sehr kühl – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
10
Domains
2 Hits
www.bimcollab.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mein Haus ist sehr gemütlich und ruhig mit Blick auf die Berge, ist
sehr kühl
und luftig und meine Familie ist sehr lustig gesellig, er treffen mag...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
homestay.com
as primary domain
La mia casa è molto accogliente e tranquilla si affaccia sulle montagne, è molto fresca e ariosa e la mia famiglia è molto divertente socievole, am...
www.sportslegacy.org.hk
Show text
Show cached source
Open source URL
Das TVL-Axialschrägkugellager erzeugt extrem wenig Reibung, läuft
sehr kühl
und mit wenig Geräuschentwicklung bei hohen Drehzahlen. Obwohl für Axiallasten ausgelegt, kann dieser Lagertyp auch eine geringe Radialbelastung aufnehmen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
timken.com
as primary domain
I cuscinetti assiali a sfere tipo TVL forniscono un attrito eccezionalmente basso, un funzionamento silenzioso e con bassa produzione di calore ad alte velocità ed sono anche sono meno sensibili al disallineamento. I TVL sono disegnati per carichi assiali, ma sono in grado di accettare anche leggeri carichi radiali.
www.lfhk.cuni.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Montag und Dienstag beginnen
sehr kühl
für die Jahreszeit, nachmittags werden aber bereits wieder sommerliche Temperaturen erreicht. Dazu ist es sehr sonnig und der Himmel präsentiert sich oft wolkenlos.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
st-anton.it
as primary domain
Le giornate di lunedì e martedì inizieranno con valori termici molto bassi per la stagione. Il tempo sarà molto soleggiato con cielo spesso sereno. Mercoledì dominerà ancora il sole con temperature estive. Giovedì pomeriggio la probabilità di rovesci o temporali sarà in aumento.
www.provincia.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Norden Südtirols überwiegen die Wolken und am Alpenhauptkamm regnet es zeitweise leicht, besonders in der Nacht auf Donnerstag. Abseits davon bleibt es trocken und im Süden ist es etwas freundlicher. Der Nordwind flaut vorübergehend ab. In der Früh ist es
sehr kühl
, am Nachmittag reichen die Höchstwerte von 12° bis 17°.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provinz.bz.it
as primary domain
Nel nord della provincia in prevalenza nuvoloso con precipitazioni deboli lungo la cresta di confine, soprattutto nella notte fra mercoledì e giovedì. Verso sud asciutto. Vento in temporanea attenuazione. In mattinata clima decisamente fresco, nel pomeriggio valori massimi compresi fra 12° e 17°.
www.crten.rnrt.tn
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Schneefallgrenze sinkt während der Nacht unter 2500 m. Am Sonntag setzt Nordföhn ein, die Niederschläge klingen ab und die Wolken lockern auf. Die Temperaturen gehen deutlich zurück. Montag und Dienstag beginnen
sehr kühl
für die Jahreszeit. Tagsüber ist es sehr sonnig und der Himmel präsentiert sich oft wolkenlos.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotel-mirabell.com
as primary domain
Sabato domineranno le nubi con solo sprazzi di sole. Durante la giornata si registreranno i primi rovesci mentre nella notte a seguire i fenomeni assumeranno carattere diffuso sul territorio. Limite della neve in calo fino a quote inferiori ai 2500 m nella notte. Domenica l'arrivo del Föhn diraderà le nubi. Le temperature saranno in marcata diminuzione. Le giornate di lunedì e martedì inizieranno con valori termici decisamente sotto le medie. Il tempo sarà molto soleggiato con cielo anche sereno.
2 Hits
tascam.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Temperaturen an der Spitze sind
sehr kühl
, vor allem während der Trockenzeit (Dezember bis Mai), wenn die kühlen Temperaturen von starken Winden begleitet sind. Pullover, Jacken, Handschuhe und lange Hosen werden dringend empfohlen, und sind sogar zwingend erforderlich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hablayapanama.com
as primary domain
Le temperature in cima sono molto fredde, in particolare durante la stagione secca (da dicembre a maggio), quando vengono accompagnate da forti raffiche di vento. Maglioni, giacche, guanti e pantaloni lunghi sono decisamente consigliati, se non obbligatori. Se avete intenzione di trascorrere la notte qui, sareste dei pazzi a non portare un equipaggiamento adatto contro il freddo, una buona tenda e un sacco a pelo resistente a temperature inferiori agli 0ºC (32 º F). Durante le nostre escursioni, riceverete tutte le attrezzature necessarie. In questo modo, non dovete preoccuparvi di dover portarle con voi durante il vostro viaggo in America Latina. Prima di preparare le valigie, chiedetevi quante volte userete una tenda o un sacco a pelo. Se avete intenzione di usarli ogni settimana, varrà la pena di portarli con voi durante il vostro viaggio, ma se pensate di utilizzarli una volta al mese, allora vi consigliamo di lasciare la vostra attrezzatura da campeggio a casa. In molti luoghi dell'America Latina potrete noleggiare tutta l'attrezzatura da campeggio di cui avere bisogno.