sammelklagen – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      69 Results   21 Domains
  www.bangkoklife.com  
Sammelklagen
Class action
  www.lizmer.fr  
Unterstützung bei Sammelklagen
Procure di voto e class action
  2 Hits arabic.euronews.com  
Es ist eine der weltweit größten Sammelklagen gegen die Tabakindustrie: Etwa zwei Millionen… 13/03/12 11:23 CET
Oltre venti miliardi di euro di risarcimento per danni alla salute. È quanto hanno chiesto nel… 13/03/12 11:23 CET
  10 Hits arc.eppgroup.eu  
Sammelklagen sind kein Allheilmittel für Verbraucherrechte/ Collective redress is no universal remedy for consumers. Andreas Schwab MEP
Nuova Direttiva sulle emissioni industriali (IPPC)/ New Directive on Industrial Emissions (IPPC). Marcello Vernola MEP
  fr.euronews.com  
Es ist eine der weltweit größten Sammelklagen gegen die Tabakindustrie: Etwa zwei Millionen Menschen in Kanada haben von drei Konzernen Entschädigungen von… 13/03/2012
Il primo a far causa alle tre maggiori compagnie del tabacco canadesi è stato Jean Yves Blais, poi seguito da quasi due milioni di fumatori in Quebec… 13/03/2012
  2 Hits pushcomponents.com  
Alle wichtigen Rechtsordnungen in Europa beinhalten bereits Regelungen zu Schadensersatz-Sammelklagen, dank welchen flächendeckenden Rechtswidrigkeiten entgegen gewirkt werden kann, und dank welcher die Geschädigten geschützt werden können.
Le associazioni ritengono che la riforma della class action sia urgente e improcrastinabile. Tutti i principali ordinamenti europei hanno già una disciplina delle azioni collettive risarcitorie idonea per contrastare gli illeciti di massa e tutelare le vittime danneggiate.
  media.jaguar.com  
Wenn Sie in den USA oder dem Rest der Welt (jedoch nicht in der EU) leben, vereinbaren Sie und wir, keine Sammelklagen oder ähnliche kollektive gerichtliche Schritte gegen den jeweils anderen zu ergreifen.
Noi e l’Utente, se vive negli Stati Uniti o nel resto del mondo (ma non nell’UE), acconsentiamo a non presentare qualsiasi azione di classe o azioni legali collettive equipollenti gli uni nei confronti degli altri. Qualsiasi controversia legale tra le parti sarà risolta attraverso il processo descritto sopra.
  4 Hits www.whatsapp.com  
Wenn sich das Verbot von Sammelklagen und sonstigen Streitfällen, die im Namen Dritter vorgebracht werden, für einen Streitfall als undurchsetzbar herausstellt, so sind sämtliche oben unter der Überschrift „Besondere Bestimmung zu Schiedsverfahren für Nutzer in den USA bzw. in Kanada“ aufgeführten Bestimmungen hinsichtlich dieses Streitfalls unwirksam.
Clausola di divisibilità. Se il divieto di "class action" e altre Controversie sollevate a nome di terzi dovesse dimostrarsi inattuabile, tutte le disposizioni contenute nella sezione "Disposizione speciale sull'arbitrato per gli utenti di Stati Uniti o Canada" dovranno ritenersi nulle e inefficaci per quanto riguarda la Controversia in questione.
  3 Hits www.devinanais.com  
Keine Sammelklagen: Sie können Streitigkeiten mit Neato nur auf jeden Einzelfall bezogen beilegen und keine Klage als Kläger oder Mitglied einer Klägergemeinschaft, in Verbandsklagen oder anderen Gruppenklagen erheben.
Rinuncia a class action: L'Utente potrà risolvere eventuali contenziosi con Neato esclusivamente su base individuale, ma non potrà proporre alcuna rivendicazione in qualità di attore o membro di una class action, azione consolidata o rappresentativa. Gli arbitrati di classe, le class action, le azioni private presso il Procuratore Generale e il consolidamento con altre procedure arbitrali non sono consentiti nell'ambito del presente contratto tra l'Utente e Neato.
  2 Hits www.starwoodhotels.com  
Alle Streitigkeiten, die von den Parteien nicht beigelegt werden können, sowie Klageansprüche, die durch das Programm entstehen oder mit diesem verbunden sind, werden im Einzelfall und ohne Anspruch auf Sammelklagen in irgendeiner Form beigelegt.
Eventuali dispute relative al sito saranno regolamentate in accordo con le leggi in vigore nello Stato di New York applicabili ai contratti stipulati e da eseguirsi interamente nello Stato di New York. L'uso del sito non è autorizzato in giurisdizioni che non danno effetto a tutte le clausole dei presenti termini, incluso, a titolo indicativo, questo paragrafo. Tutte le controversie irrisolte tra le parti e i fondamenti dell'azione derivanti o collegati al Programma, verranno risolti individualmente, senza far ricorso ad azioni collettive.
  www.visit-moesano.ch  
Keine Sammelklagen. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, VEREINBAREN SIE MIT ALIVECOR, DASS JEDE PARTEI IHRE ANSPRÜCHE DER JEWEILS ANDEREN PARTEI GEGENÜBER AUSSCHLIESSLICH EIGENSTÄNDIG UND NICHT ALS KLÄGER ODER MITGLIED EINER SAMMELKLAGEGRUPPE IM RAHMEN EINER VERMEINTLICHEN SAMMELKLAGE ODER EINES VERTRETUNGSVERFAHRENS (REPRESENTATIVE PROCEEDING) GELTEND ZU MACHEN HAT.
