am ende – Galician Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
174
Results
7
Domains
klavaro.sourceforge.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Fortschrittsanzeige:
Am Ende
jeder Übung werden die wichtigsten Angaben grafisch gezeigt. So können Sie einfach Ihre Fortschritte (oder Rückschritte) ersehen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
klavaro.sourceforge.net
as primary domain
Gráficos de progreso: Na fin de cada exercicio completado, gárdanse algunhas características do seu rendemento e poden seren amosadas graficamente. Así, pódese ver facilmente o progreso (ou regreso) da súa aprendizaxe.
158 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Und
am Ende
kam ich zu den Victoria Wasserfällen. Der Blick von der Seite von Simbabwe. Ich mochte die Sambia Seite, wo ein Hubschrauber überflog und kam auf die Insel Livingstone. Ein, mit einem natürlichen Pool, der aus dem Felsen hängt, und wo der Regenbogen berührt fast [...]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
E ao final vin para Victoria Falls. A vista é do lado do Zimbabwe. Eu gosto moito do lado de Zambia, onde un helicóptero sobrevoou e chegou á illa Livingstone. A, cunha piscina natural que pende do rock, e en que o arco da vella toca case [...]
www.gcompris.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Handbuch: Lies die Geschichte von Louis Braille, seinen Lebenslauf und der Erfindung des Braille-Systems. Klicke auf die Knöpfe Zurück und Weiter, um zu den entsprechenden Teilen der Geschichte zu kommen. Ordne
am Ende
die Geschichte in der richtigen Reihenfolge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gcompris.net
as primary domain
Manual: Descobre a historia de Louis Braille, a súa biografía, e como inventou o sistema braille. Preme os botóns «Anterior» e «Seguinte» para navegar polas páxinas da historia cada atrás e cara adiante respectivamente.Ao rematar, organiza a secuencia en orde cronolóxica.
4 Hits
www.torredeherculesacoruna.com
Show text
Show cached source
Open source URL
So wurde A Coruña damals zu einem strategischen Hafen des Atlantik aufgrund seiner hervorragenden Position
am Ende
eines breiten Flusses, an einer Unwetter geschützten Stelle des Ozeans, allerdings aber mit der Schwierigkeit einen schmalen Zugang zu besitzen, der die Einfahrt in den Hafen für diejenigen Schiffsfahrer erheblich erschwerte, denen dieser Abschnitt der Küste unbekannt war.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torredeherculesacoruna.com
as primary domain
Durante esta fase de recuperación, é posible que se volvese poñer en funcionamento o faro porque o tráfico marítimo se intensificou de forma significativa polo comercio peninsular e internacional con Europa e América, e A Coruña converteuse daquela nun porto estratéxico do Atlántico, debido á súa privilexiada posición, ao fondo dunha ampla ría e ao amparo das tempestades do océano, pero coa dificultade engadida de contar cun acceso angosto que facía moi complexa a manobra de entrada no porto para aqueles navegantes que non coñecesen este tramo de costa. Dadas estas circunstancias, parece obvio que o Concello cando inicia as tímidas melloras da Torre estea pensando en recuperar para o uso marítimo o vello faro, que serviría de baliza, de atalaia, pero tamén de sinal marítimo, retomando a súa vella función. De feito na cartografía da época incorpórase a imaxe do faro e nas cartas náuticas inglesas, potencial inimigo de España, aparece a referencia á Torre.
arvida.saguenay.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Am Ende
fielen wie immer die Augenlider und die Nacht endete mit uns in den Armen unserer Eltern; die Geschichte wiederholte sich das ganze Jahr über, aber im Winter war die Treppe sehr kalt und sie bedeckten es mit einer Tischdecke, damit uns nicht kalt wurde während der Kohleofen den ganzen Raum erhitzte, der die Küche einnahm.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nove.biz
as primary domain
"... E despois dunhas cantas voltas e otros tantos anos, aquí estou; dende que eramos pequenos os nosos pais nos sentaban nunha escaleira de pedra que comunica a cociña con outra zona do restaurante, dábannos a moña dunha bola de pan e agardabamos mentres eles traballaban... viámolos entrar e saír da sala, os pucheiros e as olas fumegaban, o ritmo era rápido, por veces acelerado, mentres, nós entretiñámonos comendo o miolo, ás veces quedabamos durmidos e despois, cando remataban, subíannos para a cama no colo, case nin espertabamos; outras veces acababamos todo o miolo e dábannos outro máis, aínda non chegara a hora de subir á casa, ao remate como sempre as pálpebras caíannos, e a noite remataba, como de costume, nos brazos dos nosos pais; ... a historia repetíase todo o ano, pero en inverno a escaleira estaba xeada e cubríana cun mantel para que non nos arrefriaramos, mentres o lagar de carbón quentaba todo o cuarto que ocupaba a cociña...