schnee fällt – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   29 Domains
  www.corila.it  
Schnee fällt
Neve che cade
  6 Hits spartan.metinvestholding.com  
schönen Winter kommt. weißer Schnee fällt und überzieht das Land mit hübschen weißen Kleid. es ist so schön. wollen Sie verhaften so toll Szene? macht einen kühlen Schneemann ist eine großartige Idee.
inverno bella sta arrivando. bianco neve sta cadendo e copre la terra con bel vestito bianco. è così bello. vuoi trattenere scena così terribile? fare un pupazzo di neve fresca è una grande idea. vestirlo come un soldato, un clown, un cuoco, un gentiluomo e così via. progettare il suo atteggiarsi a ciò che si ama. divertire
  www.suedtirols-sueden.info  
Am Nachmittag trübt es sich weiter ein und die Niederschläge breiten sich auf den Großteil des Landes aus. Schnee fällt anfangs oberhalb von 1200-1600 m, gegen Abend sinkt die Schneefallgrenze auf ca. 1000 m ab.
Nel corso del pomeriggio le precipitazioni interesseranno gran parte del territorio intensificandosi. Limite della neve tra 1200 e 1600 m di quota, in calo verso sera fino a 1000 m circa.
  center.estonia-hotels.net  
Wenn der erste Schnee fällt, verzaubert sich die Umgebung in ein zuckerweißes Wintermärchen und lädt zum Skiurlaub am Kronplatz und im Antholzertal ein.
Quando cade la prima neve, la Valle si trasforma magicamente in una fiaba invernale, dove tutto è bianco come lo zucchero. Allora è ora di sciare sul Plan de Corones e ad Anterselva.
  www.statistika.co  
Es ist echt fantastisch, wenn der erste Schnee fällt und das ganze Tal weiß bedeckt wird. Die Berge, die Wälder, die Dörfer, die Häuser. Ja, da wohnt Zauber inne.
È davvero fantastico quando la prima neve inizia a cadere e la valle intera si ammanta di bianco. Le montagne, i boschi, i paesi e le case: tutto è magia!
  www.bricopa.com  
Die Regenzeit beginnt Ende November und dauert bis in den März. Schnee fällt gelegentlich in Petra, Amman und einige der westlichen Bergketten im Dezember- Februar.
La caduta di piogge inizia alla fine di Novembre e può verificarsi fino a Marzo. Precipitazioni nevose possono registrarsi occasionalmente tra Dicembre e Febbraio soprattutto a Petra, Amman e in alcune delle zone montagnose occidentali.
  www.dolomitinordicski.com  
Verpassen Sie nicht, wenn der erste Schnee fällt oder ein besonderes Highlight steigt! Mit unserem Newsletter entführen wir Sie regelmäßig in die Welt der Dolomiten und präsentieren Ihnen besondere Angebote in Europas größtem Langlaufkarussell mit circa 1.300 km Loipen.
Non perdetevi la notizia della prima neve oppure l’annuncio di un particolare evento! Con la nostra Newsletter sarete catapultati nel mondo delle Dolomiti con informazioni e offerte speciali del carosello per lo sci di fondo più grande d’Europa con circa 1.300 km di piste da fondo
  www.mobi.ch  
Vor dem ersten Frost alle Aussenleitungen entleeren (Gartenhahn, Brunnen usw.); besondere Gefahr besteht bei tiefen Temperaturen, bevor Schnee fällt: Schnee isoliert gegen Kälte.
Controllare regolarmente i locali e gli edifici non utilizzati (p. es. appartamenti di vacanza), sorvegliare il riscaldamento, far vuotare le tubature dell’acqua dallo specialista e chiudere il rubinetto principale dell'acqua.
  www.enomic.com  
Die Ergebnisse dieser Studie helfen mit, die Modelle des schneehydrologischen Diensts am SLF zu verbessern und damit bevorstehendeEreignisse, bei den Regen auf Schnee fällt, besser einschätzen zu können.
