schutt und asche – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   19 Domains
  www.helvetia.com  
Versicherungen Basel liegt in Schutt und Asche, 7000 Menschen sind tot und 750 000 obdachlos....MEHR
Quando gli altri dormono ancora, Vinzenz Imboden è già nascosto nella sua tenda...PER SAPERNE DI PIÙ
  www.midiariodecocina.com  
Den Auftrag für die Errichtung des Bauwerks hatten um 1230 die Grafen von Eppan erteilt. 1425 legten Brandstifter die Burg fast gänzlich in Schutt und Asche. Heute ist die Burgruine sarniert und lockt mit einer Burgschenke.
Castel Boymont veniva usato come residenza. Furono i conti di Appiano a ordinare la costruzione di questo castello nel 1230. Nel 1425 un incendio lo distrusse quasi completamente. Oggi il castello è ristrutturato ed offre un ristorante.
  www.pp-al.org  
Warrnambool in Nordaustralien nennt sich ein Kaff, welches eigentlich niemand auf der Welt kannte. Bis diese vier Jungs loszogen um die Welt in Schutt und Asche zu Rocken. Es ist uns eine Freude Euch eine der aktuell angesagtesten und kraftvollsten Livebands des Planeten präsentieren zu können - Airbourne!
Ed ecco il primo nuovo ingaggio per il lineup del venerdìsera. Da Warrnambool, Australia vi presentiamo una vera e propria valanga rock and roll. Ladies and gentleman, un cordiale benvenuto ai mitici, inconfondibili, entusiasmanti ... Airbourne!
  www.postauto.ch  
Der 7. September 1838 veränderte alles im Appenzellerdorf Heiden: Innerhalb weniger Stunden wurden während eines Föhnsturmes 129 Häuser und Ställe durch einen verheerenden Brand, ausgebrochen in einer Schmiede am Kohlplatz, in Schutt und Asche gelegt.
Il 7 settembre 1838 bastarono poche ore per cambiare radicalmente il paese di Heiden, nell’Appenzello: a seguito di una tempesta di föhn, 129 case e stalle vennero ridotte in cenere da un devastante incendio, scoppiato nella bottega di un fabbro sulla Kohlplatz.
  www.pebuu.cn  
Nach der Schlacht an der Calven 1499 zwischen den Tirolisch-Habsburgischen und den Bündnern wurde Glurns in Schutt und Asche gelegt. Auf Befehl Kaiser Maximilians wurde Glurns nach Plänen Jörg Kölderers wiederaufgebaut, ihm verdankt Glurns mit Stadtmauern und Stadttoren sein heutiges Erscheinungsbild.
Dopo la battaglia della Calva nel 1499 tra gli asburgico-tirolesi e i confederati svizzeri, Glorenza fu posta a ferro e fuoco. La città venne ricostruita su ordine dell’imperatore Massimiliano, basandosi su progetti di Jörg Kölderer: è a questi che Glorenza deve il suo aspetto odierno, con mura cittadine e porte. Nel periodo seguente la città perse sempre più d’importanza come luogo di mercato; divenne invece strategica quale piazzaforte militare contro i vicini confederati. Glorenza si impoveri gradualmente, i cittadini divennero prettamente dei contadini. Alluvioni, slavine ed incendi accelerarono la decadenza; nel 1799 la città fu incendiata dai francesi.
  5 Hits www.sitesakamoto.com  
Sicherlich envanagloriada erfolgreich, Teotihuacan war ein guter Tag von ihren Göttern verlassen. Zwischen 650 und 700 überfallen wurde und ohne Gnade geplündert. Feuer, wurde die Stadt in Schutt und Asche. Treppen der Pyramide des Mondes, zerrissen, wurden im ganzen Tal verstreut.
Sicuramente envanagloriada successo, Teotihuacan è stata una buona giornata abbandonati dai loro dèi. Tra 650 e 700 fu invasa e saccheggiata senza pietà. Fuoco, la città è stata ridotta in cenere. Scale della piramide della Luna, strappato, erano sparsi in tutta la valle. La prima civiltà in terre messicane aveva ceduto. Ma piuttosto, dagli spagnoli approvata dal, continuato a tenere la magia della sua grandezza per secoli. Infatti, Moctezuma stesso veniva spesso qui per implorare la divinità forse Teotihuacan.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
In uralten Texten ist es als Brennende Vergeltung bekannt. Es ist eine Kreatur aus purem, feurigem Hass, deren einziger Existenzgrund darin besteht, die Welt der Menschen und der Yordle in Schutt und Asche zu legen.
Questo è l'ultimo ricordo di Kegan Rodhe, poiché ora il suo corpo appartiene a Brand. Una creatura di età dimenticate, forse una vittima della Guerra delle rune. Gli antichi testi si riferiscono a Brand come alla vendetta ardente. È animato dall'odio più puro, e vive per il solo scopo di devastare il mondo degli uomini e degli yordle. Nessuno sa come Brand sia arrivato a Valoran, ma le sue scorribande non si sono fatte attendere. Sconfitto dalle forze di Demacia, gli venne offerta una scelta: combattere come campione nella Lega, o morire. Naturalmente Brand ha deciso di usare le sue forze distruttive negli scontri della Lega. Fino a questo momento, almeno...
