prozess zur – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      270 Results   164 Domains
  www.connexor.ch  
CONNEXOR® Listing (ehemals IBL-Applikation) zentralisiert, vereinfacht und beschleunigt den Prozess zur provisorischen Zulassung zum Handel von Finanzinstrumenten.
CONNEXOR® Listing (anciennement application IBL) centralise, simplifie et accélère le processus d'admission provisoire au négoce d'instruments financiers.
  2 Hits www.eda.ch  
Bundesrätin Doris Leuthard behandelte insbesondere das Engagement der Schweiz im Bereich der nachhaltigen Entwicklung. Die Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) erinnerte daran, dass sich die Schweiz aktiv am Prozess zur Umsetzung von Rio+20 beteiligt.
La conseillère fédérale Doris Leuthard a quant à elle traité notamment de l’engagement de la Suisse en matière de développement durable. La cheffe du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) a rappelé que la Suisse s’investit activement dans le processus de suivi de Rio+20.
  www.eurotopics.net  
Der Kontrollvertrag wird Wirkung zeigen, auch wenn Iran, Syrien und Nordkorea dagegen votiert haben, prognostiziert die liberal-konservative Neue Zürcher Zeitung, denn auch "der Prozess zur Ächtung von Personenminen hatte sehr klein begonnen, bis heute haben nicht alle Staaten die Ottawa-Konvention unterzeichnet. Dennoch bezeichnen nur noch wenige Länder Personenminen als legitime Waffen. Und wie die Überstellung eines mutmasslichen kongolesischen Kriegsverbrechers durch die USA an den von ihnen nicht anerkannten Internationalen Strafgerichtshof zeigt, können auch Staaten, die ein internationales Abkommen noch nicht unterzeichnet haben, dessen Wert implizit anerkennen. Auch in Zukunft werden Diktatoren wie der syrische Präsident Asad auf dem Weltmarkt Waffen kaufen und gegen das eigene Volk einsetzen können. Der politische Preis, den die Verkäufer dafür zu zahlen haben, wird aber steigen."
Le traité sur le contrôle du commerce des armes ne va pas rester sans effet bien que l'Iran, la Syrie et la Corée du Nord aient voté contre, prédit le quotidien libéral conservateur Neue Zürcher Zeitung. En effet, même "le procès concernant la prescription des mines antipersonnel n'avait pas rencontré au départ un grand engouement et jusqu'à aujourd'hui tous les Etats de la convention d'Ottawa ne l'ont pas ratifié. Toutefois très peu de pays considèrent les mines antipersonnel terrestres comme des armes légitimes. Et comme le montre le transfert d'un soi-disant criminel de guerre congolais par les Etats-Unis à une Cour pénale internationale qu'ils ne reconnaissent pas, les Etats qui n'ont pas encore signé ce traité international peuvent aussi implicitement reconnaître leur valeur. A l'avenir également, les dictateurs tels que le président syrien Al-Assad achèteront des armes sur le marché mondial qu'ils pourront utiliser contre leur propre peuple. Le prix politique que les vendeurs devront débourser pour les acheter va toutefois augmenter."
  2 Hits www.seco-cooperation.admin.ch  
Unmittelbar nach der Revolution hat sich der Bundesrat verpflichtet, Tunesien in seinem Transitions-prozess zur Demokratie zu begleiten. Die Leitlinien der Unterstützung durch die Schweiz sind in der im März 2011 verabschiedeten Nordafrika-Strategie festgelegt.
Dès le lendemain de la révolution, le Conseil fédéral s’est engagé à accompagner la Tunisie dans son processus de transition démocratique. Les grandes lignes du soutien de la Suisse sont données dans la stratégie Afrique du Nord adoptée en mars 2011.
  4 Hits www.bfe.admin.ch  
Die heute genutzten Erdgasvorkommen haben sich aus abgestorbenen Kleinorganismen vor mehreren Millionen Jahren gebildet. Unter Luftabschluss, hoher Temperatur und hohem Druck im Innern der Erde hat ein langsamer chemischer Prozess zur Bildung von Erdgas und anderen Kohlenwasserstoffen geführt.