I risultati di questi studi non solo serviranno a migliorare i modelli numerici del servizio di idrologia nivale dell’SLF e quindi a valutare meglio gli imminenti eventi PSN, ma confluiranno direttamente nella previsione operativa delle piene della Confederazione.
  www.showme.com  
Der Himmel ist meist stark bewölkt und im Tagesverlauf setzen gebietsweise Niederschläge ein, am wahrscheinlichsten im Ulten- und Passeiertal oder in den Dolomiten. Schnee fällt meist nur oberhalb von 1500 m. In der Nacht auf Dienstag breiten sich die Niederschläge auf das ganze Land aus und werden stärker.
Cielo generalmente molto nuvoloso con possibili precipitazioni durante la giornata, più probabili in Val d'Ultimo, Val Passiria o nelle Dolomiti. Limite di neve sopra 1500 m. Nella notte le precipitazioni saranno diffuse e più intensi.
  www.wsl.ch  
Die Ergebnisse dieser Studie helfen mit, die Modelle des schneehydrologischen Diensts am SLF zu verbessern und damit bevorstehendeEreignisse, bei den Regen auf Schnee fällt, besser einschätzen zu können.
I risultati di questi studi non solo serviranno a migliorare i modelli numerici del servizio di idrologia nivale dell’SLF e quindi a valutare meglio gli imminenti eventi PSN, ma confluiranno direttamente nella previsione operativa delle piene della Confederazione.
  www.pecheur.com  
Bioklimatische Pergolen verfügen über kein Gewebetuch, sondern über eine Abdeckung, die aus ausrichtbaren Lamellen aus Aluminium besteht. Diese sind auch in Gefilden, in denen häufig Schnee fällt oder es zu Unwettern kommt, geeignet.
Le pergole bioclimatiche non hanno il telo di tessuto, ma la copertura è costituita da lamelle orientabili in alluminio, aspetto che le rende adatte anche in contesti soggetti a neve o intemperie. Il termine bioclimatica rimanda alle caratteristiche proprie di queste coperture per esterni, ideali per chi ama vivere l’outdoor in modo naturale, come nella cultura del Nord Europa, poiché creano ambienti di benessere tutto l’anno, adattandosi al mutare delle condizioni atmosferiche.
  www.jyseal.cn  
Der Samstag beginnt im ganzen Land trüb und regnerisch, Schnee fällt oberhalb von etwa 1000 m. Am meisten Niederschlag fällt in den Südstaulagen (Ulten- und Passeiertal), am wenigsten im oberen Vinschgau.
Una depressione mediterranea causa, per la prima metà della giornata, condizioni di variabilità. Sabato inizialmente tempo cupo e piovoso, con nevicate copra i 1000 m ca. Le precipitazioni più abbondanti saranno nelle classiche zone di stau da sud (val d'Ultimo e Passiria), più deboli in alta Venosta. Nel corso della giornata le precipitazioni cesseranno da ovest. Temperature comprese tra 3° e 7°.
  www.tcs.ch  
Durch die vereinfachte Logistik und Lagerbewirtschaftung kann der Händler attraktivere Preise anbieten als direkt im Pneuhaus. Beim Online-Kauf ist aber gutes Timing wichtig: sobald der erste Schnee fällt, steigen auch die Preise für Winterreifen.
