rückenwind – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 4826
Rückenwind
=>
vento in coda
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 3606
Rückenwind
=>
vento favorevole
Keybot
90
Results
42
Domains
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
as primary domain
Vento in poppa
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Konjunkturprognosen der Expertengruppe des Bundes - Frühjahr 2013. Im Frühjahr 2013 spürt die Schweizer Wirtschaft den
Rückenwind
von den internationalen Finanzmärkten und der sich anbahnenden weltwirtschaftlichen Belebung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Previsioni congiunturali del gruppo di esperti della Confederazione per l'inverno 2012/2013. Nella primavera del 2013 l'economia svizzera beneficia dell'andamento positivo dei mercati finanziari internazionali e dei primi segnali di ripresa dell'economia mondiale. Considerata la stabilità della congiuntura nazionale e le previsioni più rosee per il settore delle esportazioni, vi sono buone probabilità di incremento della crescita economica nel corso di quest'anno e di quello a venire. Il gruppo di esperti prevede per il 2013 un aumento del PIL ancora relativamente moderato pari all'1,3%, con un'accelerazione al 2,1% nel 2014. Sebbene stia tornando la fiducia nella congiuntura, i rischi non sono scomparsi. Il superamento duraturo della crisi del debito nell'eurozona è un compito difficile. L'obiettivo principale è salvaguardare la coesione sociale nei Paesi dell'Europa meridionale nonostante la profonda crisi economica che li ha colpiti e i rischi che ne derivano per la stabilità politica. La ritrovata fiducia dei mercati finanziari deve essere rafforzata ulteriormente per gettare le basi di una crescita duratura nell'eurozona.
www.barcelona.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Erst weht der Pelèr aus Norden, nachmittags dann der Ora aus dem Süden – eine weltweit höchst seltene Kombination! Sie können also vormittags mit
Rückenwind
nach Süden segeln und nachmittags mit vollen Segeln wieder zurück.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lagodigardaveneto.com
as primary domain
Nell’Alto Garda Veneto, da Brenzone sul Garda fino a Malcesine, il vento soffia regolare più di dieci ore al giorno. Così, come solo in pochi posti al mondo, puoi scendere con il vento in poppa la mattina grazie al Pelèr che arriva da nord, e rientrare il pomeriggio con la stessa andatura con l’Ora, il vento del sud.
www.inquisition.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enaw.ch
as primary domain
Gruner Gruneko AG
battleborn.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
battleborn.com
as primary domain
Vento in coda
www.kti.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
für neue Ideen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kti.admin.ch
as primary domain
Con il vento in poppa verso nuove idee
www.sogoodlanguages.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
battleborn.com
as primary domain
Vento in coda
www.gruenewirtschaft.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Globale Dynamik gibt
Rückenwind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gruenewirtschaft.admin.ch
as primary domain
La dinamica globale è favorevole
www.biketowork.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Choose your own FLYER: Stellen Sie sich hier Ihren persönlichen FLYER zusammen und fahren Sie mit
Rückenwind
zur Arbeit. Miete oder Kauf ist möglich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biketowork.ch
as primary domain
Che tipo di ciclista FLYER siete? Durante l’azione „al lavoro in bici“ godetevi una bici elettrica (e-bike) di FLYER!
www.eurac.edu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ziel der von der Landesregierung stark unterstützten Initiative ist es, einen regionalen Wirtschaftsschwerpunkt zu etablieren, der Südtiroler Unternehmen im Bereich der erneuerbaren Energien nationalen und internationalen
Rückenwind
gibt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurac.edu
as primary domain
Energie fossili ed energia atomica volgono alla fine e sempre piu grande diventa la richiesta di energie rinnovabili. Sia che si tratti di energia solare, eolica, da biomassa, idroelettrica, geotermica o dall'idrogeno, tutte queste risorse hanno il vantaggio di essere inesauribili, durature e disponibili nell'ambiente circostante. Per rimanere competitivi sul mercato internazionale e soddisfare la richiesta locale, e necessario creare un punto di riferimento locale nell'ambito delle energie rinnovabili. A novembre del 2003, BIC, EURAC, Associazione Provinciale Artigiani (APA) e agenzia provinciale per la protezione dell'ambiente e Syneco srl, hanno firmato la nascita di un centro di competenza altoatesino nell'ambito delle "energie rinnovabili".
