seit über hundert jahren – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      51 Results   33 Domains
  electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch  
Seit über hundert Jahren berichtet das Bulletin SEV/VSE über die wichtigsten Themen der Elektro- und Informationstechnik und hat sich auch ausserhalb der Schweiz einen Namen geschaffen.
Edizioni Electrosuisse dispone di un'ampia gamma di pubblicazioni tecniche e di manuali strettamente legati alla prassi, contenenti importanti informazioni sul tema della corrente elettrica.
  www.monteverita.org  
Das verbindende Element des Kulturangebots ist das Motiv der "Suche", welches die Menschen bereits seit über hundert Jahren zum Monte Verità führt.
Questi orientamenti sono accomunati dall'idea di "ricerca", che da sempre caratterizza lo spirito del Monte Verità.
  www.morgarten2015.ch  
Rund 2 km nördlich des Schlachtgeländes mit Kapelle, Morgartenhaus und Letziturm erhebt sich über dem Ägerisee seit über hundert Jahren das Morgartendenkmal.
Da più di cento anni s’innalza presso il lago di Ägeri il monumento del Morgarten, circa 2 km a nord dal terreno della battaglia con la sua cappella, la casa del Morgarten e la torre del Letzi.
  www.timaytempo.com  
Seit über hundert Jahren vereint Colombin Tradition, Technologie und Forschung um natürliche und vielseitig einsetzbare Korken schaffen, die die einzigartigen Eigenschaften jedes Weines ausgezeichnet unterstreichen.
Da oltre cent’anni Colombin unisce tradizione, tecnologia e ricerca per creare tappi di sughero naturali e versatili, perfetti per rispettare le qualità uniche di ciascun vino.
  www.emn.at  
Es gibt Dutzende Zirkusse in der Schweiz. Manche reisen bereits seit über hundert Jahren durchs Land, andere wurden erst vor wenigen Jahren gegründet. Einige setzen auf Vorstellungen mit Ponys und Pferden, während andere sich auf Showeinlagen mit kleinen und grossen Amateur-Artisten spezialisiert haben.
In Svizzera ci sono dozzine di circhi. Alcuni viaggiano per il Paese da oltre cento anni, altri sono nati solo pochi anni fa. Alcuni puntano sui numeri con pony e cavalli, mentre altri si sono specializzati in esibizioni di piccoli e grandi artisti amatoriali. Vi presentiamo tre circhi che non dovreste assolutamente perdervi quest’anno.
  2 Hits www.hkeng.cz  
Ammann ist seit über hundert Jahren im Asphaltanlagengeschäft tätig. Unsere Experten wurden mit beinahe jeder Herausforderung konfrontiert, die Asphaltmischanlagen bieten können, und sie helfen Ihnen beim Finden der effektivsten Lösung.
Ammann si occupa di impianti per l’asfalto da oltre un secolo. Il nostro team di esperti ha già virtualmente affrontato ogni sfida degli impianti per l’asfalto e vi può supportare nel trovare la soluzione più adatta.
  www.aubergedesfalaises.com  
Genf ist die Heimat von zahlreichen internationalen Institutionen, wie etwa der UNO (Vereinte Nationen) oder dem IKRK (Internationales Komitee vom Roten Kreuz) und gilt daher in der Schweiz als Tor zur Welt. Seit über hundert Jahren findet in Genf auch der Autosalon statt.
Il canton Ginevra si trova all'estremità del lago Lemano. Il celebre getto d'acqua, alto 140 metri, è l'emblema di questa città. Numerose istituzioni internazionali come l'ONU (Organizzazione delle Nazioni Unite) o la CICR (Comitato internazionale della Croce Rossa) hanno la loro sede a Ginevra, porta svizzera sul mondo. Da più di cento anni, il Salone internazionale dell'automobile ha sede a Ginevra. Sei già andato ad ammirare uno degli ultimi bolidini di lusso a quattro ruote?
  www.serbia.travel  
Die Höhlen und Kolke Serbiens werden seit über hundert Jahren erforscht und bis heute wurden mehr als 4000 Standorte entdeckt. Es kommen sowohl Zu- und Ausstrom- wie auch durchgängige Höhlen vor, von welchen die längsten zwischen 2 und 7,5 km lang sind.
