sekunden nach dem – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   17 Domains
  www.nutrimedic.com  
Dieses Foto entstand wenige Sekunden nach dem vorangehenden. Einzelne Bomben sind bereits auf den Kraterrand aufgeschlagen.
Questa foto è stata ripresa pochi secondi dopo, con alcune bombe che si schiantano sul bordo del cratere.
  www.if-ic.org  
Innerhalb von 10 Sekunden nach dem Öffnen des Bildschirms, können Sie nicht abschalten können den Bildschirm.
Entro 10 secondi dopo aver aperto lo schermo, non è possibile disattivare lo schermo.
  www.sogoodlanguages.com  
Feuere eine Granate ab, die 3 Sekunden nach dem Abfeuern oder 1 Sekunde nach dem Auftreffen explodiert und bei jedem Gegner im Explosionsradius 208-280 Schaden verursacht.
Lancia una granata che esplode 3 secondi dopo il lancio o 1 secondo dopo l'impatto, infliggendo fino a 208-280 danni a ogni nemico entro il raggio d'esplosione.
  battleborn.com  
Feuere eine Granate ab, die 3 Sekunden nach dem Abfeuern oder 1 Sekunde nach dem Auftreffen explodiert und bei jedem Gegner im Explosionsradius 208-280 Schaden verursacht.
Lancia una granata che esplode 3 secondi dopo il lancio o 1 secondo dopo l'impatto, infliggendo fino a 208-280 danni a ogni nemico entro il raggio d'esplosione.
  4 Hits arabic.euronews.com  
Eine unbemannte russische Trägerrakete ist nur wenige Sekunden nach dem Start abgestürzt. Bei dem Unfall auf dem Weltraumbahnhof Baikonur in Kasachstan wurde… 02/07/2013
Senza soluzione apparente, il caso Snowden si trascina da giorni e qualche giorno ancora ci vorrà: la talpa del caso Datagate si trova da più di una settimana… 02/07/2013
  2 Hits hearhear.org  
Abschalten des Kompressors 5 Sekunden nach dem Loslassen des Abzugs dank SmartComp
Rilasciando il grilletto, SmartComp spegne il compressore dopo 5 secondi
  themagicalevents.com  
Die Oxidschicht, die ein Metall ausbildet und die vor dem Löten entfernt werden muss, hat ebenfalls Einfluss auf seine Lötbarkeit. Aluminium bildet nur Sekunden nach dem Blankreiben mit Schmirgelpapier eine neue Oxidschicht und ist deshalb mit herkömmlichen Loten und Flussmitteln nicht lötbar.
The solder used for the bonding consists of lead and tin. Some metals (e.g. copper) are chemically very compatible with lead and tin. Their crystal structure has no problem bonding with that of the solder itself during the soldering process. These metals are therefore referred to as “solder friendly”.
  www.berlin-fever.com  
Code-Reading Funktion von FOBAs MarkUS Software in einem Video: Schon wenige Sekunden nach dem Markieren werden serielle Barcodes ebenso wie 2D-Codes (QR- und Datamatrix-Codes) erfasst: Codes werden direkt im Markierfeld gelesen und die markierten Inhalte werden gegen die zu erwartenden Inhalte geprüft.
Guarda il video di come il Software FOBA MarkUS legge e verifica I codici a barre: barcode 2D, come QR Code e Datamatrix, sono letti e comparati con il contenuto predefinito. L’opzione della lettura del codice a barre consiste in un tool che verifica che il contenuto è conforme (o non conforme) e che si basa su differenti fattori che ne verificano l’effettivo contenuto o il contrasto della marcatura stessa.
  4 Hits www.motogp.com  
Max Biaggi, Colin Edwards und Nicky Hayden wurden in der ersten Kurve gefangen, die sechs Fahrer nur Sekunden nach dem Start des Camel Grand Prix von Japan aus dem Rennen warf. Loris Capirossi, Kenny Roberts und John Hopkins waren auch betroffen, sie teilten ihre Sichten zurück im Fahrerlager.