Le gaz naturel est essentiellement composé de méthane (CH4), un hydrocarbure incolore et inodore. Les gisements de gaz naturel exploités actuellement sont issus de micro-organismes qui ont vécu il y a des millions d'années. En l'absence d'air, la température et la pression élevées à l'intérieur de la terre ont induit un long processus chimique de formation de gaz naturel et d'autres hydrocarbures. Le méthane apparaît aussi lors de la formation de "biogaz" dans le cadre d'un processus de fermentation anaérobique, notamment dans les stations d'épuration ou dans les élevages d'animaux de rente. De tous les agents énergétiques fossiles, le gaz naturel est celui qui a la teneur la plus faible en carbone (C) et la teneur la plus élevée en hydrogène (H). C'est pourquoi sa combustion génère environ 25% de dioxyde de carbone (CO2) de moins que celle des huiles de chauffage dont la teneur en énergie est équivalente.
  www.povezanostvalpah.org  
Nicht nur der Bundespräsident der Schweiz, Kaspar Villiger, sondern auch der Direktor des Man and Biosphere-Programmes (MAB) der UNESCO, der Australier Peter Bridgewater, sprach dem Entlebuch viel Lob für den durchlaufenen Prozess zur Gründung dieses Biosphärenreservats aus.
Le président de la Confédération suisse, Kaspar Villiger, mais aussi le directeur du Programme Man and biosphere (MAB) de l'UNESCO, l'Australien Peter Bridgewater, ont fait l'éloge de l'Entlebuch pour avoir mené à bien tout le processus nécessaire à la fondation de cette réserve de biosphère. Le directeur du Parc national suisse, le seul encore à ce jour, Heinrich Haller, a souligné que l'Entlebuch avait su saisir une chance unique et avait fait œuvre de pionnier. Il n'a, par ailleurs, pas manqué de rappeler qu'un parc national faisait toujours défaut au centre du territoire alpin suisse.
  coral.thracian-hoteliers.com  
Wohlwissend, dass man beim Prozess zur Herstellung einer langhaltbaren Milch den Verlust der besonderen Frischequalität in Kauf nimmt, will man mit dieser Milch einer in den letzten Jahren deutlich gestiegenen Nachfrage nachkommen.
Juste pour la foire de printemps, BIOG en coopération avec Luxlait présente ce nouveau produit au marché. Tout en sachant que les procédures nécessaires à cette longue conservation provoquent une baisse de la qualité fraicheur du lait, les responsables ont décidés de satisfaire la demande des clients pour un tel produit. On peut constater dans les supermarchés mais aussi dans les magasins spécialisés tels que NATURATA que la tendance consommateur s’oriente de plus en plus vers des laits ayant des dates de consommation plus longues.
  www.alpenallianz.org  
Nicht nur der Bundespräsident der Schweiz, Kaspar Villiger, sondern auch der Direktor des Man and Biosphere-Programmes (MAB) der UNESCO, der Australier Peter Bridgewater, sprach dem Entlebuch viel Lob für den durchlaufenen Prozess zur Gründung dieses Biosphärenreservats aus.
Le président de la Confédération suisse, Kaspar Villiger, mais aussi le directeur du Programme Man and biosphere (MAB) de l'UNESCO, l'Australien Peter Bridgewater, ont fait l'éloge de l'Entlebuch pour avoir mené à bien tout le processus nécessaire à la fondation de cette réserve de biosphère. Le directeur du Parc national suisse, le seul encore à ce jour, Heinrich Haller, a souligné que l'Entlebuch avait su saisir une chance unique et avait fait œuvre de pionnier. Il n'a, par ailleurs, pas manqué de rappeler qu'un parc national faisait toujours défaut au centre du territoire alpin suisse.
  2 Hits www.swissemigration.ch  
Bundesrätin Doris Leuthard behandelte insbesondere das Engagement der Schweiz im Bereich der nachhaltigen Entwicklung. Die Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) erinnerte daran, dass sich die Schweiz aktiv am Prozess zur Umsetzung von Rio+20 beteiligt.