Da più di 100 anni vengono effettuate ricerche speleologiche nelle grotte e nei pozzi della Serbia e fino ad ora sono stati esplorati più di 4000 siti. Si tratta in prevalenza di grotte carsiche, percorse da fiumi sotterranei con acque calde; le più lunghe vanno da 2 a 7,5 km. I pozzi, per lo spessore ridotto degli strati calcarei, sono meno frequenti delle grotte. Nel gruppo dei reperti più profondi, sono frequenti in ugual misura, sia quelli di tipo corrosivo (carsici) sia quelli di tipo abissale (attivi). La profondità dei ritrovamenti più grandi va da 150 a 280 m.
  www.42mr.com  
Bert Gheys, IT Manager von Transport Gheys bestätigt: „Der Name Gheys steht bereits seit über hundert Jahren für soliden Service und effiziente Lösungen. Wir sind anhaltend auf der Suche nach Möglichkeiten, um die Effizienz und Kundenorientiertheit weiter zu steigern. Die Bordcomputer und die Software von Transics sind uns dabei bereits seit Jahren behilflich. Trotz allem haben wir vor der Umstellung auf den Quattro Plus das Angebot auf dem Markt unter die Lupe genommen. Transics verfügt über einen großen Vorsprung: der Quattro Plus bietet die umfassendste Lösung mit Blick für Qualität und Details.“
Bert Gheys, IT Manager of Transport Gheys confirmed: “The name Gheys has been synonymous with superior services and flexible solutions for over a hundred years now. We’re constantly on the lookout for ways to improve efficiency and customer-orientedness. Transics’ on board computers and software have been helping us with that for years now. Yet, before switching to the Quattro Plus, we had screened the market for the best solution. It soon became clear that Transics was streets ahead of its competitors: the Quattro Plus is the most complete solution on the market, with an eye for quality and detail.”
  www.manoirdecontres.com  
Im Norden durch die Alpen geschützt, nach Süden hin geöffnet, bietet die Region ideale Bedingungen für den Apfelanbau. Seit über hundert Jahren bauen Bauern in Südtirol Apfel an. Jeder zweite Apfel Italiens und jeder zehnte Europas wächst hier.
L'Alto Adige è la più vasta regione chiusa dedicata alla frutticoltura di tutta Europa. Protetta dalle Alpi a nord, aperta invece verso sud, questa regione offre le premesse ideali per la coltivazione delle mele. I contadini dell'Alto Adige coltivano mele da oltre un secolo. Una mela su due in Italia e una mela su dieci nell'Unione Europea cresce qui. Con una quota di mercato di quasi il 40%, inoltre, l'Alto Adige è il maggior fornitore di mele bio d'Europa. La mela dell'Alto Adige si distingue per i suoi colori, il sapore e la qualità unici.
  www.swissworld.org  
Das schweizerisch-italienische Welterbe ist die bedeutendste Fundstelle für Versteinerungen aus dieser Zeit. Seit über hundert Jahren wird hier geforscht, namentlich von den Universitäten Zürich und Mailand.
Il Monte San Giorgio è diventato una delle più importanti località al mondo per lo studio della fauna fossile del Triassico medio (da 245 a 230 milioni di anni fa). Da più di 150 anni gli studi sul Monte San Giorgio sono condotti dagli istituti paleontologici delle università di Zurigo e Milano. La maggior parte dei reperti sono custoditi presso il Museo Paleontologico di Zurigo. Una piccola selezione è esposta nel piccolo museo dei fossili di Meride. Sono attualmente in corso iniziative per mettere maggiormente in rilievo la ricchezza del sito fossilifero.
  2 Hits www.jolipet.com  
Kadant Inc. bietet seit über hundert Jahren intelligente und effiziente Lösungen für die Prozessindustrie. Als weltweit führender Anbieter in den Bereichen Faserverarbeitung, Fluid Handling, Wassermanagement und Schabersysteme entwickeln und fertigen wir Produkte für eine Vielzahl von Branchen – von der Papier- und Kunststoffherstellung über die Textilindustrie bis hin zur Reifenherstellung.
