es gab – Galician Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      98 Results   3 Domains
  96 Hits www.sitesakamoto.com  
Es gab viele unberührte Gipfel in der nördlichen Hemisphäre, so ins Visier Südamerika. Er reiste in die Eisfelder zwischen Argentinien und Chile, gab es Dutzende von unerforschten Bergen. Seine Verbindung zur Welt ist durch den englischen Siedler Radio Estancia Cristina, Percival Masters, dass meine Leser wissen, von einem früheren Eintrag in meinem Blog .
Houbo picos virxes moitos no hemisferio norte, entón os seus ollos para a América do Sur. El viaxou para os campos de xeo entre a Arxentina eo Chile, había decenas de montañas inexploradas. A súa conexión co mundo era a través da radio Inglés colono estancia Cristina, Percival Mestres, que os meus lectores saben dunha entrada máis cedo o meu blog .
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
"Mit Robs Anleitung lernte ich von meinen spirituellen Führern während meiner seelischen Regression im Leben, dass ich als eine Frau, die während des Ersten Weltkriegs in England lebte, den Menschen, mit denen ich das Leben teilte, ein Gefühl der Ruhe vermitteln konnte Ich habe diese Fähigkeit in dieses Leben gebracht, es gab viele weitere Details, die sie mit mir teilten und die zeigten, wie innig sie mich verstehen und unterstützen.
"Coa orientación de Rob, aprendín das miñas orientacións espirituais durante a miña regresión ao alma entre as dúas vidas que, como muller que vivía en Inglaterra durante a Primeira Guerra Mundial, puiden traer un sentimento de calma ás persoas coas que compartín a vida e Eu trouxen esa habilidade a esta vida. Había moitos máis detalles que compartían conmigo e que revelaron o íntimo que comprenden e apoian.
  www.boiliedesign.com  
Es gab also in der Region, die den Turm umgibt, vor der römischen Epoche eine Heiligenstätte, die mit dem Glauben an das Jenseits verbunden war, was den heiligen Charakter der gesamten Region untermauern würde.
Cando os romanos construíron a Torre, elixiron uns terreos que formaban parte dun espazo de culto ou santuario indíxena. Era frecuente que os celtas consagrasen promontorios costeiros a divindades asimilables a Hércules. Ademais no caso coruñés dáse a coincidencia de que as tres rochas que se sitúan no mar, fronte a Punta Eiras, se coñecen como Boi, Vaca e Cuxo, os mesmos topónimos que se repiten no santuario de Kenmare, na costa SO de Irlanda, onde as tradicións sitúan a illa de Donn ou dos Mortos. Polo tanto, nos terreos que rodean a Torre habería na época prerromana un santuario vinculado ás crenzas do máis alá que corroboraría o carácter sagrado de toda a zona.