5 Hits
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
US-Präsident Barack Obama hat durch Hurrikan “Sandy”
Rückenwind
bekommen. Laut einer Erhebung sind gut 80 Prozent der Amerikaner mit Obamas Krisenmanagement… 01/11/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Se fossero loro, quelli che votano in anticipo a decidere l’esito delle presidenziali statunitensi, allora Obama avrebbe già vinto. Dai primi conteggi risulta… 27/10/2012
12 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
US-Präsident Barack Obama hat durch Hurrikan “Sandy”
Rückenwind
bekommen. Laut einer Erhebung sind gut 80 Prozent der Amerikaner mit Obamas Krisenmanagement… 01/11/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.euronews.com
as primary domain
Se fossero loro, quelli che votano in anticipo a decidere l’esito delle presidenziali statunitensi, allora Obama avrebbe già vinto. Dai primi conteggi risulta… 27/10/2012
de.pons.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Rückenwind
m
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
de.pons.com
as primary domain
spagnolo europeo
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Landung erfolgt dann aus einem Winkel von 6 Grad. Aus Sicherheitsgründen hat das BAZL zudem die maximal tolerierte Abweichung vom exakten Anflugwinkel reduziert und den zulässigen
Rückenwind
halbiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
L’ UFAC ha deciso oggi di completare, a decorrere dal 1° settembre 2006, la procedura di avvicinamento da sud alla pista 01attualmente in vigore con nuove misure operative. Il regime transitorio attuale è prorogato di quattro mesi, per dare ai diversi partner il tempo necessario per conformarsi alle nuove condizioni. Dal 1° settembre 2006, solamente i velivoli che dispongono di una certificazione per 6 gradi e di una dichiarazione di assenza di obiezioni («Letter of non objection») del loro costruttore per la fase iniziale dell’avvicinamento con angolo di 6,65 gradi saranno autorizzati a operare sulla pista 01 di Lugano. L’atterraggio avviene con un angolo di 6 gradi. Per ragioni di sicurezza, l’UFAC ha inoltre ridotto lo scarto massimo dall’angolo di avvicinamento autorizzato e dimezzato il valore massimo tollerato per il vento in poppa. L’aeroporto sarà inoltre tenuto a installare una particolare demarcazione sul terreno (Steep Approach Runway Marker) che dovrà essere illuminata di notte. L’avvicinamento indiretto (circling) da nord alla pista 19 resta operativo.
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Landung erfolgt dann aus einem Winkel von 6 Grad. Aus Sicherheitsgründen hat das BAZL zudem die maximal tolerierte Abweichung vom exakten Anflugwinkel reduziert und den zulässigen
Rückenwind
halbiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
L’ UFAC ha deciso oggi di completare, a decorrere dal 1° settembre 2006, la procedura di avvicinamento da sud alla pista 01attualmente in vigore con nuove misure operative. Il regime transitorio attuale è prorogato di quattro mesi, per dare ai diversi partner il tempo necessario per conformarsi alle nuove condizioni. Dal 1° settembre 2006, solamente i velivoli che dispongono di una certificazione per 6 gradi e di una dichiarazione di assenza di obiezioni («Letter of non objection») del loro costruttore per la fase iniziale dell’avvicinamento con angolo di 6,65 gradi saranno autorizzati a operare sulla pista 01 di Lugano. L’atterraggio avviene con un angolo di 6 gradi. Per ragioni di sicurezza, l’UFAC ha inoltre ridotto lo scarto massimo dall’angolo di avvicinamento autorizzato e dimezzato il valore massimo tollerato per il vento in poppa. L’aeroporto sarà inoltre tenuto a installare una particolare demarcazione sul terreno (Steep Approach Runway Marker) che dovrà essere illuminata di notte. L’avvicinamento indiretto (circling) da nord alla pista 19 resta operativo.
googstudio.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Denn in diesen drei Monaten durfte er mit Menschen arbeiten, die ihre Leidenschaft voll und ganz lebten. Diese Erfahrung gab dem damals 24-Jährigen den Mut und nötigen
Rückenwind
, einen großen Schritt zu gehen: Sich mit der Fotografie selbstständig zu machen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.seefeld.com
as primary domain
Se Fabrice Dall’Anese dovesse descrivere il suo mestiere con un suono, sarebbe: “Click”. Click, click. Fabrice è un fotografo ritrattista e solitamente di fronte al suo obiettivo si possono trovare le stelle più grandi di Hollywood. Ma da un po’ viaggia per l’Olympiaregion Seefeld e fotografa personaggi che altrimenti tenderebbero a rimanere in secondo piano – dalla contadina al battipista, dal fabbro a molti altri. Dalla collaborazione con Fabrice nasce la nuova serie blog “Personaggi Regionali”, una serie in cui verranno mostrate quelle persone senza le quali la nostra regione non sarebbe ciò che è ora; quelle che la modellano e la rendono unica al mondo. Il risultato sono grandi opere che raccontano ciascuna una storia tutta sua.
