und im – Galician Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      81 Results   13 Domains
  56 Hits www.sitesakamoto.com  
“Nachts und im Eis”, Fridtjof Nansen
“Á noite e no xeo”, Fridtjof Nansen
  7 Hits www.usc.es  
G.11. Die Fähigkeit, Informations- und Kommunikationstechnologien zu kennen, auszuwählen und im Unterricht einzusetzen.
G.11. Capacidad para conocer, seleccionar y aplicar en las aulas las tecnologías de la información y de la comunicación.
  www.google.li  
Erreichen Sie Kunden genau dann, wenn diese auf Google nach Ihnen suchen. Schalten Sie Ihre Anzeigen bei Google und im Google-Werbenetzwerk und zahlen Sie nur, wenn Nutzer auf Ihre Anzeigen klicken.
Eses clientes aos que andas a buscar, estante buscando en Google. Mostra os teus anuncios en Google e na nosa rede publicitaria e paga só se os usuarios fan clic neles.
  maps.google.ch  
Erreichen Sie Kunden genau dann, wenn diese auf Google nach Ihnen suchen. Schalten Sie Ihre Anzeigen bei Google und im Google-Werbenetzwerk und zahlen Sie nur, wenn Nutzer auf Ihre Anzeigen klicken.
Eses clientes aos que andas a buscar, estante buscando en Google. Mostra os teus anuncios en Google e na nosa rede publicitaria e paga só se os usuarios fan clic neles.
  www.google.ie  
Erreichen Sie Kunden genau dann, wenn diese auf Google nach Ihnen suchen. Schalten Sie Ihre Anzeigen bei Google und im Google-Werbenetzwerk und zahlen Sie nur, wenn Nutzer auf Ihre Anzeigen klicken.
Eses clientes aos que andas a buscar, estante buscando en Google. Mostra os teus anuncios en Google e na nosa rede publicitaria e paga só se os usuarios fan clic neles.
  www.intercat.cat  
Katalanischer Tanz, bei dem eine unbegrenzte Anzahl von Tänzern sich an den Händen fasst und im Kreis tanzt.
Danza catalá que bailan un número indeterminado de persoas collidas da man formando un corro.
  smplayer.sourceforge.net  
Ein neues Fenster wird dann eine Liste von passenden Untertiteln für das geöffnete Video anzeigen. Einen Untertitel auswählen und auf den Herunterladenknopf klicken. Die Untertiteldatei wird heruntergeladen und im Video angezeigt.
Moi sinxelo. Abre un vídeo, e abre o menú «Subtítulos → Buscar subtítulos en OpenSubtitles.org». Aparecerá unha xanela cunha lista dos subtítulos que podes empregar no vídeo que estás a reproducir. Escolle un e preme o botón de «Descargar». Entón, descargaranse os subtítulos seleccionados e amosaranse no vídeo.
  www.marzalla.it  
Neue Tag Schulungen für die Wiederbelebung der Straßen und ihre Produkte zusammen, die Teilnehmer ermöglichen, ihren Vorschlag zu beenden umreißt und im Unterricht zu diskutieren. Vom 24. bis zum 28. September
Nova xeira de sesións formativas relacionadas coa dinamización dos camiños e os seus produtos, que permitan aos participantes rematar de perfilar a súa proposta e debatela nas aulas. Do 24 ao 28 de setembro.
  2 Hits images.google.co.uk  
Mithilfe der Einstellungen für Werbung Ihre Anzeigenvorgaben für Google-Werbung, die Ihnen bei Google und im gesamten Web gezeigt wird, abrufen und bearbeiten, z. B. die Kategorien, die Sie möglicherweise interessieren.
Utiliza a Configuración de anuncios para consultar e editar as túas preferencias sobre os anuncios de Google que se mostran en Google e na web (por exemplo, as categorías que che interesan). Desde esa páxina, tamén podes desactivar algúns servizos de publicidade de Google.
  2 Hits images.google.it  
Mithilfe der Einstellungen für Werbung Ihre Anzeigenvorgaben für Google-Werbung, die Ihnen bei Google und im gesamten Web gezeigt wird, abrufen und bearbeiten, z. B. die Kategorien, die Sie möglicherweise interessieren.
Utiliza a Configuración de anuncios para consultar e editar as túas preferencias sobre os anuncios de Google que se mostran en Google e na web (por exemplo, as categorías que che interesan). Desde esa páxina, tamén podes desactivar algúns servizos de publicidade de Google.
  www.torredeherculesacoruna.com  
Der Hauptkapitän Galiziens, Pedro Martín Cermeño, die höchste Autorität des Königreiches, unterstützte öffentlich das Projekt und im Jahr 1787 beauftragte er den Militäringenieur Manuel von Navacerrada mit einem detaillierten Bericht über den Zustand des Turms.
A finais do século XVIII, A Coruña era un dos portos máis activos do norte de España e o tráfico marítimo adquirira unha grande importancia, ademais a proximidade ao porto de Ferrol, que era a base principal da armada española, convertera o Golfo Ártabro nunha zona de paso obrigada para as frotas militares. Estas circunstancias propiciaron que o Ministerio da Mariña decidise no 1785 restaurar a Torre de Hércules como parte do plan xeral de mellora e de modernización do porto da Coruña. O capitán xeneral de Galicia, Pedro Martín Cermeño, máxima autoridade do reino, apoiou abertamente o proxecto e en 1787 encargoulle ao enxeñeiro militar Manuel de Navacerrada un informe exhaustivo do estado en que se encontraba a Torre. Nese documento, Navacerrada di que se conserve a estrutura do faro romano e que se adapte aos avances técnicos da sinalización marítima, en lugar de derrubalo e construír outro novo. Esta opción era a máis económica, argumento nada desbotable, pero ademais permitía consolidar un monumento que era o símbolo da cidade, aspecto que defendía o académico José Cornide Saavedra. O 4 de xaneiro do 1788, o rei Carlos III autorizou a restauración da Torre que ía financiar o Consulado do Mar.