La conseillère fédérale Doris Leuthard a quant à elle traité notamment de l’engagement de la Suisse en matière de développement durable. La cheffe du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) a rappelé que la Suisse s’investit activement dans le processus de suivi de Rio+20.
  www.epo.org  
Der verbesserte Prozess zur Erzeugung selektiver Emitter auf Solarzellen ist ein Meilenstein in der Entwicklung der Solarenergietechnik und bietet fast der Hälfte aller Solarzellenhersteller weltweit einen effizienteren Weg zur Solarenergie.
Etape majeure du développement de la technologie de production d’énergie solaire, ce procédé amélioré pour créer des cellules solaires à émetteur sélectif offre à près de la moitié des fabricants de cellules solaires dans le monde un accès plus efficace à l’énergie solaire.
  2 Hits www.civpol.ch  
Bundesrätin Doris Leuthard behandelte insbesondere das Engagement der Schweiz im Bereich der nachhaltigen Entwicklung. Die Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) erinnerte daran, dass sich die Schweiz aktiv am Prozess zur Umsetzung von Rio+20 beteiligt.
La conseillère fédérale Doris Leuthard a quant à elle traité notamment de l’engagement de la Suisse en matière de développement durable. La cheffe du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) a rappelé que la Suisse s’investit activement dans le processus de suivi de Rio+20.
  3 Hits rio20.ch  
Die Schweiz beteiligte sich aktiv am Prozess zur UNO-Nachhaltigkeitskonferenz, die vom 20. bis 22. Juni 2012 unter dem Titel Rio+20 in Rio de Janeiro (Brasilien) stattfand. Mit Blick auf die Konferenz lancierte der Bund einen partizipativen Prozess mit Kantonen und Gemeinden, Umwelt-, Entwicklungs- und Jugendorganisationen, politischen Parteien, Wirtschaftsverbänden und der Wissenschaft.
La Suisse a participé activement aux préparatifs de la Conférence sur le développement durable Rio+20, qui s'est déroulée du 20 au 22 juin 2012 à Rio de Janeiro (Brésil). En vue de la conférence, la Confédération a lancé un processus participatif avec les cantons, les communes, les organisations environnementales, les organismes de coopération au développement, les associations pour la jeunesse, les partis politiques, les associations économiques et les milieux scientifiques. Ce site Internet a constitué la plate-forme commune de la société civile et de la Confédération et a traité des thèmes et manifestations en lien avec Rio+20.
  5 Hits www.strom.ch  
Im Rahmen ihrer Überprüfung nahmen die internationalen Experten der IRRS-Mission auch die deterministische Sicherheitsanalyse unter die Lupe. Im Schlussbericht halten sie fest, dass der ganze Prozess zur Bestimmung der Ausserbetriebnahmekriterien der internationalen Praxis entspricht und die Vorgaben der IAEA erfüllt.
Dans le cadre de leur examen, les experts internationaux de la mission IRRS ont aussi passé en revue l’analyse déterministe de sécurité. Dans le rapport final, ils retiennent que l’entier du processus pour la détermination des critères de mise hors service correspond à la pratique internationale. Il satisfait également aux exigences de l’AIEA. Par-là, la mission IRRS soutient l’argumentation de l’IFSN et contredit les reproches de l’activiste environnemental Markus Kühni de l’été 2011 en rapport avec la centrale nucléaire de Mühleberg. (ifsn)
  4 Hits www.blw.admin.ch  
Der Vorschlag, Globale Nachhaltigkeitssziele (Sustainable Development Goals) zu setzen, erhält breite Unterstützung. Offen ist aber unter anderem noch, wie der Prozess zur Erneuerung der Millenniums-Entwicklungsziele mit jenem zu den globalen Nachhaltigkeitszielen zusammengeführt werden soll.
La proposition de fixer des objectifs mondiaux de développement durable (Sustainable Development Goals) bénéficie d'un large soutien. Reste à trouver comment intégrer les objectifs de développement durable au processus de renouvellement des objectifs de développement du millénaire. La Suisse s'est associée à la Colombie et à la Barbade pour tenter de négocier un consensus entre les principaux camps.
