reisepass oder personalausweis – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      39 Results   23 Domains
  www.istria-trails.com  
neben dem Reisepass oder Personalausweis benötigen die Touristen aus folgenden Ländern auch diese Formblätter:
oltre al passaporto ed alla carta d’identità ai turisti che provengono dai seguenti paesi servono i formulari:
  www.egyptair.com  
Die Daten umfassen Ihre Reisepass- oder Personalausweis-Nummer und das Ablaufdatum, Land der Ausgabe, Vor- und Nachnamen, Geschlecht, Geburtsdatum und Nationalität.
Essi comprendono numero di passaporto o di carta d'identità con relativa data di scadenza, Paese di rilascio del documento, nonché nome, cognome, sesso, data di nascita e nazionalità.
  www.linde-mh.ch  
Gültiger Reisepass oder Personalausweis.
Passaporto o carta di identità nazionale valida.
  www.dimension-e.ca  
– einen Reisepass oder Personalausweis
– passaporto o carta d’identità
  2 Hits vulturbike.com  
Schüler / Schülerinnen aus allen Ländern der Europäischen Union können überall in der EU ohne Visum aber mit einem gültigen Reisepass oder Personalausweis reisen.
Gli studenti dell’Unione Europea non hanno bisogno del permesso di soggiorno e possono viaggiare in Spagna con una carta di identità   o con in passaporto valido.
  www.i-micropack.com  
Reisepass oder Personalausweis für die Länder in denen man anhand des Personalausweises einreisen kann;
Passaporto o carta d'identità per i paesi che permettono l'accesso con la sola carta d'identità;
  www.escuela-montalban.com  
Unsere Kursteilnehmer können sich am ersten Kurstag für diese Reise anmelden. Sie benötigen einen gültigen Reisepass oder Personalausweis.
Tutti i partecipanti devono portare il passaporto o carta d’identità in corso di validità.
  www.istria-bike.com  
neben dem Reisepass oder Personalausweis benötigen die Touristen aus folgenden Ländern auch diese Formblätter:
oltre al passaporto ed alla carta d’identità ai turisti che provengono dai seguenti paesi servono i formulari:
  www.friendsbodywear.com  
– Gültige Ausweisdokumente, Reisepass oder Personalausweis (fertigen Sie ebenfalls Fotokopien an, die Sie separat in einem anderen Koffer aufbewahren, falls die Originale verloren gehen oder Diebstahl zum Opfer fallen)
– Documenti di identità in corso di validità, passaporto e/o carta di identità (fai delle fotocopie anche di questi da conservare a parte in valigia per l’evenienza di furti o smarrimenti)
  5 Hits www.aupairworld.com  
Wenn du aus einem EU- oder EFTA-Staat kommst, brauchst du kein Visum, um nach Deutschland einzureisen. Du kannst mit gültigem Reisepass oder Personalausweis einreisen. Vor Ort musst du dich nur beim Einwohnermeldeamt anmelden.
Se provieni da uno Stato membro dell'Unione europea o dell'EFTA non hai bisogno di alcun visto per entrare in Germania. Dovrai semplicemente occuparti di qualche piccola formalità.
  3 Hits www.biogasworld.com  
Bewohner der Europäischen Union benötigen für die Einreise in die Tschechische Republik ihren Reisepass oder Personalausweis. Dasselbe gilt für Bürger der Schweiz, Norwegens, Islands und Liechtensteins, die innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums das Recht auf freien Personenverkehr genießen.
La Repubblica Ceca è membro dell’Unione Europea dal 2004 e dal 21.12.2007 è entrata a far parte del gruppo di paesi che hanno sottoscritto il cosiddetto accordo di Schengen: nei paesi sottoscrittori di tale accordo, i rispettivi cittadini possono attraversare i confini dei singoli paesi senza essere sottoposti a controllo di identità, anche se è sempre necessario portare con sé i propri documenti. Per i cittadini dell‘UE valgono leggi diverse rispetto a quelli dei paesi non membri UE.
  www.forumdaily.com  
Die Grenzkontrollen sind jedoch noch immer aufrecht. EU-Bürger können mit ihrem Reisepass oder Personalausweis nach Kroatien einreisen und es wird nur eine oberflächliche Kontrolle vorgenommen. Drittstaatenangehörige können auch genauer kontrolliert werden.