Da più di un secolo Kadant Inc. offre soluzioni intelligenti ed efficienti per le industrie manifatturiere. Come leader globale nel trattamento di fibre, gestione dei fluidi, gestione delle acque e sistemi di raclatura, progettiamo e produciamo prodotti utilizzati nelle industrie che producono dalla carta alle plastiche, dai tessuti agli pneumatici.
  www.vriendenopdefiets.nl  
Die Berge des Hochpustertals begeistern seit über hundert Jahren Bergfreunde und Alpinisten. Im Sommer laden die Drei Zinnen, die Sextner Sonnenuhr und die anderen Gipfel zum Klettern ein – im Winter können Sie sie bei Skitouren erklimmen.
Le montagne dell'Alta Pusteria affascinano da oltre un secolo alpinisti e amanti della montagna. In estate le Tre Cime, la Meridiana di Sesto e le altre vette sono un potente richiamo per chi adora arrampicare; in inverno è possibile conquistarle lo stesso, dedicandosi allo scialpinismo.
  www.midiariodecocina.com  
Im Norden durch die Alpen geschützt, nach Süden hin geöffnet, bietet die Region ideale Bedingungen für den Apfelanbau. Seit über hundert Jahren bauen Bauern in Südtirol Apfel an. Jeder zweite Apfel Italiens und jeder zehnte Europas wächst hier.
L'Alto Adige è la più vasta regione chiusa dedicata alla frutticoltura di tutta Europa. Protetta dalle Alpi a nord, aperta invece verso sud, questa regione offre le premesse ideali per la coltivazione delle mele. I contadini dell'Alto Adige coltivano mele da oltre un secolo. Una mela su due in Italia e una mela su dieci nell'Unione Europea cresce qui. Con una quota di mercato di quasi il 40%, inoltre, l'Alto Adige è il maggior fornitore di mele bio d'Europa. La mela dell'Alto Adige si distingue per i suoi colori, il sapore e la qualità unici.
  2 Hits gofuckgirls.com  
Kadant Inc. bietet seit über hundert Jahren intelligente und effiziente Lösungen für die Prozessindustrie. Als weltweit führender Anbieter in den Bereichen Faserverarbeitung, Fluid Handling, Wassermanagement und Schabersysteme entwickeln und fertigen wir Produkte für eine Vielzahl von Branchen – von der Papier- und Kunststoffherstellung über die Textilindustrie bis hin zur Reifenherstellung.
Da più di un secolo Kadant Inc. offre soluzioni intelligenti ed efficienti per le industrie manifatturiere. Come leader globale nel trattamento di fibre, gestione dei fluidi, gestione delle acque e sistemi di raclatura, progettiamo e produciamo prodotti utilizzati nelle industrie che producono dalla carta alle plastiche, dai tessuti agli pneumatici.
  2 Hits www.velona.gr  
Am 28. Mai 1833 beschreibt der «Journal du Canton de Fribourg» das immer wiederkehrende Hochwasser, das die ganze Ebene zwischen den Seen in eine einzige Wasserfläche verwandelt, und beziffert auch die Schäden: «1816 belief sich der Verlust an der landwirtschaftlichen Produktion allein in den Verwaltungsbezirken Cerlier, Büren und Nidau auf 240'000 Franken; dabei noch nicht eingerechnet sind die beschädigten Gebäude, Mauern und Schutzdämme, wie auch die Krankheiten, die durch die Ausdünstungen dieses Sumpfes verursacht werden und welche Menschen und Tiere angegriffen haben.» Schon seit über hundert Jahren, so der Artikel weiter, bäten die Bewohner des Seelandes um Hilfe.
