projekt zu starten – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      31 Results   17 Domains
  www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Leiten Sie Emails in alle Ihre Podio Apps weiter, z.B. um ein neues Projekt zu starten oder einen Lead in ihr CRM hinzuzufügen.
Transférez les e-mails vers n'importe quelle app sur Podio, par exemple pour commencer un nouveau projet ou pour ajouter un nouveau prospect dans votre base de clients.
  cornerstone.is  
Leiten Sie Emails in alle Ihre Podio Apps weiter, z.B. um ein neues Projekt zu starten oder einen Lead in ihr CRM hinzuzufügen.
Transférez les e-mails vers n'importe quelle app sur Podio, par exemple pour commencer un nouveau projet ou pour ajouter un nouveau prospect dans votre base de clients.
  2 Hits www.etwinning.net  
Egal ob Sie eine erfahrene Lehrperson oder AnfängerIn sind - das Buch unterstützt Sie dabei, ein Projekt zu starten oder ein bestehendes weiterzuführen.
Que vous soyez un(e) enseignant(e) chevronné(e) ou débutant(e), ce livre contient tout ce qu’il vous faut pour démarrer ou poursuivre sur la bonne voie.
  www.aeccos.com  
HELVETIAROCKT wurde an einem Küchentisch in Luzern gegründet. Beim Apéro sind Judith Estermann und Isabel Portmann auf die blendende Idee gekommen, ein gemeinsames Projekt zu starten um die Situation der Frauem im Jazz, Pop und Rock zu verändern.
HELVETIAROCKT est né autour d'une table de cuisine à Lucerne. A l'heure de l'apéro, Judith Esthermann et Isabel Portmann ont eu l'excellente idée de créer un projet commun visant à changer la situation des femmes dans le registre des musiques jazz, pop et rock.
  11 Hits www.smokymountains-hotels.com  
Nachdem wir im vorherigen Post entdeckt haben, was ‘Swiper’ genau ist und warum diese beiden jungen Männer mit so viel Lust an ihr Projekt herangegangen sind, möchten wir uns heute darauf konzentrieren, was genau sie dazu veranlasst hat, das Projekt zu starten.
Nous continuons notre voyage avec Damien et Willian sur leur chemin de l’entrepreneuriat. Après avoir découvert dans l’antérieur post que signifie « Swiper » et parce que ces deux jeunes gens ont mis tant de volonté dans leur projet, il est intéressant, aujourd’hui, de connaître les détails qui les ont amenés à faire le premier pas. Pourquoi se sont-ils lancés dans l’aventure d’entreprendre? Que s’est-il passé pendant leurs premiers jours, semaines, mois? ...
  www.solvaxis.com  
Ein letzter Gedanke zum Schluss: ERP-Systeme sind Enabler. Wenn Ihr aktuelles System Ihre operativen und wettbewerblichen Ziele nicht unterstützt, ist es an der Zeit ein Projekt zu starten.
Pour finir, gardez à l'esprit qu'un ERP est un facilitateur. Si votre système actuel ne vous permet pas d'atteindre vos objectifs opérationnels et concurrentiels, il est temps de démarrer un processus de sélection d'un nouvel ERP.
  www.motogp.com  
Das Arguiñano Racing Team (ART) kommt nach einem Jahr in der spanischen Moto2™ Meisterschaft in die WM zurück. Der beliebte baskische Chef und Restaurateur hat sich mit dem Techniker Ginés Guirado zusammengeschlossen, um ein Projekt zu starten, dass sich lange Zeit in der Weltmeisterschaft halten will.
Arguiñano Racing Team (ART) revient en Grand Prix cette année après s'être préparé dans la catégorie Moto2 du Championnat d'Espagne la saison dernière. Karlos Arguiñano, le célèbre chef basque et propriétaire du team, et Ginés Guirado, le directeur technique, ont choisi Ricky Cardús pour leur nouveau projet qu'ils ont présenté vendredi midi à Madrid, en présence de leur principal sponsor, la boisson énergisante Mad-Croc.
  www.mvo.nl  
Die Genialität von Albert Adrià, die Sensibilität von RCR Arquitectes und die NEOLITH-Technologie wurden hier zusammengefügt, um ein großartiges gastronomisches Projekt zu starten, das im Bereich Gastronomie, Design und Innovation wirklich atemberaubend ist.
Le génie d’Albert Adrià, de pair à la sensibilité de RCR Arquitectes et à la technologie de NEOLITH, se sont unis pour donner vie à un magnifique projet gastronomique, véritablement spectaculaire en termes de Gastronomie, de Design et d’Innovation.
  www.equishare.de  
Die neue optimierte UX für Aufgaben: Kein wiederholtes Klicken und unnötige Pop-Ups um zugehörige Teilaufgaben für eine Aufgabe zu erstellen. Alles was Sie machen müssen ist nur noch ein einziger Klick um ein neues Projekt zu starten.
La nouvelle UX des tâches : Finis les nombreux clics et les fenêtres superflues pour créer un livrable à partir d’une tâche ! Un clic suffit désormais pour démarrer un nouveau projet. Et vous n’avez pour cela plus besoin de sortir de la tâche.
  enrd.ec.europa.eu  
Sie ermutigt lokale Aktionsgruppen dazu, zusammen mit einer anderen LEADER-Gruppe oder einer Gruppe, die in einer anderen Region, einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittstaat einen ähnlichen Ansatz verfolgt, ein gemeinsames Projekt zu starten und leistet dabei wertvolle Unterstützung.
La coopération transnationale ne peut se réduire à de la mise en réseau. Elle encourage et soutient un groupe d’action locale (GAL) à entreprendre une action commune avec un autre groupe LEADER, ou un groupe partageant une approche similaire dans une autre région, un autre État membre voire un pays hors de l’Union européenne. L’objectif global de la CTN est d’aider les acteurs ruraux à accroître le potentiel de leurs localités.
  vindelriverlife.se  
Spacebase hat die überragende Technologie im Markt entwickelt, von der unsere Anbieter und Mieter gleichermaßen profitieren werden. Nie war es einfacher ein Projekt zu starten und in ein kreatives Umfeld einzutauchen“, erklärt Christoph Lange, Mitgründer von Craftspace.
La marque Craftspace basée à Hamburg fut établie au printemps 2016 en tant que plateforme de réservation pour les espaces de gastronomie, d'artisanat et de créativité, a permis à Spacebase d'ajouter plus de 400 espaces atypiques à Berlin, Hamburg et Brême. "Nous sommes heureux de permettre à Craftspace de continuer son développement au sein de la famille Spacebase. Spacebase offre à ses clients et locations une technologie supérieure qui sera la même pour Craftspace. Ce n'est jamais simple de commencer un projet et de plonger dans un environement créatif" relate Christoph Lange, co-founder de Craftspace.
  www.kan.de  
Bei Anträgen für ein neues Projekt müssen die Marktbedürfnisse eindeutig bestimmt werden und diese müssen die Relevanz für die KMU widerspiegeln. Für CEN siehe die CEN-Formulare A bzw. N. Für CLC ist über die TC-Anfrage an das BT ein neues Projekt zu starten (New Work Item proposal).
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).