Albania, Austria, Belgio, Bosnia e Herzegovina, Bulgaria, Montenegro, Repubblica Ceca, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Islanda, Lettonia, Liechtenstein, Lituania, Ungheria, Macedonia, Malta, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Germania, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Italia, Turchia, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord.
  elementsplus.net  
Sie benötigen Ihren Reisepass oder Personalausweis, Ihre Kreditkarte für die Kaution und Ihren Führerschein. Um ein Motorrad mit DoYouSpain zu mieten, benötigen Sie einen gültigen Führerschein in dem Land, in dem Sie es mieten werden.
I documenti necessari per noleggiare lo scooter: passaporto o carta d'identità, carta di credito per lasciare il deposito cauzionale e la patente di guida. Per noleggiare uno scooter con DoYouSpain devi essere in possesso di patente di guida valida nel paese dove viene realizzato il noleggio.
  www.burkhalter.ch  
Notwendig ist eine italienische Fischerlizenz, die gegen eine Gebühr von etwa 35 Euro in den Tourismusbüros des Tauferer Ahrntales ausgestellt wird (einen gültigen Reisepass oder Personalausweis mitbringen).
Temoli, trote e trote marmorate sono autoctone nell’Aurino vicino a Caminata. Il periodo migliore per andare a pesca nell’Aurino sono primavera e autunno. Il Lago di Meggima a Selva dei Molini è noto per le sue trote e la pesca a mosca. Nel Lago di Neves a Lappago oltre a trote e temoli sguazzano anche dei salmerini alpini. Il Rio Molini presenta un patrimonio ittico, specialmente di trote, molto consistente.
  6 Hits www.hotel-santalucia.it  
Nur Ausländer, die mit einer ausländischen Kredit- oder Debitkarte oder per Banküberweisung bezahlen, sind von dieser zusätzlichen Gebühr (MwSt.) in Höhe von 21% auf Unterkunft und Frühstück ausgenommen, sofern sie einen ausländischen Reisepass oder Personalausweis mit einem Begleitdokument der nationalen Einwanderungsbehörde (falls zutreffend) vorlegen können.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Posada La Celia l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. La piscina non è disponibile da mar 30 apr 2019 a gio 31 ott 2019 The seasonal swimming pool will be available starting December 8th. Please note the based on local tax laws, all Argentinian citizens and resident foreigners must pay an additional fee (VAT) of 21%. Only foreigners who pay with a foreign credit card, debit card or via bank transfer are exempt from this 21% additional fee (VAT) in accommodation and breakfast when presenting a foreign passport or a foreign ID along with a supporting document handed by the national migrations authority, if applicable.
  www.provinz.bz.it  
Noch vor der Abreise sollten Reiseunterlagen wie Ticket, Reisepass oder Personalausweis und Visum auf die Fälligkeit kontrolliert werden. Bei Auslandsaufenthalten über drei Monate braucht es in der Regel eine Aufenthaltsgenehmigung und einen gültigen Reisepass (seit 2003, 10-jährige Gültigkeit).
Prima della partenza è opportuno controllare i documenti di viaggio, come biglietti, carta d'identità, passaporto e visto, per verificarne il corso di validità. In caso di viaggi all'estero di durata superiore ai tre mesi, di solito, sono necessari un permesso di soggiorno e un passaporto valido (che, dal 2003, ha una validità di 10 anni). È consigliabile, per ogni evenienza, fare una copia dei documenti da portare appresso in vacanza. I bambini fino ai 16 anni d'età possono essere registrati nel passaporto di uno dei genitori; se un gruppo è composto da più di 5 persone esiste il passaporto cumulativo. In questo caso però è necessario che un membro del gruppo possieda il passaporto valido. Per i viaggi negli Stati membri dell'Unione Europea è sufficiente la carta d'identità in corso di validità. Prima di partire per i Paesi che richiedono il visto, si consiglia di farne richiesta con debito anticipo presso l'agenzia viaggi o il consolato. Per alcuni Stati è possibile anche richiedere il visto direttamente all'aeroporto. Per ulteriori informazioni consultare la pagina web: www.poliziadistato.it.