Il 28 maggio 1833 il «Journal du Canton de Fribourg» descrive le ricorrenti inondazioni che trasformano l’intera pianura tra i laghi in un unico specchio d’acqua e ne quantifica i danni: «Nel 1816, la perdita di produzione agricola nei soli distretti amministrativi di Cerlier, Büren e Nidau ammontava a 240 000 franchi svizzeri, esclusi gli edifici danneggiati, le mura e le dighe di protezione. Questo calcolo non comprende gli edifici, i muri e le dighe danneggiati, così come le malattie causate dalle esalazioni di questa palude e i danni che causano alle persone e agli animali.» «Da oltre 100 anni gli abitanti del Seeland chiedono aiuto», continua l’articolo.
  guitaremontreal.com  
Die Berge des Hochpustertals begeistern seit über hundert Jahren Bergfreunde und Alpinisten. Im Sommer laden die Drei Zinnen, die Sextner Sonnenuhr und die anderen Gipfel zum Klettern ein – im Winter können Sie sie bei Skitouren erklimmen.
Le montagne dell'Alta Pusteria affascinano da oltre un secolo alpinisti e amanti della montagna. In estate le Tre Cime, la Meridiana di Sesto e le altre vette sono un potente richiamo per chi adora arrampicare; in inverno è possibile conquistarle lo stesso, dedicandosi allo scialpinismo.
  2 Hits www.kellereibozen.com  
Die Rebsorte Merlot zählt zu den edlen Rebsorten und ist seit über hundert Jahren in Südtirol heimisch. Die Trauben für diesen fruchtigen und würzigen Wein mit seinen leichten, typischen vegetalen Noten, stammen aus ausgesuchten Weingütern.
Il Merlot è una delle varietà nobili e viene coltivato in Alto Adige da più di 100 anni. Le uve provengono da vigneti scelti su siti soleggiati e caldi danno vita ad un vino elegante, fruttato, leggermente vegetale e speziato.
  www.electrosuisse.ch  
Seit über hundert Jahren berichtet das Bulletin SEV/VSE über die wichtigsten Themen der Elektro- und Informationstechnik und hat sich auch ausserhalb der Schweiz einen Namen geschaffen.
Da oltre un secolo la rivista specializzata Bulletin SEV/AES si occupa delle più importanti tematiche relative all'elettrotecnica e alla tecnologia dell'informazione e si è fatta un nome anche all'estero.
  6 Hits yellow.local.ch  
img1 Bild hrsjetzt offen bis 17:30 descrWir sind ein Metallbau- und Stahlbauunternehmen von mittlerer Grösse und seit über hundert Jahren in Binningen domiziliert. Wir sind versiert in Me...
img1 Immagine hrsattualmente aperto fino alle 17:30 descrWir sind ein Metallbau- und Stahlbauunternehmen von mittlerer Grösse und seit über hundert Jahren in Binningen domiziliert. Wir sind versiert in Me...
  4 Hits creditrapid.md  
Die Usines Métallurgiques de Vallorbe stellen seit über hundert Jahren hochwertige Werkzeuge her, unter anderem Swiss-made-Riffelfeilen höchster Qualität.
Possono essere acquistate anche in set contenenti rifloir di tagli diversi. Sono fornite in una confezione che li protegge da danni, sporcizia e corrosione. Per maggiori informazioni a riguardo, visita la pagina Set e kit.
  hotels.swisshoteldata.ch  
Basler Gastfreundschaft seit über hundert Jahren. Das Best Western Hotel Merian erwartet Sie direkt an der Rheinbrücke im Stadtzentrum. In unmittelbarer Nähe der Kulturhäuser und dem Messegelände von Basel.
38 camere spaziose e personalizzate (dal romantico al moderno) vi attendono. Iniziate la giornata con il nostro buffet della colazione con numerose specialità regionali. Dopo, vi attendono molte attività. Dopo una giornata in movimento, potete fare il pieno di energia nella sauna/sanarium. Alla sera serviamo dei menu a 4 portate a vasta scelta. In inverno, alla sera avete anche la possibilità di cenare nella nostra accogliente Fonduestübli (div. formaggi, fondute di carne e pesce). Trascorrete la serata nel nostro bar sorseggiando un cocktail. Volete trascorrere un paio d’ore indisturbati con il/la vostro/a partner? Richiedete la nostra offerta romantica, e fatevi coccolare entrambi dal nostro servizio. Pianificate un evento? Grazie alla nostra vasta disponibilità di spazio nell’area dell’hotel, vi offriamo le possibilità ideali per organizzare gli eventi più svariati. Saremo lieti di rispondere alle vostre domande.