schleppte – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   10 Domains
  12 Hits www.sitesakamoto.com  
Manche Berge scheinen sich auf seinen Namen tragen einen Fluch, als ob schleppte eine unerbittliche Verurteilung
Alcune montagne sembrano portare avanti il ​​suo nome una maledizione, come se trascinato una condanna implacabile
  2 Hits yellow.local.ch  
img4 Bilder descrAls Vogel Gryf schleppte sie andere Schiffe, jetzt dient das vollständig renovierte Schiff unter dem Namen MS Froschkönig als Plattform für vielfäl...
img4 Immagini descrAls Vogel Gryf schleppte sie andere Schiffe, jetzt dient das vollständig renovierte Schiff unter dem Namen MS Froschkönig als Plattform für vielfäl...
  4 Hits blogs.kent.ac.uk  
Meine Tochter schleppte mich zu den Misiones – und dann…
e tu, ad avermi addomesticato, che cosa ci guadagni
  2 Hits www.depart.or.jp  
Nur um sicherzustellen, dass mein Leben schön und kompliziert ist und weil ich sie liebe, schleppte ich eine alte, schwere und klobige Sofortkamera einen Monat lang durch Sri Lanka: eine Mamiya Press Universal.
Come vi ho spiegato, aumentando l’apertura, la zona a fuoco sarà ridotta. Attualmente le funzioni di messa a fuoco automatica delle fotocamere sono molto precise, ma dovete fare attenzione alla scelta del punto focale. L’errore più comune è quello di concentrarsi sul naso del soggetto. Per ottenere risultati migliori, vi consiglio invece di focalizzarvi su un occhio.
  overcomingpornography.org  
Ich konnte buchstäblich fühlen, wie meine Seele von innen nach außen verwelkte. Solange ich zurückdenken kann, schleppte ich mich mit aufgesetztem Lächeln durchs Leben, um meinen wahren Schmerz vor anderen zu verbergen.
La dipendenza sessuale ha interferito con la mia vita sotto molti aspetti. Come risultato della vergogna che provavo a causa della mia dipendenza, mi sembrava che nessuno mi amasse e che non avevo scopo o valore in questa vita. Anche se provavo con tutte le mie forze, c’era sempre qualcuno migliore e più degno di me. Avevo l’impressione che la mia anima appassisse letteralmente dentro di me. Per quanto riesca a ricordare, facevo fatica a vivere e portavo un sorriso stampato in faccia in modo che nessuno conoscesse il mio tormento. Ma non ero felice; stavo semplicemente sopravvivendo. Avevo sempre tentato di sconfiggere la dipendenza a modo mio, sforzandomi semplicemente di astenermi, piuttosto che ambire al recupero.
  walescoastpath.gov.uk  
Die Musiker warteten auf die Ankunft des Komponisten Jack Nitzche. Dieser traf dann aber in Begleitung eines alten Mannes ein, der einen großen Koffer mit sich schleppte, und Nitzche informierte die Musiker, dass er sie nicht mehr brauchte.
„Il fatto di aver trovato la capoinfermiera nell’austero viso angelico di Louisa Fletcher mi sorprese, ma più ci pensavo, più la vedevo come una cosa naturale e logica. Già molto tempo prima capii che i protagonisti dei ruoli principali sarebbe stato meglio scegliergli in opposizione al carattere dei personaggi, invece per quanto riguarda i ruoli piccoli conveniva cercare degli attori omogenei al carattere che dovevano rappresentare. Per quanto riguarda i ruoli piccoli è meglio che lo spettatore capisca subito chi ha di fronte, invece per i ruoli principali considero più interessante se sotto un tipo caratteriale forte scopriamo qualcuno completamente diverso e dobbiamo lentamente correggere l’opinione iniziale, scoprire lentamente il vero carattere di quel personaggio.“