Esclusione di class action. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, L’UTENTE E ALIVECOR ACCETTANO CHE CIASCUNA PARTE POSSA AVANZARE RIVENDICAZIONI CONTRO L’ALTRA SOLO NELLA PROPRIA CAPACITÀ INDIVIDUALE E NON COME UN ATTORE O MEMBRO DI CLASSE IN QUALSIASI EVENTUALE PROCEDIMENTO DI CLASSE O RAPPRESENTAZIONE. Inoltre, a meno che non concordato da entrambi l’utente e AliveCor o diversamente, l’arbitro non può consolidare la rivendicazione di più di una persona, e non può altrimenti presiedere qualsiasi forma di procedimento rappresentativo o di classe, nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
  hiltonhonors3.hilton.com  
Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen für das Hilton Honors Programm unterliegen dem Recht des Bundesstaates New York, USA, und sind entsprechend auszulegen, wobei jegliche kollisionsrechtliche Bestimmungen, die die Anwendung der Gesetze eines anderen Staates zur Folge hätten, ausgeschlossen werden. Ansprüche können nicht durch Sammelklagen geltend gemacht werden.
I Termini e condizioni del Programma Hilton Honors sono interpretati in conformità alle leggi dello Stato di New York, Stati Uniti d'America, senza conseguenze per qualsiasi scelta legislativa, conflitto legale o clausola che possa causare l'applicazione di leggi appartenenti a qualunque altro stato. Le richieste di risarcimento non potranno essere risolte da alcuna forma di azione collettiva. Partecipando al Programma Hilton Honors, i Soci accettano che il foro competente per risolvere le azioni legali sia individuato nel Distretto orientale della Virginia, oppure, qualora non vi sia giurisdizione federale, nella contea di Fairfax, Virginia. I Termini e condizioni del Programma ivi stabiliti sostituiscono tutti i precedenti Termini e condizioni del Programma.
  3 Hits www.myistria.com  
Keine Sammelklagen. SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, VEREINBAREN SIE MIT ALIVECOR, DASS JEDE PARTEI IHRE ANSPRÜCHE DER JEWEILS ANDEREN PARTEI GEGENÜBER AUSSCHLIESSLICH EIGENSTÄNDIG UND NICHT ALS KLÄGER ODER MITGLIED EINER SAMMELKLAGEGRUPPE IM RAHMEN EINER VERMEINTLICHEN SAMMELKLAGE ODER EINES VERTRETUNGSVERFAHRENS (REPRESENTATIVE PROCEEDING) GELTEND ZU MACHEN HAT.
Esclusione di class action. NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, L’UTENTE E ALIVECOR ACCETTANO CHE CIASCUNA PARTE POSSA AVANZARE RIVENDICAZIONI CONTRO L’ALTRA SOLO NELLA PROPRIA CAPACITÀ INDIVIDUALE E NON COME UN ATTORE O MEMBRO DI CLASSE IN QUALSIASI EVENTUALE PROCEDIMENTO DI CLASSE O RAPPRESENTAZIONE. Inoltre, a meno che non concordato da entrambi l’utente e AliveCor o diversamente, l’arbitro non può consolidare la rivendicazione di più di una persona, e non può altrimenti presiedere qualsiasi forma di procedimento rappresentativo o di classe, nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
  www.bellocosiaarschot.com  
(d) wird es keine Instanz für die zu schlichtenden Ansprüche auf der Sammelklagen- oder Rechtsvetreterbasis geben, es können nur die einzelnen Ansprüche von Ihnen oder Outfit7 geschlichtet werden und der Schiedsrichter kann keine Ansprüche weiterer Personen oder Parteien in ähnlich gelagerten Situationen zusammenfassen oder zusammenführen;
Se l'Utente risiede negli Stati Uniti d'America: (a) qualsiasi arbitrato dovrà essere gestito dall'American Arbitration Association ("AAA") e condotto dinanzi a un arbitro unico in conformità alle norme e procedure applicabili stabilite dall'AAA (le "Regole e procedure dell'AAA"); (b) l'arbitrato deve essere tenuto in un luogo determinato dall'AAA ai sensi delle Regole e Procedure dell'AAA (a condizione che tale posizione sia ragionevolmente conveniente per l'Utente), o in altro luogo concordato tra l'Utente e Outfit7; (c) l'arbitro applicherà la legge della California in conformità con la Legge sull'Arbitrato Federale e le leggi applicabili delle limitazioni e onorerà le richieste di privilegio riconosciute dalla legge; (d) non ci sarà autorità per eventuali reclami da arbitrare su una base di classe o di rappresentanza, l'arbitrato può decidere solo le rivendicazioni individuali dell'Utente e/o Outfit7, e l'arbitro non può consolidare o aderire alle rivendicazioni di altre persone o parti che possono essere similmente in posizione analoga; (e) nel caso in cui l'Utente sia in grado di dimostrare che i costi dell'arbitrato saranno proibitivi rispetto ai costi del contenzioso, Outfit7 pagherà la maggior parte delle spese di deposito e di onorario in relazione all'arbitrato, come ritenuto necessario dall'arbitro per impedire che l'arbitrato sia proibitivo dal punto di vista dei costi; (f) tutti gli atti di arbitrato, le comunicazioni e i procedimenti devono essere eseguiti o condotti in inglese; e (g) con l'eccezione della clausola (d) di cui sopra, se qualsiasi parte di questa disposizione arbitrale è ritenuta non valida, inapplicabile, illegale o comunque in conflitto con le Regole e Procedure dell'AAA, il saldo di questa disposizione di arbitrato dovrà rimanere in vigore ed essere interpretato in conformità con i suoi termini come se la disposizione invalida, inapplicabile, illegale o conflittuale non fosse contenuta nel presente documento.