weltbank – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   5 Domains
  2 Hits fsfe.org  
Themen: Ciaran O'Riordan arbeitet jetzt Vollzeit für FSFE, IFSO wird assoziierte Organisation, WIPO-Konferenz zu "Entwicklungs-Agenda", FSFE-Büro in Hamburg, Fellowship SmartCards versandt, Freiheitsparty in Mailand, Unterricht für die Weltbank, FSF Lateinamerika macht Fortschritte, Konferenz des Nordic University Computer Club in Schweden, Alessandro Rubini spricht an der Universität von Lecce, Webseiten in 14 Sprachen übersetzt.
Topics: Ciaran O'Riordan working full-time for FSFE, IFSO becoming associate organisation, WIPO IIM on "Development Agenda", FSFE office in Hamburg, Fellowship SmartCards being sent out, Freedom party in Milano, Teaching the World Bank, FSF Latin America on its way, Nordic University Computer Club Conference in Sweden, Alessandro Rubini speaks at University in Lecce, Web pages translated to 14 languages. [Διαβάστε...]
  www.cvsc.org.uk  
Die Schuldenkrisen der 1980er und 1990er Jahre und die durch IWF und Weltbank aufgezwungenen Sparmaßnahmen führten zu mindestens zwei „verlorenen Entwicklungsjahrzehnten“ im Globalen Süden. Zwischen 1980 und 1990 wuchs die Zahl der in Armut lebenden Menschen in Lateinamerika von 144 Millionen auf 211 Millionen.
Οι κρίσεις χρέους τις δεκαετίες 1980 και 1990 και οι συνθήκες λιτότητας που επιβλήθηκαν δια μέσου δανείων διάσωσης από το ΔΝΤ και την Παγκόσμια Τράπεζα, έχουν προκαλέσει την απώλεια τουλάχιστον «δύο δεκαετιών ανάπτυξης» στον παγκόσμιο Νότο. Μεταξύ 1980 και 1990 ο αριθμός των ανθρώπων που ζουν σε συνθήκες φτώχειας στη Λατινική Αμερική αυξήθηκε από 141 σε 211 εκατομμύρια. Στην Αφρική ο αριθμός των ανθρώπων που ζουν σε ακραία φτώχεια (λιγότερο από $1.25 την ημέρα) αυξήθηκε από 205 εκατομμύρια το 1981 σε 330 εκατομμύρια το 1993.
  5 Hits arabic.euronews.com  
Anti-Weltbank der Schwellenländer auf der langen Bank
Μεταβιβάσεις επιχειρήσεων: Πως να ξεπεράσετε τον σκόπελο
  9 Hits www.nato.int  
Die Nutzung der NATO-Fachkompetenz zur Erhöhung der Glaubwürdigkeit nationaler Programme in den Augen der Weltbank und anderer Geberorganisationen und -staaten ist als bewährte Methode auf den damit zusammenhängenden Bereich der Schließung militärischer Stützpunkte und deren Umbau für zivile Zwecke übertragen worden.
Η φόρμουλα της χρησιμοποίησης της εμπειρίας του ΝΑΤΟ για την αύξηση της αξιοπιστίας των εθνικών προγραμμάτων προς τη World Bank και τους άλλους δωρητές είτε πρόκειται για ιδρύματα είτε για κράτη διευρύνθηκε και στον άλλο σχετικό τομέα που αφορά το κλείσιμο των βάσεων και τη μετατροπή τους για πολιτική χρήση. Το πλαίσιο του Συμφώνου Σταθερότητας προσέφερε τις συνθήκες για συνεργασία μεταξύ του ΝΑΤΟ και των διαφόρων διεθνών χρηματοδοτικών θεσμών και δωρητών πάνω σε μια σειρά από πιλοτικά προγράμματα στη Βουλγαρία και τη Ρουμανία. Με αυτό τον τρόπο, η ακίνητη περιουσία των πρώην στρατιωτικών βάσεων χρησιμοποιήθηκε για διάφορους κοινωνικούς και επαγγελματικούς σκοπούς, που ζωντανεύουν την οικονομία και δημιουργούν θέσεις εργασίας.