  3 Hits www.ofcom.ch  
Der Ständige Ausschuss für das grenzüberschreitende Fernsehen (T-TT) hat seinerseits den Prozess zur Verabschiedung des Protokolls zur Abänderung des Übereinkommens über das grenzüberschreitende Fernsehen in Erwartung einer präzisen Stellungnahme der Europäischen Kommission zur Revision und zur Zukunft dieses Übereinkommens ausgesetzt.
Pour sa part, le Comité permanent sur la Télévision Transfrontière (T-TT) a suspendu le processus d'adoption du protocole qui amende la Convention sur la Télévision Transfrontière dans l'attente d'une position précise de la Commission européenne sur la révision et sur l'avenir de cette Convention.
  2 Hits www.swissabroad.ch  
Bundesrätin Doris Leuthard behandelte insbesondere das Engagement der Schweiz im Bereich der nachhaltigen Entwicklung. Die Vorsteherin des Eidgenössischen Departements für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) erinnerte daran, dass sich die Schweiz aktiv am Prozess zur Umsetzung von Rio+20 beteiligt.
La conseillère fédérale Doris Leuthard a quant à elle traité notamment de l’engagement de la Suisse en matière de développement durable. La cheffe du Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication (DETEC) a rappelé que la Suisse s’investit activement dans le processus de suivi de Rio+20.
  www.intergost.com  
Im Rahmen der Zeitreihen-Prognoseerstellung, bezieht sich der Begriff Backtesting (bzw. Rückvergleich) auf den Prozess zur Bewertung der Genauigkeit einer Prognosemethode anhand von existierenden historischen Daten.
Dans le contexte de la prévision de séries temporelles, la notion de backtesting renvoie au processus consistant à évaluer la précision d'une méthode de prévision en utilisant les données historiques existantes. Ce processus est généralement itératif et répété à des dates multiples de l'historique de données. Le backtesting est employé pour estimer la précision future attendue d'une méthode de prévision, ce qui est utile pour évaluer quel modèle de prévision peut être considéré comme le plus précis.
  3 Hits www.ofcom.admin.ch  
Der Ständige Ausschuss für das grenzüberschreitende Fernsehen (T-TT) hat seinerseits den Prozess zur Verabschiedung des Protokolls zur Abänderung des Übereinkommens über das grenzüberschreitende Fernsehen in Erwartung einer präzisen Stellungnahme der Europäischen Kommission zur Revision und zur Zukunft dieses Übereinkommens ausgesetzt.
Pour sa part, le Comité permanent sur la Télévision Transfrontière (T-TT) a suspendu le processus d'adoption du protocole qui amende la Convention sur la Télévision Transfrontière dans l'attente d'une position précise de la Commission européenne sur la révision et sur l'avenir de cette Convention.
  2 Hits dicorradosedie.com  
HelpNDocs erstaunlich reaktionsschneller Prozess zur Generierung von HTML-Websites kann zum Hinzufügen eines Logos, maßgeschneiderten CSS- und JavaScript-Codes, übersetzter Strings etc. angepasst werden.
L’incroyable processus de création de sites web HTML réactifs de HelpNDoc peut être personnalisé pour ajouter un logo, du code CSS et JavaScript sur-mesure, des chaines de caractères traduites, etc… Voyons combien il est facile et rapide de produire une documentation HTML personnalisée avec HelpNDoc. Ajout d’un logo personnalisé à la bibliothèque du projet La bibliothèque comprend tous les éléments médias réutilisables (photos, films, documents…) du projet. Pour ajouter l’image du logo désiré à la bibliothèque du projet, les étapes suivantes sont nécessaires :
  ascania-pack.com  
NOBAG entwickelt und produziert mechanische und hydraulische Pressen zum Ziehen und Kaltverformen von Hohl- und Massivkörpern aus Stahl, Aluminium und Buntmetallen. Als Kompetenzzentrum für umformtechnische Belange liegt die Stärke im Prozess zur Herstellung von Hohlkörpern.
NOBAG développe et produit des presses mécaniques et hydrauliques pour l'étirage et le formage à froid de corps creux et solides en acier, aluminium et métaux non ferreux. En tant que centre de compétence pour la technologie du formage, sa force réside dans le processus de fabrication de corps creux.
  moonlightexpress.eu  
COLOP ist nach ISO 14001 (Umweltmanagementsystem) zertifiziert. Im Rahmen dieser Zertifizierung wurde die COLOP Green Line, insbesondere der Prozess zur Herstellung des Green Line Sortiments, auditiert.
