realitätsnah – French Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      83 Results   59 Domains
  bglit.org  
Die Matthias Brunner AG investiert konsequent in die Förderung und Weiterbildung der MitarbeiterInnen und in die Umsetzung neuer Ideen. Forschungsprojekte werden konsequent verfolgt und bleiben realitätsnah.
Matthias Brunner SA investit conséquemment dans le développement et la formation continue de ses collaborateurs/-trices et dans la mise en œuvre de nouvelles idées. Les projets de recherches sont poursuivis jusqu’au bout et restent proches de la réalité.
  www.utimaco.com  
Erfahrene Feuerwehrleute unterrichten dich und sorgen für deine Sicherheit. Neben Theorieblöcken übst du ganz realitätsnah die Praxis: Du spürst die Hitze, riechst den Rauch und hörst die Rufe der Menschen in Gefahr.
La formation est assurée par des pompiers expérimentés qui veillent également à ta sécurité. En plus des blocs théoriques, tu devras réaliser des exercices fortement inspirés de situations réelles, sous la chaleur, la fumée et les appels à l’aide des victimes. Tu apprendras à utiliser les techniques et appareils d’extinction suivants :
  www.ecrowdinvest.com  
Es ist weniger ein konventionelles Gebäude als eine gebaute Trag- und Versorgungsstruktur mit wechselnden «Inhalten». Neue Technologien können hier realitätsnah im 1:1-Modell und unter Nutzung getestet werden.
Le bâtiment expérimental NEST inauguré en mai 2016 sur le site de l’Institut fédéral de recherche pour la science des matériaux et la technologie Empa à Dubendorf remporte une distinction. Terrain d’expérimentation scientifique grandeur nature, le NEST (Next Evolution in Sustainable Building Technologies) se distingue par son innovativité. Il se compose d’une structure porteuse et de modules de recherche qui s’y intègrent et s’y raccordent. Les chercheurs testent ainsi, dans des conditions proches du réel, les technologies et enveloppes du bâtiment de demain.
  www.bkw-fmb.ch  
Die Betriebsfeuerwehr des Kernkraftwerks Mühleberg (KKM) führt dieses Jahr wieder gemeinsame Übungen mit der Berufsfeuerwehr Bern durch. Um die Feuerwehrübungen möglichst realitätsnah zu gestalten, werden die Übungsobjekte einer Verrauchung ausgesetzt, die mit einer Rauchmaschine erzeugt wird.
Les concepts de rééquipement remis le 29 juin 2012 constituent en outre un élément important du concept global de maintenance que FMB doit remettre à l’été 2012 dans le cadre de la procédure d’attribution d’une autorisation d’exploitation illimitée dans le temps.
  vulturbike.com  
Die Fähigkeit, die abstrakten Ziele des Unterrichts in praktische Aktivitäten zu verwandeln, um diesen realitätsnah zu gestalten.
Capacité de transformer les objectifs abstraits de l’enseignement en des activités pratiques qui les mettent en relation avec le monde réel
  www.mercedes-benz.lu  
„Das Exterieur eines Autos, seine Bewegungen, das Fahrgefühl, und die Darstellung der Szenerie rund um das Auto müssen so detailliert und realitätsnah wie möglich sein“, erklärt der Spieleentwickler Yamauchi.
La sortie internationale de Gran Turismo® 6 permettra de s'installer au volant de cette incroyable voiture. Mais avant de voir le jour, cette création a nécessité une attention extrêmement précise. Comme l'explique le concepteur de jeux vidéo Yamauchi, « L'extérieur d'une voiture, ses mouvements, les sensations de conduite, et la représentation des décors doivent être aussi détaillés et réalistes que possible ». C'est précisément là que se trouve la difficulté – réunir sous un même concept la réalité et le futur. « Pour nous designers, le développement d'un concept car est toujours une source d'inspiration qui nous fait avancer » déclare Gorden Wagener, designer en chef de Daimler AG. « Nous pouvons tester de nouveaux concepts et nous projeter très loin dans l'avenir. Vous retrouverez évidemment cette philosophie dans les futurs modèles Mercedes-Benz. Essentiellement dans les voitures de sport bien entendu, mais pas seulement. Laissez-vous surprendre ! »
  www.cuoreverdetraduelaghi.it  
Im neuen Webauftritt der Werkarena wurde deshalb viel Wert darauf gelegt, dass die verschiedenen Geschoss- und Raumtypen von interessierten KMU wie auch Mitarbeitenden über eine 3D-Animation realitätsnah erkundet werden können.
Aujourd’hui, un environnement de travail de qualité joue un rôle important pour attirer et fidéliser du personnel qualifié. Le bien-être sur le lieu de travail est un gage de performances accrues. C’est pourquoi le nouveau site Internet de la Werkarena se devait d’offrir une animation 3D qui permet aux entreprises intéressés et aux collaborateurs de passer en revue les différents types d’étages et d’espaces proposés presque comme s’il y étaient. Des mises en scène sont proposées afin de donner un aperçu aussi réaliste que possible des dimensions spatiales de la zone d’accueil, des salles de réunion, des postes de travail ou des salles de conférence. L’angle de vue peut être adapté individuellement pour explorer les quelque 20 000 m2 de surface utile. En outre, la présentation affiche également une vue extérieure détaillée, ainsi qu’un plan avec toutes les fonctions d’accès. La visite virtuelle de la Werkarena permet aux personnes intéressées de se déplacer librement dans les futurs locaux.
  www.cemsuisse.ch  
BETONSUISSE wirkt als Projektpartner massgebend beim Bau des Teilprojektes "Strassentypen und deren Geschichte" mit. Dabei werden auf dem Ausstellungspodest vier verschiedene Strassentypen aus verschiedenen Zeiten realitätsnah vorgestellt.
Le 50e anniversaire du musée des transports de Lucerne est une occasion d'innover : La nouvelle StrassenbauArena, érigée au centre du musée des transports de Lucerne pour une période d'au moins cinq ans constitue l'une des principales innovations. BETONSUISSE contribue de manière déterminante en qualité de partenaire à la construction du projet partiel „ Types de routes et leur histoire„. Divers types de routes datant d'époques différentes sont présentées de manière très réaliste sur le podium d'exposition. Les anciennes routes sont recouvertes ou coupées par des routes plus récentes. Chaque route s'étend jusqu'au bord du podium d'exposition et se termine par une coupe architecturale verticale, avec de véritables matériaux.
  www.betonsuisse.ch  
BETONSUISSE wirkt als Projektpartner massgebend beim Bau des Teilprojektes "Strassentypen und deren Geschichte" mit. Dabei werden auf dem Ausstellungspodest vier verschiedene Strassentypen aus verschiedenen Zeiten realitätsnah vorgestellt.
Le 50e anniversaire du musée des transports de Lucerne est une occasion d'innover : La nouvelle StrassenbauArena, érigée au centre du musée des transports de Lucerne pour une période d'au moins cinq ans constitue l'une des principales innovations. BETONSUISSE contribue de manière déterminante en qualité de partenaire à la construction du projet partiel „ Types de routes et leur histoire„. Divers types de routes datant d'époques différentes sont présentées de manière très réaliste sur le podium d'exposition. Les anciennes routes sont recouvertes ou coupées par des routes plus récentes. Chaque route s'étend jusqu'au bord du podium d'exposition et se termine par une coupe architecturale verticale, avec de véritables matériaux.
  www.saturniaholidayapartment.com  
Cocooning Nature SA verpflichtet sich, die notwendigen Treffsicherheit vorzunehmen, damit die Repräsentation für die auf der E-Commerce-Website angebotenen Produkte und Dienstleistungen möglichst realitätsnah dargestellt werden.
Cocooning Nature SA s’engage à faire les efforts nécessaires pour que la représentation photographique des produits et services proposés à la vente sur le site E-Commerce soit la plus fidèle possible à la réalité. Toutefois au regard du mode de présentation de ces produits sur le réseau Internet, il est possible que la perception par le client de la représentation photographique des produits ne corresponde pas exactement aux produits eux-mêmes.
  global-4-h-network.com  
Es bietet die Möglichkeit, Natur und Kultur dieses Landstrichs und die aufeinander folgenden Veränderungen der letzten Jahrzehnte realitätsnah kennen zu lernen. Im Unterschied zu herkömmlichen Museen schließt sich das Ökomuseum nicht in ein Gebäude ein, sondern geht hinaus, um das Leben in den Tälern dieses Gebiets darzustellen.
L’écomusée permet de mieux connaître la réalité naturelle et culturelle de ce territoire et les transformations qui s’y sont succédé au cours des dernières décennies. Contrairement aux musées traditionnels, l’écomusée n’est pas confiné dans un bâtiment, mais est réparti sur le territoire afin d’expliquer la vie des vallées qui le constituent.
  www.wsl.ch  
Wo könnten Felsbrocken oder Murgänge auf eine Strasse treffen? Wir entwickeln Berechnungstools wie die Software RAMMS, die diese Naturgefahren-Prozesse realitätsnah abbilden. Wir stellen damit den Naturgefahrenverantwortlichen oder Ingenieuren ein Instrument zur Verfügung, mit dem sie die Auswirkungen dieser Naturgefahrenprozesse berechnen können.
Quelle distance parcourt une avalanche? Où des blocs rocheux ou des laves torrentielles peuvent-ils atteindre une route? Nous mettons au point des outils de calcul comme le logiciel RAMMS, qui reproduisent ces dangers naturels de façon très réaliste. Nous mettons ainsi à la disposition des responsables en matière de dangers naturels ou des ingénieurs un outil leur permettant de calculer les effets de ces phénomènes naturels. Ceux-ci peuvent ainsi être pris en compte de façon adéquate dans le cadre de la planification du territoire.
  www.elysion.gr  
Um eine möglichst präzise Entscheidung fällen zukönnen, erfassen wir mit Ihnen die Grundlagen und stellen Ihre gewünschteHerausforderung möglichst projektnah nach. Dazu stehen Ihnen unsere neuesten Produkte und Technologien zur Verfügung. So können Sie realitätsnah erleben, umstellen und entscheiden.
Au RLC à Lausanne, nos clients francophones seront mieux conseillés dans leur langue maternelle. Nos spécialistes leur présenteront de nouvelles solutions d’éclairage visionnaires dont ils pourront bénéficier. Le premier objectif est de leur fournir des connaissances professionnelles de l’éclairage à travers des projets concrets ou des produits. Avant de prendre une décision aussi précise que possible, nous saisirons avec eux les bases et nous mettrons leur projet à exécution. Pour cela, ils auront à disposition nos derniers produits et technologies. Ainsi, ils pourront vivre au plus proche de la réalité, ajuster et décider.
  www.canaldeisabelsegunda.es  
Bisher fehlte in der Schweiz jedoch ein zweckmässiges Instrument, um die Einteilung von einzelnen Bäumen und ganzen Waldbeständen in verschiedene Sortimente nach eigenen Vorgaben realitätsnah zu simulieren.
La production économique de bois nécessite de pouvoir estimer à tout moment les assortiments subséquents à une récolte de bois. Jusqu'à présent, la Suisse ne disposait pas d'un instrument adéquat pour simuler de manière réaliste la répartition des arbres et de peuplements entiers dans différents assortiments et selon les spécifications personnelles. L'Institut fédéral de recherches sur la forêt, la neige et le paysage (WSL) a comblé cette lacune avec le simulateur de classement SorSim.
  www.smokymountains-hotels.com  
Und das scheint es auch zu werden, wenn man einmal einen Blick auf das Programm des Startup Weekend Sheffield wirft. Die Konferenz richtet sich an alle, die sich für IKT interessieren und Lust haben, realitätsnah zu erfahren, was es bedeutet, Unternehmer zu sein.
Les organisateurs promettent un “week-end de fous »… et ça en a tout l’air si l’on regarde le programme qu’offre le Startup Weekend Sheffield, un rendez-vous pour personnes intéressées  au  monde des TIC et dont le format consiste à créer une expérience réelle de ce que signifie être un entrepreneur.  Créer une équipe, la mettre en marche et défendre un modèle d’entreprise sont seulement quelques-uns des défis que lancent cet évènement.
  www.hotelsdubrovnik.info  
Die Einwirkung der Witterung verursacht durch Farb-, Glanz- und Festigkeitsverluste, Kreiden, Risse und Abplatzen usw. jährlich Produktschäden in Milliardenhöhe. Q-Lab bietet Lösungen an um die Prüfung des Alterungsverhaltens beim Bewittern und Bestrahlen sowohl realitätsnah als auch kostengünstig durchzuführen und Antworten auf Ihre Fragen zu finden.
Le vieillissement à la lumière et aux intempéries cause des millions de dollars de dommages à des produits chaque année. Les principales dégradations engendrées sont des pertes de couleur, de brillance, l'apparition de craquelures, de pelage, de farinage et d'une façon générale, on observe une fragilisation des matériaux. Q-Lab conçoit et fabrique des enceintes capables de reproduire ces conditions extérieures de façon réaliste pour un tarif très attractif.
  taksa-agri.ir  
Hinweis: NOENE ® ist darum bemüht, ihre Produkte so realitätsnah wie möglich darzustellen. Dennoch kann die Darstellung aufgrund der Beleuchtung, der Qualität der Fotos und Ihres Computerbildschirms oder anderer außerhalb unseres Einflusses stehender Faktoren vom tatsächlichen Aussehen abweichen.
Remarque : NOENE® essaie de présenter ses produits pour qu’ils se rapprochent le plus de la réalité. Néanmoins, ceux-ci peuvent être sujets à des variations selon la lumière et la qualité de la photographie, le moniteur de votre ordinateur ou d’autres facteurs indépendants de notre volonté. Si vous avez des doutes à propos de l’un de nos produits, n’hésitez pas à nous contacter.
  www.enomic.com  
Für eine verlässliche Abschätzung des Wasserhaushalts unter heutigem und zukünftigem Klima sind Modelle nötig, welche die komplex vernetzten Wasserflüsse im System Atmosphäre-Pflanze-Boden möglichst realitätsnah abbilden können.
Climate change scenarios for Switzerland predict increasing temperatures and decreasing precipitations during summer. Consequently, drought will likely be more severe and more frequent on sensitive forest sites. Forest plant communities therefore may change in the future. There are silvicultural strategies to minimize the negative effects of climate induced forest changes. However, at the moment it is not clear where and to which degree forests will change. To predict drought in forests is a difficult task. For a reliable estimation of the water regime under current and future climate we need models that are able to reproduce the water and energy fluxes in the atmosphere-plant-soil systems.
  www.didierjoris.ch  
Die Schulungsteilnehmer können dort Brandeinsätze in Tunneln realitätsnah trainieren und somit wichtige Kompetenzen erwerben, die ihre Effizienz bei Brandeinsätzen infolge eines Unfalls in einem Verkehrstunnel steigern und dadurch sich selbst wie auch den Tunnelnutzern mehr Sicherheit bieten.
L’International Fire Academy dispose de plusieurs tunnels d’exercice. Les participants aux cours peuvent y expérimenter pleinement les véritables conditions qui règnent dans un tunnel en cas d’incendie et y acquérir de précieuses compétences, accroissant ainsi leur efficacité et, par là-même, leur propre sécurité et celle des usagers des tunnels, lors d’interventions visant à maîtriser un incendie survenu à la suite d’un accident dans un tunnel.
  3 Hits www.astra.admin.ch  
Bern, 29.06.2005 - Der Bundesrat hat eine Aussprache zum Thema "Übungstunnel" geführt und das UVEK beauftragt, das Projekt der Übungsanlagen in Balsthal (SO) und Lungern (OW) weiter zu verfolgen. Feuerwehr, Sanität und Polizei sollen sich künftig in Tunnelbauwerken realitätsnah auf den Ernstfall vorbereiten können.
Berne, 29.06.2005 - Se penchant sur la question des tunnels d’exercice, le Conseil fédéral a chargé le DETEC de poursuivre le projet des installations de Balsthal (SO) et de Lungern (OW). Les pompiers, les services sanitaires et la police pourront ainsi se préparer en conditions réelles à un sinistre dans un tunnel.
  www.uslugidoradcze.com.pl  
Sie können selbst Tests unter realen Bedingungen im Labor oder im Rahmen eines Betatest-Programms mit den Benutzern durchführen und dabei versuchen, die Nutzung Ihres Produkts unter den Bedingungen Ihrer Zielkundschaft so realitätsnah wie möglich zu reproduzieren.
Réaliser vous même des tests grandeur nature en laboratoire ou via un programme de Beta testing avec vos utilisateurs, en essayant de reproduire au plus proche l’utilisation de votre produit que pourra avoir votre clientèle-cible ; Automatiser vos tests pour les fonctionnalités basiques est aussi une solution, avec la nécessité de prendre en compte les ressources importantes qui seront nécessaires, et sans pour autant résoudre les problèmes liés à la connectivité ;
  www.ofcom.admin.ch  
Bern, 29.06.2005 - Der Bundesrat hat eine Aussprache zum Thema "Übungstunnel" geführt und das UVEK beauftragt, das Projekt der Übungsanlagen in Balsthal (SO) und Lungern (OW) weiter zu verfolgen. Feuerwehr, Sanität und Polizei sollen sich künftig in Tunnelbauwerken realitätsnah auf den Ernstfall vorbereiten können.
Berne, 29.06.2005 - Se penchant sur la question des tunnels d’exercice, le Conseil fédéral a chargé le DETEC de poursuivre le projet des installations de Balsthal (SO) et de Lungern (OW). Les pompiers, les services sanitaires et la police pourront ainsi se préparer en conditions réelles à un sinistre dans un tunnel.
  www.ofcom.ch  
Bern, 29.06.2005 - Der Bundesrat hat eine Aussprache zum Thema "Übungstunnel" geführt und das UVEK beauftragt, das Projekt der Übungsanlagen in Balsthal (SO) und Lungern (OW) weiter zu verfolgen. Feuerwehr, Sanität und Polizei sollen sich künftig in Tunnelbauwerken realitätsnah auf den Ernstfall vorbereiten können.
Berne, 29.06.2005 - Se penchant sur la question des tunnels d’exercice, le Conseil fédéral a chargé le DETEC de poursuivre le projet des installations de Balsthal (SO) et de Lungern (OW). Les pompiers, les services sanitaires et la police pourront ainsi se préparer en conditions réelles à un sinistre dans un tunnel.
  www.eures.ee  
Dr. Uwe Schleinkofer, Leiter Forschung und Entwicklung Zerspanung: „Wir stellen den gesamten Zerspanungsprozess realitätsnah nach. So entwickeln wir innovative Werkzeuge, finden die perfekte Werkzeuglösung für die Anwendung und schulen Kunden und Vertriebsmitarbeiter praxiskompetent.“
M. Uwe Schleinkofer, responsable Recherche et Développement en usinage : « Nous reproduisons l’ensemble du processus d’usinage dans des conditions proches des conditions réelles. De cette manière, nous développons des outils innovants, nous trouvons la solution d’outil parfaite pour chaque utilisation et nous formons nos clients et nos représentants commerciaux de manière professionnelle. »
  www.rega.ch  
Mit dem Simulator für ihren Gebirgshelikopter AgustaWestland Da Vinci setzt die Rega neue Massstäbe in der Ausbildung ihrer Piloten. Notfallszenarien, die in einer echten Maschine bislang nicht simuliert werden konnten, werden dort seit kurzem realitätsnah und effizient geübt.
Avec le simulateur de vol pour les hélicoptères de montagne AgustaWestland Da Vinci, la Rega introduit de nouveaux critères dans la formation de ses pilotes d'hélicoptère. Des scénarios d'urgence, impossibles à simuler en situation réelle, peuvent désormais être entraînés de façon réaliste et efficace.
  3 Hits www.sketchup.com  
Suchen Sie nach einem Unterrichtsprojekt, das Technologie realitätsnah erklärt? Nutzen Sie SketchUp, um örtliche Gebäude zu dokumentieren und modellieren. Machen Sie Schulausflüge zu kollaborativen Designprojekten, die der Gemeinschaft zugutekommen.
Vous êtes à la recherche d'un projet en classe qui appliquerait la technologie au monde réel ? SketchUp peut vous servir pour la modélisation et la documentation de bâtiments locaux. Transformez vos sorties sur le terrain en projets de conception en collaboration, qui peuvent être utiles à votre communauté.
  www.skyguide.ch  
Zusätzlich bedienen sie den Simulator, damit der simulierte Flugverkehr im Simulator auch den gewünschten Routen folgt. Damit können die verschiedenen Arbeitsabläufe am Arbeitsplatz des ATCOs realitätsnah simuliert und trainiert werden.
