rückstände auf – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      23 Results   14 Domains
  www.emn.at  
1. Wasche die leere PET-Flasche und entferne die Etiketten. Achte darauf, dass keine Leimr-Rückstände auf der Flasche zurückbleiben.
1. Lava la bottiglia PET vuota e rimuovi le etichette. Assicurati che sulla bottiglia non vi siano residui di colla.
  pushcomponents.com  
Eine Erhebung zeigt, dass im Jahre 2002 75 % der kontrollierten konventionell angebauten Produkte Rückstände auf-weisen, hingegen 95% der Bioprodukte frei von Rückständen waren.
Un rilevamento su un determinato numero di prodotti mostra che nel 2002 il 75% dei prodotti coltivati in modo tradizionale presentavano residui, mentre il 95% dei prodotti biologici ne era esente.
  www.lcv.be  
Graue Rückstände auf der Wäsche (Fettläuse)
Non superare il livello massimo «max» indicato.
  www.5aldia.es  
Nach einer Weile können sich Rückstände auf dem Mundstück ablagern. Diese können leicht mit Alkohol entfernt werden. Oder mit ISO-Wattestäbchen. Mehr kann und muss man nicht tun. Sollte das Borosilikatglas brechen, kann man Ersatzteile online bestellen.
Questo vaporizzatore sarà apprezzato dagli intenditori di cannabis alla ricerca di una seduta cerimoniosa, una versione moderna di rituali antichi, dove l’apprezzamento per il gusto e dei gesti è in primo piano.
  www.projectclue.com  
Roscos Schutzfolie ist ein 3 mil starker leicht klebriger Film, der zum Oberflächenschutz von RoscoView Paneelen während des Transports dient. Er hinterlässt keine Rückstände auf den Paneelen und kann abgezogen und wieder aufgetragen werden, sofern dies vorsichtig erfolgt.
La pellicola protettiva Rosco è una pellicola spessa 3 mm a bassa adesività utilizzata per proteggere la superficie dei pannelli RoscoView durante il trasporto. Non lascia residui sui pannelli e, se si impiega sufficiente cura, può essere tolta e nuovamente applicata. La pellicola protettiva è ideale per proteggere i pannelli da polvere, sporco, ditate e leggere abrasioni, ma non protegge sufficientemente un pannello in caso di un trattamento troppo rude.
  www.petitpalacecanalejassevilla.com  
Unsere Mikro-Saugnapf-Technologie ermöglichte es uns, ein besonderes Tape zu entwickeln, dank dem die Controls keine Rückstände auf dem Bildschirm hinterlassen und sich immer wieder verwenden lassen. Wenn sie mal weniger kleben, müssen sie einfach mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Gaming controller nel mercato ce ne sono diversi, ma questo nuovo prodotto marchiato SteelSeries offre features uniche nel suo genere: il Free Touchscreen Gaming Controls è infatti pensato per chi è in possesso di un tablet e vorrebbe sfruttarlo al meglio anche per il gaming in movimento, senza dover utilizzare gli imbarazzanti comandi a schermo proposti dai vari titoli.
  www.tquiz.org  
Mit der Wabenschneidauflage verhindern Sie unschöne Schnittspuren auf Ihrem Vakuumtisch. Sie sorgt zudem für eine extrem reduzierte Auflagefläche des Materials und somit für minimalste Rückstände auf der Materialrückseite.
Per laserare la carta, raccomandiamo il supporto di un piano a nido d'ape, meglio se utilizzato in combinazione con il piano aspirato (vaccum). Ciò permette di evitare la formare di antiestetici segni di taglio sul piano aspirato grazie al supporto del nido d'ape. Inoltre riduce significativamente la superficie di supporto del materiale e riduce al minimo i residui sul lato posteriore del materiale.
  www.profawo.ch  
Hinzu kommt, dass die Absenz von chemischen Inputs positive Effekte auf das Ökosystem der Höfe hat und auch die Gesundheit der Menschen verbessert, da keine chemischen Rückstände auf den Lebensmitteln sind.
In questo Rapporto tratteremo la necessità di dare priorità assoluta alla Rigenerazione di suoli ed ecosistemi come filo conduttore delle nostre azioni, del nostro lavoro e della nostra economia. La Sostenibilità è un concetto pieno di buoni propositi, ma si è visto superato per due motivi: la manipolazione che ne è stata fatta, semplice risultato dell’elasticità del suo significato; e la mancata realizzazione dei propositi di Rio 92, che non solo non hanno portato miglioramenti ma molti indici hanno mostrato una tendenza al peggioramento – soprattutto in quelli che fanno riferimento alle emissioni globali, all’atmosfera e all’erosione del suolo.
  www.kmu.admin.ch  
Der Einsatz unserer Mittel in der Integrierten Produktion wird begünstigt durch den Trend, Rückstände auf den Ernteerzeugnissen zu reduzieren, und weil man die Entwicklung von Resistenzen verhindern will.
Daniel Zingg: Lavoriamo sia sul mercato svizzero che all'estero. In Svizzera proponiamo una gamma completa di prodotti per la lotta biologica, che è utilizzata sia in produzione biologica che in produzione integrata (altro tipo di produzione agricola, ndlr). L'utilizzo dei nostri prodotti nella produzione integrata è favorito dalla tendenza a ridurre i residui sui raccolti e ad evitare le resistenze. Inoltre, i prodotti biologici sono compatibili con l'utilizzo di insetti ausiliari. Ad esempio, molti agricoltori che coltivano pomodori in serra utilizzano dei bombi per l'impollinazione. Ma per non uccidere tali bombi, devono far ricorso a mezzi non nocivi per questi insetti, ad esempio degli ausiliari come degli acari predatori, parassiti, ecc. Questi ausiliari non lasciano residui. In questo settore, abbiamo notato un forte aumento della domanda negli ultimi anni.
  www.alptransit.ch  
Auch Duccio Astaldi, Chef der Arbeitsgemeinschaft Consorzio Condotte Cossi, zeigt sich überzeugt, dass im Nordvortrieb die Rückstände auf den Terminplan reduziert werden können. Im Mittelpunkt stehe aber das Wohl der Mineure: „Dank der engen Zusammenarbeit mit der AlpTransit Gotthard AG, der örtlichen Bauleitung und der SUVA ist es uns gelungen, die Unfallhäufigkeit tiefer als den vergleichbaren eidgenössischen Durchschnitt zu halten.“
Anche Duccio Astaldi, Presidente del Consorzio Condotte Cossi, è certo che i ritardi all’avanzamento nord possano essere ridotti. Di grande importanza è però il benessere dei minatori: „Per quanto attiene alla sicurezza sul lavoro, grazie alle stretta collaborazione con AlpTransit San Gottardo SA, la direzione lavori e la SUVA si riscontra un’incidenza di infortuni al di sotto dei valori medi federali”.L’obiettivo è aumentare ulteriormente la sicurezza sul lavoro per i minatori. In quest’ottica il Consorzio ha firmato una lettera d’intenti con le associazioni sindacali. Duccio Astaldi segnala inoltre che negli ultimi tre anni Condotte Cossi ha lavorato a stretto contatto con realtà imprenditoriali locali e della svizzera interna. La percentuale degli acquisti perfezionati con fornitori e/o imprenditori svizzeri, rapportata al costo totale sostenuto dal consorzio, raggiunge attualmente l’ 85%.