bel.sika.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nach dem Master in Fachübersetzen und Konferenzdolmetschen in Mailand setzte der mehrsprachige Seebär nach England und Skandinavien über, wurde aber schon bald durch starken
Rückenwind
an die Spree nach Berlin zurückgetrieben.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
diction.ch
as primary domain
Pur avendo intrapreso gli studi commerciali, Franziska ha sempre saputo che prima o poi avrebbe trasformato in professione la sua passione per le lingue. Detto fatto: ha studiato traduzione alla ZHAW di Winterthur, ha trascorso un semestre in Belgio e ora lavora da Diction, garantendo una gestione impeccabile degli incarichi. Residente nella regione di Werdenberg, nel tempo libero è facile trovarla in un bar intenta a divorare un giallo francese oppure lungo il Reno, mentre sfreccia sui suoi roller.
www.depart.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Also blieb ich in den Dünen und stellte meine ganze Ausstattung auf dem Beton, weg vom Sand auf, bevor ich mich hinunter wagte. Ich hatte
Rückenwind
und konnte den Böen standhalten, nur so gelang mir diese Langzeitbelichtung.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manfrottoimaginemore.com
as primary domain
Ho scattato questa foto un paio di settimane fa ad Hampton Beach State Park. In quel momento le nuvole erano grandi, ma il vento soffiava con raffiche troppo forti per avventurarsi sulla spiaggia. Ho imparato la lezione nel modo più duro avendolo fatto un paio di volte: la pulizia dell’attrezzatura dalla sabbia diventa un incubo. Così sono rimasto dietro alle dune e ho preparato tutta la mia attrezzatura sul cemento, lontano dalla sabbia. Sentivo il vento sulla schiena e sono riuscito ad abbozzare le raffiche di vento, che è l’unica cosa che avrei potuto ottenere con questa lunghezza.
17 Hits
www.htspa.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Ich glaube, europäische Unternehmen dürften auch durch den abschwächenden Euro
Rückenwind
erhalten. Die Währung fiel von 1,40 US-Dollar noch am 6. Mai 2014 auf unter 1,30 US-Dollar am 11. September.2 Das wirkt sich jetzt schon auf die Unternehmensumsätze in Europa aus und wir gehen davon aus, dass dies eine gute Entwicklung für europäische Aktien ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
global.beyondbullsandbears.com
as primary domain
Un motivo dell’atteggiamento positivo nei confronti delle società europee, è a mio giudizio che se si guarda oltre i dati economici deboli di breve termine, gli utili a livello societario sono stati in effetti migliori del previsto. Gli utili societari europei nel secondo trimestre 2014 sono sembrati complessivamente solidi. A ciò si aggiungano dati previsionali generalmente rialzisti per i prossimi due o tre trimestri, e non è difficile per noi essere ottimisti circa le prospettive di crescita per le società europee.
4 Hits
www.drnoahbiotech.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nur Kampagnen, die auf starke Resonanz stoßen, werden berücksichtigt. Kampagnen, die an die gesamte Mitgliederschaft gesendet werden, erhalten oft starken
Rückenwind
von Hunderttausenden von Avaaz-Mitgliedern, die innerhalb von wenigen Tagen oder Stunden mitmachen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wwww.avaaz.org
as primary domain
Ogni anno Avaaz fissa le priorità generali grazie ai sondaggi ai membri (vedi qui i risultati del sondaggio 2016), e le idee sulle campagne sono indagate e testate settimanalmente su campioni di 10mila membri selezionati in modo casuale: soltanto le iniziative che trovano una forte risposta vengono intraprese. Le campagne che poi raggiungono tutti i nostri membri ricevono il supporto di centinaia di migliaia di membri di Avaaz che si mobilitano nel giro di pochi giorni o talvolta poche ore.
3 Hits
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Auch die Schweizer Wirtschaft spürt den
Rückenwind
von den internationalen Finanzmärkten und der sich anbahnenden weltwirtschaftlichen Belebung. Die jüngsten Konjunkturumfragen signalisieren jedenfalls auf breiter Front eine Stimmungsaufhellung über die letzten Monate.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Anche l’economia svizzera beneficia degli effetti positivi provenienti dai mercati finanziari internazionali e dall’imminente ripresa dell’economia mondiale. Ad ogni modo gli ultimi sondaggi congiunturali segnalano un notevole miglioramento del clima di fiducia nel corso degli ultimi mesi. Nell’industria sono diminuite le stime pessimistiche e il clima di fiducia dei consumatori si è rasserenato. Anche nell’industria MEM e nel turismo, due settori che hanno sofferto particolarmente per la crisi dell’euro, emergono i primi segnali di un’inversione di tendenza.
