riegel – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 56
Riegel => ράβδος
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6831
Riegel => οριζόντια δοκός

Keybot      29 Results   6 Domains
  3 Hits kalambay.com  
Früchte-Riegel
Fruit Bar
  19 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Grüne Spitze trimmen Neckholder Top mit Polsterung Niedrige Slip mit Seite-Riegel-Verschluss TECHNISCHE DATEN Typ Bikini set Modell 18 Farbe Multicolor Material ..
ΣΥΡΗΤΙ πράσινο δαντέλα Σχοινί κορυφή λαιμό με υλικό παραγεμίσματος Χαμηλοκάβαλο σλιπ με πλευρά δεσμούς κλείσιμο ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Σύνολο μπικίνι Μοντέλο 18 Χρώμα Πολύχρωμα ..
  4 Hits arabic.euronews.com  
Spanischer Kinderschänder wieder hinter Schloss und Riegel
Τουρκία: Αντικρουόμενες απόψεις για τον «πέλεκυ» στην υπόθεση Εργκένεκον
  www.nato.int  
Dass der Westen den nuklearen Ambitionen Irans keinen Riegel vorschieben oder auch dem Völkermord in Sudan nicht Einhalt gebieten kann, hängt in hohem Maße mit der zunehmenden Abhängigkeit Chinas von Energielieferungen aus genau diesen Ländern zusammen.
Οι καταναλωτές, από την πλευρά τους, επιτρέπουν όλο και περισσότερο οι σκέψεις για την ενέργεια να διαμορφώνουν την εξωτερική τους πολιτική. Ο λόγος για τον οποίο δεν είναι σε θέση η Δύση να χαλιναγωγήσει τις πυρηνικές φιλοδοξίες του Ιράν ή να σταματήσει τη γενοκτονία στο Σουδάν έχει να κάνει με την αυξανόμενη εξάρτηση της Κίνας πάνω στην ενέργεια που προέρχεται από τις χώρες αυτές. Η μεταχείριση της ενέργειας ως ενός καθαρά οικονομικού ζητήματος είναι κατάλοιπο του παρελθόντος. Η πραγματικότητα την οποία αντιμετωπίζουμε σήμερα απαιτεί από εμάς να υιοθετήσουμε μια νέα ομάδα από εργαλεία και η στρατιωτική δύναμη σαφώς πρέπει να είναι ένα από αυτά. Αναμφίβολα θα πρέπει να αφήσουμε τις αγορές να λειτουργήσουν, να αυξήσουμε την διεθνή συνεργασία πάνω στην ενέργεια, να διαφοροποιήσουμε τις πηγές και να επενδύσουμε σε στρατηγικά αποθέματα, αλλά θα είναι ανεύθυνο το να παραμελήσουμε την ικανότητα μας να επεμβαίνουμε στρατιωτικά όταν όλα τα άλλα θα έχουν αποτύχει.