COLOP est une entreprise certifiée d‘après ISO 14001 (gestion d’environnement). Dans le cadre de la certification ISO 14001 la gamme Green Line de COLOP a fait l’objet d’un audit pour son processus de production et son quota du matériel recyclé.
  www.lenovo.com  
Lenovo bietet Kunden einen unkomplizierten Prozess zur Verwaltung ihrer veraltenden IT-Ressourcen. Lenovo ARS legt dabei höchsten Wert auf geringstmögliche Umweltbelastung und höchste Sicherheit und verwertet Ihre nicht mehr benötigten elektronischen Geräte im maximal möglichen Umfang.
Lenovo propose à ses clients une procédure commode pour gérer leurs actifs informatiques obsolètes. Visant essentiellement à réduire les risques pour l'environnement et la sécurité, Lenovo ARS rentabilise au mieux vos actifs électroniques périmés.
  sarria44bcn.com  
Positionierung SEO (Search Engine Optimization), auch bekannt als organische SEO ist der Prozess zur verbessern die Position einer Website in den natürlichen Ergebnissen der verschiedenen Suchmaschinen.
Positionnement SEO (Search Engine Optimization), également connu sous le nom de référencement organique, est le processus de améliorer la position d’un site Web dans les résultats naturels des moteurs de recherche différents.
  www.samoswine.gr  
Der Prozess zur Aufnahme von Werbeanzeigen in die Whitelist nimmt, soweit und sobald die jeweilige Werbung den aktuellen Acceptable Ads Kriterien entspricht, ca. 10 Werktage in Anspruch:
Après avoir confirmé la conformité de vos publicités aux critères de la Publicité Acceptable, leur intégration sur la lite blanche ne devrait durer qu’autour de dix jours :
  www.pipa.be  
Der Prozess zur Aufnahme von Werbeanzeigen in die Whitelist nimmt, soweit und sobald die jeweilige Werbung den aktuellen Acceptable Ads Kriterien entspricht, ca. 10 Werktage in Anspruch:
Après avoir confirmé la conformité de vos publicités aux critères de la Publicité Acceptable, leur intégration sur la lite blanche ne devrait durer qu’autour de dix jours :
  2 Hits www.bvet.ch  
Partizipativer Prozess zur Formulierung eines Politikentwurfs
Processus de participation visant à formuler un projet de politique
  mallorca-puzzles.com  
Als Hersteller von Kartonagen befinden wir uns in einem steten Prozess zur Verbesserung unserer Klimaleistungen. Dabei beschäftigen wir uns ebenso mit der Rohstoff- und Materialfrage, wie mit anzuwendenden Herstellungs- und Veredelungsverfahren.
En tant que producteur de cartonnages, nous sommes engagés dans un processus constant d'amélioration de notre bilan climatique. Pour cela, nous nous penchons tout autant sur la question de la matière première et des matériaux, que que celles des procédés de fabrication et de finition à appliquer.
  2 Hits www.swissmedic.ch  
Neu erarbeitet wurde der Prozess zur Zentralen Reklamationsbearbeitung. Swissmedic wird Reklamationen aufnehmen und beantworten. Zudem sollen ausgehend von gerechtfertigten Reklamationen entsprechende Massnahmen definiert und umgesetzt werden.
Enfin, les demandes de renseignements et les réclamations générales convergeront toutes vers la division Renseignements & Information de Swissmedic.
  2 Hits www.bvet.admin.ch  
Partizipativer Prozess zur Formulierung eines Politikentwurfs
Processus de participation visant à formuler un projet de politique
  3 Hits www.nfp74.ch  
Die Marktmietemodelle führen Sie durch einen strukturierten Prozess zur Erfassung, Bewertung und Dokumentation. Es stehen folgende Modelle zur Verfügung:
Les modèles d'évaluation des objets locatifs vous guident durant tout le processus de saisie, d'évaluation et de documentation. Les modèles suivantes sont à votre disposition:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow