räume – Galician Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
35
Results
4
Domains
www.marzalla.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Runder Tisch "Geschützte
Räume
am Jakobsweg" (Betanzos, zu definierender Ort)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
escuelagallegadelpaisaje.org
as primary domain
Mesa redonda "Espazos Protexidos no Camiño de Santiago" (Betanzos, sede a definir)
2 Hits
www.torredeherculesacoruna.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Turm ist in drei Stockwerke unterteilt, die von jeweils unterschiedlicher Höhe sind: von 9,20 m, 9,60 m und 14,35 m. Jedes Stockwerk weist eine ähnliche Verteilung auf, mit vier viereckigen Kammern und einem Eingang von 2,70 m Breite. Jeder dieser
Räume
wurden von Tonnengewölbe bedeckt, wobei drei bei der Konstruktion der inneren Treppe abgebaut wurden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
torredeherculesacoruna.com
as primary domain
A Torre organízase en tres niveis ou plantas de diferentes alturas cada unha delas: de 9,20 m, 9,60 m e 14,35 m, respectivamente. Cada piso presenta unha distribución similar, con catro cámaras cuadrangulares e independentes de 2,70 m de lado que se inscriben na planta. Todos estes espazos se cubrían con bóvedas de canón, pero tres desmontáronse ao construír a escaleira interior.
31 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Cabinet War Rooms wurden im Juni in Auftrag 1938, Transformation eines ehemaligen unterirdischen Lagerung zu 10 Meter tief in einem Bunker gegen Bomben. Der Besuch kann die Einrichtungen sein, wie sie nach Ende des Krieges im Juni waren 1945. Einige Gebiete, die besucht werden können, sind die
Räume
des Churchill, Leitwarten oder PBX.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Os Cabinet War Rooms foron encomendados en xuño 1938, transformando a un almacenamento subterráneo ex 10 metros de profundidade nun búnker contra explosión. A visita pode ser como as instalacións eran tras o fin da guerra, en xuño de 1945. Algunhas áreas que poden ser visitados son os cuartos do Churchill, salas de control ou PBXs.
arvida.saguenay.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Typische Granitbauweise, Bourgeoisie und sehr viele verschiedene Stilistischen Luxus im Inneren, reichlich differenzierte
Räume
, Küche, die die eigene Würde der regionalen Speisekammer mit der Dreistigkeit des glücklichen Zusammenfügens und Fusion verbindet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nove.biz
as primary domain
Aquí atopamos o peso das terras interiores, o influxo e recreación dos vellos pazos galegos ou casas señoriais... Construción típica de granito, luxos burgueses e multiestilísticos no interior, xenerosos espazos diferenciados, cociña que combina o empaque propio da despensa zonal e atrevementos de feliz ensamble e mestizaxe...