Nel caso di venditori Internet con sede all’estero, l’acquisto delle gomme viene effettuato tramite e-shop e i lavori di montaggio sono affidati in genere a una ditta nei pressi del cliente. I problemi sorgono quando si lamentano difetti del prodotto: dato che si è confrontati solo con una persona di riferimento virtuale, è difficile ricevere assistenza in caso di merce difettosa. Nel caso di problemi non si ha una persona concreta cui rivolgersi. In genere si prende contatto online con il venditore e i pneumatici vengono sostituiti. Se però si constata che i danni del prodotto non sono sotto garanzia, le gomme non possono più venire riconsegnate e devono essere pagate. In un rivenditore specializzato svizzero, la perizia e il chiarimento del danno vengono effettuati e regolati direttamente con l’importatore svizzero di pneumatici.
  www.hsibv.com  
Wenn es kalt und früher dunkel wird, oder vielleicht sogar der erste Schnee fällt, kann man es sich im Warmen gemütlich machen oder auf den Weihnachtsmärkten Südtirols heißen Glühwein trinken, bevor man im Dezember wieder auf die Pisten startet.
Settembre e ottobre sono i mesi più asciutti e soleggiati dell’anno, un periodo ideale per effettuare le ultime passeggiate, trekking di alta in montagna, escursioni in mountain bike, e-bike o bici da corsa. Consigliamo però di pianificare bene i vostri itinerari: alcuni rifugi chiudono prima di ottobre e le giornate più corte impongono di non partire troppo tardi in caso di escursioni lunghe e impegnative. L’ultima parte dell’autunno, invece, spalanca le porte all’inverno. Il freddo, la prima neve e le giornate più brevi invitano a stare al caldo, a gustare un vin brulé in uno dei mercatini di Natale dell’Alto Adige, in attesa delle prime sciate con l’arrivo di dicembre.
  www.andreaslezgus.de  
Wenn es langsam kalt wird und schon der erste Schnee fällt, gibt es für manche nichts Schöneres als in den Skiurlaub zu fahren. Im Tirolerhof können Sie richtige Winter-Aktiv-Tage erleben, denn die nahegelegenen Skigebiete eröffnen Ihnen viele Möglichkeiten: Skifahren, Snowboarden, Schneeschuhwandern, Skitourengehen, Rodeln, Eislaufen … Erleben Sie bei uns einen entspannenden und zugleich erlebnisreichen Winterurlaub im Tirolerhof in Natz-Schabs.
Quando fuori comincia a far freddo e la prima neve inizia a scendere che c’è di più bello che partire per le vacanze da sci. Al Tirolerhof potrete vivere delle giornate intense con la vostra attività invernale preferita, la vicinanza ai maggiori comprensori sciistici lo rende possibile: Sci, snowboard, escursioni con le racchette da neve, sci alpinismo, slitta, pattinaggio... le vacanze invernali al Tirolerhof a Naz-Sciaves saranno la perfetta sintesi di relax e avventura.
  hotelamadeus.de  
Er sagt: "Wenn in New York der erste Schnee fällt, können wir in den sozialen Medien automatisch eine Liste mit den besten Empfehlungen für warmen Kakao posten. Während der Hitzewelle im Sommer können wir ein YouTube-Video mit Tipps posten, wie man im Sommer für eine angenehme Kühle sorgt. Die Einbeziehung von Umgebungsfaktoren sorgt dafür, dass die geteilten Informationen stets hilfreich und aktuell sind."
Il mobile permette di ottenere al volo informazioni relative alla posizione e pertanto modifica le aspettative degli utenti quando si tratta di cercare una casa. "Le persone che acquistano o prendono in affitto una casa cercano informazioni nel momento e nel luogo in cui ne hanno bisogno", afferma Shadbolt. "Quando guardano una casa, sono già alla ricerca di ristoranti, negozi e scuole nelle vicinanze. Il nostro lavoro ottimizza questa attività e si basa su processi che sono già in corso, rendendo sia la scoperta sia il processo di ricerca migliori dall'inizio alla fine".
  2 Hits www.provinz.bz.it  
Deshalb reicht die Palette an Lebensräumen von den wärmeliebenden bis zu den hochalpinen und nivalen (Gebiete, in denen der Niederschlag ganzjährig als Schnee fällt) und von den trockenen bis zu den feuchten nassen.