www.nutrimedic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Links im Bild Krater 3 (vorne) und Krater 2 (hinten). Wegen rockener Luft und
Rückenwind
ist die Kraterterrasse hier gut zu überblicken. Oft behindert Rauch und Dampf die Sicht stärker als in dieser Situation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisseduc.ch
as primary domain
Piccola eruzione di cenere del cratere 1, visto dal costone che scende da Pizzo sopra la Fossa verso Ovest (Aprile 1979). Il cratere 3 è di fronte, a sinistra; il cratere 2 è sul suo retro. Grazie all'aria secca ed al vento che soffia da dietro, la visibilità è in questo caso molto buona. Tuttavia, la vista sulla terrazza craterica può essere in altre occasioni pregiudicata in modo notevole da vapore e fumo.
5 Hits
www.whitetv.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Eine Meinungsumfrage von Avaaz und Medien-Aktionen haben Obama
Rückenwind
gegeben, vor einem entscheidenden Treffen zwischen Israel und Palästina eine Zweistaatenlösung zu verfechten. Hier finden Sie ein Video dazu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
petition.avaaz.org
as primary domain
Dopo il potentissimo terremoto che lascia Haiti in rovina, migliaia di noi donano più di 1 milione e 300mila dollari a straordinari gruppi di assistenza locali, che riscono così a rifornire provviste cruciali, rifugi e cure mediche.
www.cesine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Für Fahrradtouren auf eigene Faust leihen Sie sich einfach kostenlos eines unserer Fahrräder– oder unsere Mountainbikes und E-Bikes (gegen Gebühr) für Radtouren mit eingebautem
Rückenwind
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelpetrus.com
as primary domain
Mercoledì nel gruppo delle Vedrette Di Ries, il venerdì nelle Dolomiti (Tre Cime, Massiccio del Sella,...) durante impegnativi tour in montagna in compagnia di una guida esperta, per vedere da vicino i giganti dell’Alto Adige.i
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Landung erfolgt dann aus einem Winkel von 6 Grad. Aus Sicherheitsgründen hat das BAZL zudem die maximal tolerierte Abweichung vom exakten Anflugwinkel reduziert und den zulässigen
Rückenwind
halbiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
L’ UFAC ha deciso oggi di completare, a decorrere dal 1° settembre 2006, la procedura di avvicinamento da sud alla pista 01attualmente in vigore con nuove misure operative. Il regime transitorio attuale è prorogato di quattro mesi, per dare ai diversi partner il tempo necessario per conformarsi alle nuove condizioni. Dal 1° settembre 2006, solamente i velivoli che dispongono di una certificazione per 6 gradi e di una dichiarazione di assenza di obiezioni («Letter of non objection») del loro costruttore per la fase iniziale dell’avvicinamento con angolo di 6,65 gradi saranno autorizzati a operare sulla pista 01 di Lugano. L’atterraggio avviene con un angolo di 6 gradi. Per ragioni di sicurezza, l’UFAC ha inoltre ridotto lo scarto massimo dall’angolo di avvicinamento autorizzato e dimezzato il valore massimo tollerato per il vento in poppa. L’aeroporto sarà inoltre tenuto a installare una particolare demarcazione sul terreno (Steep Approach Runway Marker) che dovrà essere illuminata di notte. L’avvicinamento indiretto (circling) da nord alla pista 19 resta operativo.
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Landung erfolgt dann aus einem Winkel von 6 Grad. Aus Sicherheitsgründen hat das BAZL zudem die maximal tolerierte Abweichung vom exakten Anflugwinkel reduziert und den zulässigen
Rückenwind
halbiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
L’ UFAC ha deciso oggi di completare, a decorrere dal 1° settembre 2006, la procedura di avvicinamento da sud alla pista 01attualmente in vigore con nuove misure operative. Il regime transitorio attuale è prorogato di quattro mesi, per dare ai diversi partner il tempo necessario per conformarsi alle nuove condizioni. Dal 1° settembre 2006, solamente i velivoli che dispongono di una certificazione per 6 gradi e di una dichiarazione di assenza di obiezioni («Letter of non objection») del loro costruttore per la fase iniziale dell’avvicinamento con angolo di 6,65 gradi saranno autorizzati a operare sulla pista 01 di Lugano. L’atterraggio avviene con un angolo di 6 gradi. Per ragioni di sicurezza, l’UFAC ha inoltre ridotto lo scarto massimo dall’angolo di avvicinamento autorizzato e dimezzato il valore massimo tollerato per il vento in poppa. L’aeroporto sarà inoltre tenuto a installare una particolare demarcazione sul terreno (Steep Approach Runway Marker) che dovrà essere illuminata di notte. L’avvicinamento indiretto (circling) da nord alla pista 19 resta operativo.