  2 Hits www.edoeb.admin.ch  
Der 11. September veränderte die Diskussion zum Verhältnis zwischen der öffentlichen Sicherheit und dem Schutz der Persönlichkeit schlagartig. Seitdem zwei Flugzeuge die beiden Tower des World Trade Center in New York in Schutt und Asche legten, ist die Diskussion nicht mehr abgeflaut.
L'11 settembre ha modificato repentinamente la discussione sul rapporto tra la sicurezza pubblica e la protezione della personalità: l'attentato alle due torri del World Trade Center ha innescato un dibattito che continua tuttora. A livello mondiale la massima priorità è nel frattempo data alla lotta contro il terrorismo e alla sicurezza pubblica. Il dibattito concerne inevitabilmente anche la questione dei limiti che si intende imporre alla protezione dei dati di fronte a questa minaccia. La questione è legittima poiché la protezione dei dati non è un ambito isolato ma necessita una continua ponderazione degli interessi più disparati. Come incaricati della protezione dei dati è nostro compito confrontarci con questa sfida. In ultima analisi spetta alla società definire quanta sicurezza pubblica desidera e quanta protezione della sfera privata vuole sacrificare a questo scopo.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Am 9. Mai 1582 wurde Karlsbad von einem großen Hochwasser heimgesucht. Am 13. August l604 wurde die Stadt völlig von einem Brand vernichtet, wobei 99 von damaligen 102 Häusern in Schutt und Asche fielen.
La prosperità e lo sviluppo edilizio delle terme furono interrotti da due catastrofi naturali a cavallo tra il XVI e il XVII secolo: la grave alluvione che colpì la città il 9 maggio 1582 e l’incendio del 13 agosto 1604, che bruciò 99 dei 102 edifici esistenti. La Guerra dei Trent’anni non risparmiò nemmeno Karlovy Vary nonostante il suo status privilegiato: la città fu ripetutamente esposta agli attacchi dell’esercito, agli incendi, alle malattie e alla fame. Il turbolento periodo storico e la crisi economica provocarono un sensibile calo dei visitatori e un conseguente rallentamento dell’intera crescita economica della città. Spinta dalla necessità di trovare fonti di sostentamento alternative, nel XVII secolo la popolazione locale iniziò a sviluppare gradualmente le tipiche attività artigianali di Karlovy Vary: la lavorazione dello stagno, la produzione di armi, di aghi e di coltelli. Un rilancio delle attività termali si registrò solo alla fine del XVII secolo, grazie ai ricchi visitatori della nobiltà sassone, e in seguito anche russa e polacca. I due soggiorni termali dello Zar Pietro il Grande nel 1711 e nel 1712, infine, ebbero un enorme effetto pubblicitario per le strutture termali di Karlovy Vary.
  www.hls-dhs-dss.ch  
Am 2. April 1805 legte ein gewaltiger Brand fast die gesamte Stadt in Schutt und Asche. Mit dem Wiederaufbau wurde rasch begonnen. Die urspr. Anlage des Stadtkerns wurde beibehalten, doch eine der vier Häuserzeilen aufgehoben, um Raum für einen grossen Marktplatz zu schaffen.
Il 2.4.1805 B. fu quasi interamente distrutta da un gigantesco incendio. I lavori di ricostruzione furono rapidamente avviati: all'interno del perimetro originario, che venne mantenuto, fu soppressa una fila di case per creare la grande piazza del mercato. Nella ricostruzione la precedenza venne data al magazzino del grano, mentre il palazzo com. fu ultimato nel 1808 e la chiesa parrocchiale consacrata nel 1816. La catastrofe aveva rovinato sia i privati sia il com.; tuttavia, nella prima metà del XIX sec. il commercio e l'artigianato conobbero uno sviluppo. La porta d'En-Bas fu demolita nel 1805, quella d'En-Haut nel 1837. La città si sviluppò oltre il suo perimetro primitivo e nuovi quartieri furono costruiti lungo gli assi stradali, conferendo alla città una struttura a stella. Verso la metà del sec., il considerevole sviluppo del commercio di bovini (nelle fiere di ottobre degli anni attorno al 1880 si contavano da 3000 a 4000 capi di bestiame), di formaggio, legname e paglia intrecciata indusse gli ab. di B. a rivendicare l'inserimento della città nel tracciato ferroviario Losanna-Berna. Il tentativo fallì; B. si impegnò allora per la costruzione del raccordo con Romont. Il collegamento entrò in funzione nel 1868 ed ebbe un peso considerevole sulle finanze com. fino al 1890. La crescita economica e demografica proseguì e B. diventò verso il 1880 la seconda città del cant. Anche il ruolo di B. quale nodo viario si consolidò. Le strade cant. in direzione di Friburgo, di Châtel-Saint-Denis e di Montbovon vennero migliorate nella prima metà del XIX sec.; la costruzione, fra il 1872 e il 1882, della strada, strategica dal profilo militare, tra B. e Boltigen permise alla valle della Jogne di uscire dal suo isolamento e di aprire il passo dello Jaun.