In Alto Adige si trova una flora con una diversità molto alta - dal Dittamo (tipica pianta submediterranea) fino al Ranuncolo glaciale (tipica pianta di alta montagna). Situato sul versante meridionale delle Alpi, la provincia è avvantaggiata dal punto di vista climatico poiché le montagne alte la proteggono dalle temperature aspre e dai venti boreali. Per cui i habitat variano dalle zone termofile a quelle alto-alpine e nivali (zone in cui si verificano precipitazioni nevose in tutto l’anno) e dalle zone aride a quelle umide.
  2 Hits www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Der Schnee ist auf vier Meter Tiefe schon zwischen 20 bis 40 Jahre alt, da in dieser Eiswüste nur zwischen 50 – 100 kg m-2 Schnee fällt (was bei uns in etwa einer Schneehöhe von einem halben Meter entsprechen würde).
Il ruolo di Martin Schneebeli è quello di esperto in nivologia: quali sono le caratteristiche dei primi quattro metri dello strato di firn e come è variata la sua struttura con l'aumentare della profondità? A quattro metri di profondità, la neve ha già un'età compresa tra i 20 e i 40 anni, perché in questo deserto di ghiaccio cadono appena da 50 a 100 kg di neve per metro quadro (che qui da noi corrispondono a un manto nevoso di mezzo metro circa).
  www.blw.admin.ch  
Der Klimawandel wird in bestimmten Regionen zu einer Wasserverknappung führen (Mittelmeerraum, südliches Afrika, West-USA, Mexiko). Die Verteilung des Wasserabflusses auf die Jahreszeiten wird sich zudem dort verschieben, wo heute viel Niederschlag in der Form von Schnee fällt.
Quale conseguenza dei cambiamenti climatici alcune regioni saranno confrontate con la carenza idrica (area mediterranea, Africa del Sud, USA occidentali, Messico). La distribuzione stagionale del deflusso delle acque si sposterà verso quelle zone dove le precipitazioni si manifestano soprattutto sotto forma di neve. Lo scioglimento dei ghiacciai, inoltre, si manifesterà a breve termine con un maggiore deflusso, mentre a lungo termine con uno minore e le fasi di carenza ed eccedenza di offerta saranno inasprite anche dall'aumento di siccità e inondazioni. In diverse regioni i cambiamenti climatici avranno effetti negativi anche sulla qualità dell'acqua.
  www.velona.gr  
Zusätzlich führen die steigenden Temperaturen dazu, dass Niederschlag verstärkt als Regen und nicht als Schnee fällt (insbesondere im Frühjahr und Herbst in alpinen und voralpinen Einzugsgebieten, und im Sommer auch in sehr hoch gelegenen Gebieten).
Negli acquiferi del Giura, dell’Altopiano e delle Prealpi, la ricarica delle falde sotterranee avviene grazie alle precipitazioni e allo scioglimento delle nevi. L’acqua di falda aumenterà in inverno, mentre diminuirà in primavera data l’assenza di neve. Anche la ricarica della falda acquifera per i fiumi nelle valli alluvionali alpine diminuirà con il calo dello scioglimento delle nevi e dei ghiacciai in estate. Gli scenari climatici prevedono periodi di siccità più frequenti e prolungati, durante i quali dovrebbe aumentare il drenaggio dell’acquifero nei corsi d’acqua. I cambiamenti nel processo di ricarica delle falde sotterranee non interessano solo la quantità di acque sotterranee ma anche la temperatura. Negli acquiferi alimentati per infiltrazione dai corsi d’acqua è stato osservato un aumento della temperatura delle acque sotterranee. Lo stesso fenomeno si è verificato nelle aree urbane, a causa ad esempio dell’apporto di calore da parte degli impianti di climatizzazione degli edifici. L’aumento della temperatura delle acque sotterranee può provocare una crescita dell’attività microbica, una diminuzione della concentrazione di ossigeno e, in casi estremi, la formazione di precipitato di ferro e manganese.