  3 Hits www.kos.gr  
Wenn ein Passagier dem nicht zustimmt, wird ihm kein Zutritt mehr an Bord gewährt, und er wird den zuständigen Hafenbehörden gemeldet. Alle Passagiere müssen dem autorisierten Schiffspersonal ihre Bordkarte und einen gültigen Reisepass oder Personalausweis vorzeigen.
Tutti i passeggeri devono essere in possesso di un passaporto valido e dei relativi documenti di viaggio. La Anek Lines non saranno tenute responsabili nel caso in cui le autorità impediscano ad un passeggero di continuare il proprio viaggio. La Anek Lines si riservano il diritto di negare l'imbarco a qualsiasi persona che non sia in possesso di documenti di riconoscimento validi. Qualora l'ufficio immigrazione imponga una multa alla Anek Lines, l'importo della stessa sarà a carico del passeggero che non avrà fornito i documenti legali richiesti. Se l'ufficio di immigrazione non concede il visto di entrata, il passeggero sarà rimpatriato a proprie spese. I passeggeri di altri stati sono consigliati di contattare il proprio consolato per ulteriori dettagli. Anche i neonati ed i bambini necessitano di un documento ufficiale di identificazione. Tutte le persone e gli oggetti portati a bordo della nave potranno essere sottoposti a controlli. Alle persone che rifiutano di sottostare a tale richiesta verrà rifiutato l'accesso a bordo; esse saranno inoltre denunciate alle autorità portuali competenti. Tutti i passeggeri devono esibire la propria carta d'imbarco nonchè il passaporto o la carta d'identità in corso di validità al personale di bordo autorizzato. Il vettore si riserva il diritto di negare l'imbarco a qualsiasi persona sprovvista di carta d'imbarco o di documenti di viaggio validi o che non sia in grado di provare la propria identità. Una volta a bordo della nave, è vietato sbarcare prima della partenza. In caso questo fosse necessario, il passeggero dovrà prendere con se tutti i bagagli e/o il proprio veicolo. Si prega di segnalare al check-in eventuali armi in vostro possesso.
  2 Hits www.kalmina.lt  
Wenn ein Passagier dem nicht zustimmt, wird ihm kein Zutritt mehr an Bord gewährt, und er wird den zuständigen Hafenbehörden gemeldet. Alle Passagiere müssen dem autorisierten Schiffspersonal ihre Bordkarte und einen gültigen Reisepass oder Personalausweis vorzeigen.
Tutti i passeggeri devono essere in possesso di un passaporto valido e dei relativi documenti di viaggio. La Anek-Superfast Ferries non saranno tenute responsabili nel caso in cui le autorità impediscano ad un passeggero di continuare il proprio viaggio. La Anek Lines si riservano il diritto di negare l'imbarco a qualsiasi persona che non sia in possesso di documenti di riconoscimento validi. Qualora l'ufficio immigrazione imponga una multa alla Anek Lines, l'importo della stessa sarà a carico del passeggero che non avrà fornito i documenti legali richiesti. Se l'ufficio di immigrazione non concede il visto di entrata, il passeggero sarà rimpatriato a proprie spese. I passeggeri di altri stati sono consigliati di contattare il proprio consolato per ulteriori dettagli. Anche i neonati ed i bambini necessitano di un documento ufficiale di identificazione. Tutte le persone e gli oggetti portati a bordo della nave potranno essere sottoposti a controlli. Alle persone che rifiutano di sottostare a tale richiesta verrà rifiutato l'accesso a bordo; esse saranno inoltre denunciate alle autorità portuali competenti. Tutti i passeggeri devono esibire la propria carta d'imbarco nonchè il passaporto o la carta d'identità in corso di validità al personale di bordo autorizzato. Il vettore si riserva il diritto di negare l'imbarco a qualsiasi persona sprovvista di carta d'imbarco o di documenti di viaggio validi o che non sia in grado di provare la propria identità. Una volta a bordo della nave, è vietato sbarcare prima della partenza. In caso questo fosse necessario, il passeggero dovrà prendere con se tutti i bagagli e/o il proprio veicolo. Si prega di segnalare al check-in eventuali armi in vostro possesso.