Colin Edwards, Max Biaggi e Nicky Hayden sono stati gli altri protagonisti della spettacolare `carambola´ multipla che escluse sei piloti dalla prova giapponese, a pochi secondi dalla partenza. Anche se, a differenza di Loris Capirossi, Kenny Roberts e John Hopkins, i tre sono usciti illesi dall´incidente, tutti si sono lamentati di quanto è successo.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Wenn das zweite Präzisionsprotokoll mindestens 3 Sekunden nach dem ersten trifft, wird der Bonusschaden um 100 % auf 0 erhöht und 0 % des Angriffs werden zu absolutem Schaden umgewandelt.Präzisionsprotokoll kann nicht kritisch treffen.
Il prossimo attacco base di Camille infligge 0 danni fisici bonus e aumenta la velocità di movimento del 20/25/30/35/40% per 1 secondi. L'abilità può essere rilanciata entro i 3 secondi successivi, senza costo.Se il secondo attacco di Protocollo di precisione colpisce almeno 3 secondi dopo il primo, i danni bonus aumentano del 100% fino a 0 e il [0]% dell'attacco viene convertito in danni puri.Protocollo di precisione non può mettere a segno colpi critici.
  www.magazine-randonner.ch  
Der GP-E2 sucht das Satelliten-Signal mit seinem hoch sensiblen GPS-Empfänger. Unter guten Voraussetzungen wird ein entsprechend starkes Signal ca. 30 bis 60 Sekunden nach dem Einschalten erkannt. Danach bleibt der GP-E2 auf Standby.
L'unità GP-E2 si avvale di un ricevitore GPS ad alta sensibilità per la ricerca dei segnali satellitari. Se le condizioni sono buone, un segnale forte verrà rilevato in un arco di tempo compreso tra i 30 e i 60 secondi dall'avvio. Dopo l'acquisizione, l'unità rimarrà in standby. Il ricevitore ad alta sensibilità assicura il corretto funzionamento dell'unità GP-E2 anche nei "canyon urbani", dove la copertura del segnale è bassa a causa della presenza di edifici di notevole altezza.
  2 Hits www.fazioli.com  
Der zweite Gegentreffer stachelte die Linzer an. Nur 40 Sekunden nach dem 0:2 kamen die Hausherren durch Leahy zum Anschlusstreffer. Dieser hatte einen Schuss von Murphy abgefälscht. Danach musste Piche auf die Bank, doch Bozen überstand die Unterzahlsituation trotz Chancen für Leahy und Lebler schadlos.
Nel secondo drittel solito tema tattico. Linz fa la partita, Bolzano attende e gioca sulle ripartenze. Su una di queste grande chance per Trent Whitfield, bloccato dopo una discesa solitaria da un grande Ouzas. Secondo drittel quasi a senso unico. Linz attacca in maniera forsennata,  Hübl ha il suo bel da fare. I Foxes non riescono a creare pericoli in attacco, schiacciandosi troppo nel proprio terzo. I paroni di casa però mancano alcune chance interessanti e la seconda sirena si chiude sul risultato del primo tempo. Bolzano spento e fortunato.
  www.lifesize.com  
Tätigen Sie einen Anruf von einem System im Internet zu Ihrem System im privaten LAN. Falls Ihr privates System die Verbindung innerhalb der ersten 2 Sekunden nach dem Beantworten herstellt, funktioniert Ihre NAT-Konfiguration ordnungsgemäß.
Eseguire una chiamata da un sistema in Internet al sistema nella LAN privata. Se il sistema si connette entro i primi 2 secondi successivi alla risposta, la configurazione NAT funziona correttamente. Se la chiamata non si connette dopo aver risposto e si disconnette dopo 30 o 50 secondi, le impostazioni delle porte riservate del codec non corrispondono alle impostazioni del firewall. Assicurarsi che le impostazioni del sistema e del firewall per le porte UDP/TCP corrispondano.