appropriés. La particularité de la tâche réside dans le fait que ces installations de chargement et de transbordement doivent être conçues en fonction des produits et adaptées aux conditions locales. Leur conception doit prendre en compte les caractéristiques de chaque produit à charger, en particulier la densité apparente, la température, la fluidité ou encore le poids des sacs. La capacité de chargement, le contrôle du poids et du volume, ou encore un fonctionnement exempt de poussière et respectueux de l'environnement sont d'autres critères très importants.