schon seit längerer zeit – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
34
Results
20
Domains
pushcomponents.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Überbringer-Sparbuch war
schon seit längerer Zeit
ein Dorn im Auge des Gesetzgebers, da es die Nachverfolgbarkeit des Geldes unterbricht. Deshalb hat man schon 2011 mit dem Dekret „salva-italia“ den Höchstsaldo von 2.500 Euro auf 999;99 Euro gesenkt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
consumer.bz.it
as primary domain
I libretti al portatore erano sotto l'occhio del legislatore già da tempo in quanto presentavano aspetti poco chiari nella tracciabilità del denaro. Per questo motivo con il decreto “salva Italia” del 2011 il limite è stato ridotto da 2.500,00 a 999,99 euro. I possessori di libretti al portatore hanno tempo fino al 31 dicembre 2018 per trasformare i libretti in depositi nominativi oppure per liquidare i libretti al portatore. Se entro questa data i libretti non saranno stati trasformati, il possessore andrà incontro a sanzioni amministrative.
www.ipi.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In den Schweizer Nachbarländern Frankreich und Italien ist die Privateinfuhr von Fälschungen
schon seit längerer Zeit
verboten und wird sogar mit hohen Bussen sanktioniert. Die schweizerische Regelung beschränkt sich dagegen darauf, den internationalen Vertrieb gefälschter Design- und Markenprodukte zu verhindern und sieht daher für die private Ein-, Aus- und Durchfuhr keine Strafen vor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ipi.ch
as primary domain
In alcuni Paesi limitrofi, come la Francia e l'Italia, l'importazione privata di contraffazioni è vietata da molto tempo ed è anche sanzionata con ingenti multe. La legislazione svizzera si limita invece a impedire la distribuzione su scala internazionale di prodotti di design e articoli di marca contraffatti e non prevede dunque sanzioni per le importazioni, per le esportazioni e per le merci in transito per uso privato.
www.presseurop.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Freizügigkeit im Schengen-Raum steht
schon seit längerer Zeit
in Frage. Jetzt haben die EU-Innenminister auf Initiative von Paris und Berlin hin am 7. Juni […]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
presseurop.eu
as primary domain
I componenti di alcune delle rock band più famose del mondo – tra cui i Radiohead e i Pink Floyd – hanno accusato la Commissione […]
2 Hits
www.helsana.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«Meine Tochter ist im Ausland erkrankt und liegt
schon seit längerer Zeit
im Spital. Noch ist unklar, wie lange sie bleiben muss. Deshalb möchten wir sie gerne besuchen. Was uns bedrückt, sind die Kosten für die Reise und das Hotel.»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helsana.ch
as primary domain
«Mia figlia è malata all'estero e si trova in ospedale già da parecchio tempo. Tuttavia non si sa per quanto dovrà restarci. Per questo vorremmo proprio farle visita. Quello che ci spaventa sono i costi del viaggio e dell'hotel.»
www.ige.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In den Schweizer Nachbarländern Frankreich und Italien ist die Privateinfuhr von Fälschungen
schon seit längerer Zeit
verboten und wird sogar mit hohen Bussen sanktioniert. Die schweizerische Regelung beschränkt sich dagegen darauf, den internationalen Vertrieb gefälschter Design- und Markenprodukte zu verhindern und sieht daher für die private Ein-, Aus- und Durchfuhr keine Strafen vor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ige.ch
as primary domain
In alcuni Paesi limitrofi, come la Francia e l'Italia, l'importazione privata di contraffazioni è vietata da molto tempo ed è anche sanzionata con ingenti multe. La legislazione svizzera si limita invece a impedire la distribuzione su scala internazionale di prodotti di design e articoli di marca contraffatti e non prevede dunque sanzioni per le importazioni, per le esportazioni e per le merci in transito per uso privato.
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Bei Präparaten mit Datum 01.10.2010 in der Spalte ‚Nicht-Inverkehrbringen ab Datum' oder ‚Vertriebsunterbruch ab Datum' gilt die Übergangsregelung laut Art. 95a HMG. Diese Präparate können
schon seit längerer Zeit
nicht im Handel sein.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
La seguente lista contiene tutte le notifiche di questo genere pervenute a Swissmedic. Da essa si può desumere la data dalla quale un determinato prodotto non è più in commercio. Per i preparati con data 01.10.2010 nella colonna «Nicht-Inverkehrbringen...» o «Vertriebsunterbruch...» si applica la disposizione transitoria nell'articolo 95a LATer. Può darsi che questi prodotti non siano in commercio già da molto più tempo.
www.ta-swiss.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In der Industrie sind Roboter
schon seit längerer Zeit
weit verbreitet. Sie erledigen Routinearbeiten, z.B. bei der Montage von Automobilen. Diese Industrieroboter entsprechen nicht dem Bild der menschenähnlichen, blechernen «Wesen», dass man oft im Kopf hat, wenn von Robotern die Rede ist – es sind vielmehr Maschinen, die auf sehr effiziente Art und Weise Arbeitsschritte ausführen, die früher von Menschen erledigt wurden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ta-swiss.ch
as primary domain
Nell’industria, i robot sono molto diffusi da tempo: svolgono lavori di routine, ad esempio nell’ambito del montaggio di automobili. Questi robot industriali non corrispondono all’immagine di «esseri» di lamiera dall’aspetto umano associata generalmente alla parola robot – si tratta piuttosto di macchine che eseguono in modo molto efficiente operazioni che prima erano svolte da esseri umani. Quando si ipotizza di affidare a robot o apparecchi autonomi anche compiti nel settore sociale, l’obiettivo non è tanto di aumentare l’efficienza, ma piuttosto di assistere e completare la forza lavoro umana.
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Auch die Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) nutzt dieses Verfahren
schon seit längerer Zeit
, damit ihre Mitgliedsländer Erfahrungen austauschen und von guten Lösungen anderer profitieren können - von der Wirtschaftspolitik bis zum Umweltschutz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
La peer review (o valutazione tra pari) è una procedura corrente in ambito scientifico: degli specialisti valutano in modo indipendente il lavoro di altri colleghi e viceversa. Nel 2009 il governo tedesco ha fatto ad esempio esaminare a un team di esperti internazionali la sua strategia di sviluppo sostenibile. E l'IMPEL, una rete europea di autorità ambientali, fa regolarmente esaminare da autorità di altri Paesi la prassi in materia di ispezioni di ogni suo Stato membro.
www.xlifesc.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Variér ist eine skandinavische Firma, die 2006 gegründet wurde, aber deren Produkte es
schon seit längerer Zeit
gibt, da diese zuvor mit der Marke Stokke bekannt waren. Die Produktionskette und die Handelsrechte wurden nämlich im Jahr 2006 erworben und so entstand Variér, ein Unternehmen, das nun auf weltweiter Ebene für seine ergonimischen Stühle und Entspannungssessel für zu Hause und den Home Office bekannt ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sediarreda.com
as primary domain
Variér è un’azienda scandinava fondata nel 2006; i suoi prodotti in realtà hanno una storia ben più lunga, in quanto in precedenza erano conosciuti con il marchio Stokke. Proprio nel 2006 i diritti dei prodotti e la catena produttiva sono stati acquisiti ed è nata Variér, un'azienda ormai riconosciuta a livello internazionale per le sedute ergonomiche e poltrone relax di casa e home office. Il successo di Variér® si basa sul concetto di “The Human Idea”, ovvero sulla fusione delle conoscenze relative a ciò che fa bene al nostro corpo, con l’estetica e con il design.