Les standards de formation du Centre de formation skyguide sont renommés au niveau international. Dans la formation de base et la formation continue, les places de travail des contrôleurs-euses de la circulation aérienne (CCA) sont répliquées dans des simulateurs équipés de manière aussi proche que possible de la réalité. Les exercices de simulation sont menés à bien grâce aux pilotes de simulateur. Ceux-ci communiquent par radio avec les CCA en simulant les communications radio entre le cockpit et le sol. Les simulateurs permettent aussi de simuler le trafic aérien selon les routes choisies. Les différents processus utilisés à la place de travail des CCA sont ainsi simulés et entraînés de façon quasi réelle.
  www.sampiyonfilter.com.tr  
Wir sind wirklich zufrieden mit dem Produkt und unserer Entscheidung. Das Process Flow-Tool gibt Ihnen eine Option, die wirklich praktisch und realitätsnah ist, vor allem in Fabriken. Nun haben Sie die Möglichkeit Process Flow zu verwenden, um einen sehr schnellen und groben, aber hochwertigen Einblick davon zu bekommen, welche der entwickelten Ideen die beste Leistung bietet.
The 3D aspect of FlexSim was just as powerful or more powerful than I could have hoped. Really pleased with the product and our decision. The Process Flow tool gives you an option that is really practical and real-world, especially in factories. Now, you have the ability to use Process Flow to get a very quick and rough, high level idea of which brainstormed ideas will provide the best output. Then, having used this to narrow down to 2-3 options, you can do detailed models in a much more focused way. With the two together [3D modeling and Process Flow], FlexSim is a fantastic product offering. Well done.
  transversal.at  
So wird es auch möglich, verclusterte, pauschale Vorstellungen von Interkulturalität in einzelne Übersetzungsschritte aufzubrechen und an ihnen – realitätsnah – sowohl Verstehens- und Vermittlungstätigkeiten als auch Missverstehen und Kommunikationsblockaden freizulegen, diese anzuerkennen, statt sie zu überspielen.
Pour ce qui est des sciences de la culture, cette perspective, non seulement enrichit leur analyse des superpositions multistratifiées et des ruptures dans les contacts culturels, mais aussi leur traversée épistémologique des attitudes perceptives dominantes. Les corsets de perception et de pensée binaires peuvent précisément être ouverts à partir d’un point de vue translatorique multipolaire. C’est ainsi qu’il devient également possible de diffracter en des pas de traduction individuels des conceptions enkystées, globales de l’interculturalité, et d’en dégager – près de la réalité – aussi bien des activités de compréhension et de médiation que des mécompréhensions et des blocages communicationnels, de les reconnaître au lieu de les reproduire. Mais d’autres concepts généraux également, tels que la modernisation, l’identité, la société, la culture etc., peuvent être perçus de manière plus concrète et plus différenciée en ayant en vue des processus de traduction. Voire la pensée elle-même peut profiter de telles qualités translationnelles, en valorisant des pensées limites, la pensée dans des interstices, dans des réflexions médiatrices.
  www.allaiter.ch  
Auf 112 Seiten erlebt man mit, wie Tom und Louise die sich entwickelnden Bedürfnisse von Klein Anna kennen lernen und sie Schritt für Schritt in ihre Tagesabläufe einfügen. In den detailreich und realitätsnah geschilderten Situationen erkennen viele junge Eltern mühelos ihre eigenen Erlebnisse und Fragen.
La naissance est le début d’une aventure pleine d’inconnues tant pour le nouveau-né que pour sa mère et son père. C’est ce qu’apprennent Louise et Tom avec Anne, leur premier enfant. Bien que comblés de joie, ils sont bientôt confrontés à des incertitudes et de multiples questions concernant le sommeil, l’alimentation, les hormones, les pleurs et la santé. Kati Rickenbach, auteure suisse de renommée et maintes fois récompensée, en a fait le thème de sa nouvelle bande dessinée « Nouveaux horizons ». Disposant des connaissances nécessaires, elle raconte avec sensibilité et humour les expériences parfois surprenantes que vivent les jeunes parents et leur fille de la naissance jusqu’au retour progressif à la normalité, en passant par les diverses phases du post-partum. Sur 112 pages, les lecteurs et lectrices suivent Tom et Louise qui apprennent à reconnaître les besoins de la petite Anne et de les intégrer peu à peu à leur quotidien. Les situations proches de la réalité et les images riches en détails permettront à beaucoup de jeunes parents de se confronter à leurs propres expériences. Comme le dit une mère de trois enfants, citée sur la couverture du livre : « Les faits que cette bande dessinée présente correspondent exactement à la réalité. »
1 2 Arrow