völlig unterschiedlich – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   18 Domains
  www.helsana.ch  
Die Krankenversicherer haben diesen Grundsätzen in zwei völlig unterschiedlich regulierten Versicherungssparten zu genügen: in der Grundversicherung und in der Zusatzversicherung.
Gli assicuratori malattia devono soddisfare questi principi in due segmenti dell’assicurazione regolamentati in modo completamente diverso: l’assicurazione di base e l’assicurazione integrativa.
  www.kettenwulf.com  
Wie Sie wissen, dehnt sich das Patriarchat von Jordanien über das Heilige Land (Israel und Palästina) bis Zypern aus, mit Jerusalem als Mitte. Das ist ein sehr weites und sehr wechselvolles Gebiet, in dem die politischen, sozialen und pastoralen Fragen völlig unterschiedlich sind.
Come è noto il Patriarcato si estende dalla Giordania fino a Cipro, passando per la Terra Santa (Israele e Palestina), con al cuore Gerusalemme. È un territorio vasto e assai diversificato, dove dal punto di vista politico, sociale e pastorale le questioni sono completamente diverse.
  www.creative-germany.travel  
Lieder und Tracks wachsen auf dem Grund kurzer, bewundernder Blicke statt kontinuierlichem Einfluss, schlagen sich durch zu Pointen, die völlig unterschiedlich im Klang sein können, doch verwandt und verknallt in grober Ästhetik und Stimmung, keine dichte Masse, aber eine Masse zum darin verlieren.
Parole e musica crescono su una base di brevi sguardi ammirati piuttosto che influenze continue, arrivando a punti che potrebbero essere completamente diversi nel suono ma che sono imparentati tra loro e infatuati in un’estetica e un’atmosfera poco raffinate. Non è una massa compatta, ma un mare nel quale ci si può perdere.
  www.puntomas.com  
Dieses Kabel ist erforderlich, um eine Stromklemme mit einem Eingang des Solar-Energiemonitors zu verbinden. Hinweis: Verwechseln Sie nicht das V-Kabel und das Y-Kabel. Diese sind völlig unterschiedlich.
Cavo speciale da utilizzare con Smappee Solar. Questo cavo è necessario per collegare un morsetto a un ingresso del monitor dell'energia solare. Suggerimento: non confondere il cavo a V con il cavo a Y. Sono completamente diversi.
  www.eurospapoolnews.com  
Im Ernst, das ist der einzige Unterschied. Beide gehören sie zur Gattung Cannabis und zur Art sativa, sind also wissenschaftlich das Gleiche. Rechtlich gesehen, sind sie allerdings völlig unterschiedlich.
Scherzi a parte, questa è l'unica differenza. Entrambe provengono dal genere Cannabis e specie Sativa, perciò da un punto di vista scientifico sono la stessa cosa. Legalmente però, vi è una certa differenza.
  yugntruf.org  
Emil Chau, seit 2000 auch unter dem Namen Wakin Chau bekannt, lernte Mandarin fließend zu sprechen (seine Muttersprache ist Kantonesisch und daher völlig unterschiedlich), als er in den Cafés Volksmusik sang und spielte.
Emil Chau, dal 2000 conosciuto anche sotto il nome di Wakin Chau, ha imparato a parlare fluidamente mandarino (la sua madre lingua è il cantonese e quindi completamente diversa) cantando e suonando musica folk nelle caffetterie. Oggi è un cantante, compositore e attore cinese famoso.
  3 Hits www.motogp.com  
`Die Maschinen sind völlig unterschiedlich. Die mehr PS machen es schon schwieriger, aber wenn man es im Ganzen betrachtet, dann ist die 250er schwerer zu fahren. Dort darfst du dir keine Fehler erlauben, denn dann bist du weg.
La classe del quarto di litro 2007 (Jorge Lorenzo, Andrea Dovizioso e Alex de Angelis) è rimasta abbastanza impressionata dall'elettronica della classe regina lo scorso anno, con Dovizioso che si è detto fin da subito pipu a suo agio su una Honda 800 rispetto ad una 250. Kallio basa la sua opinione sulle prime uscite di Valencia e Jerez.
  www.bvet.ch  
Der Schweregrad des Krankheitsverlaufes kann beim Menschen völlig unterschiedlich ausgeprägt sein. Zum Teil zeigen infizierte Personen keine Symptome oder aber Fieber, Kopfschmerzen, Atembeschwerden und Bauchbeschwerden erleiden.
Nell'essere umano, la gravità del decorso della malattia può essere estremamente variabile. Talvolta, le persone infette non presentano sintomi, oppure soffrono di febbre, dolori al capo, disturbi respiratori e ventrali. Nei casi gravi, si presentano sintomi neurologici come palpitazioni muscolari (mioclono), tremore, perdita dei riflessi tendinei, infiammazione del cervelletto (cerebellite) o penzolamento delle palpebre (ptosi).
  www.bvet.admin.ch  
Der Schweregrad des Krankheitsverlaufes kann beim Menschen völlig unterschiedlich ausgeprägt sein. Zum Teil zeigen infizierte Personen keine Symptome oder aber Fieber, Kopfschmerzen, Atembeschwerden und Bauchbeschwerden erleiden.
Nell'essere umano, la gravità del decorso della malattia può essere estremamente variabile. Talvolta, le persone infette non presentano sintomi, oppure soffrono di febbre, dolori al capo, disturbi respiratori e ventrali. Nei casi gravi, si presentano sintomi neurologici come palpitazioni muscolari (mioclono), tremore, perdita dei riflessi tendinei, infiammazione del cervelletto (cerebellite) o penzolamento delle palpebre (ptosi).
  www.tcs.ch  
Auch wenn es eine Grauzone gibt, sind diese Transportarten völlig unterschiedlich. Der öffentliche Verkehr fährt meist mit geringer Geschwindigkeit, auf eigenen Spuren und seine Fahrzeuge sind oft deutlich schwerer als die Fahrzeuge, mit denen er in Berührung kommt.
Il sistema di trasporto è completamente diverso, sebbene sussista una zona grigia (o d’ombra). I trasporti pubblici viaggiano quasi sempre a velocità ridotta, su corsie preferenziali e con un peso relativamente più elevato rispetto agli altri veicoli. Tutti questi elementi fanno in modo che i passeggeri di un tram o di un bus di linea godono di maggiore sicurezza rispetto a quelli di un veicolo privato. A tutto ciò si aggiunge il costo legato all'installazione di questi dispositivi nei trasporti pubblici. È semplicemente impensabile.
  www.mtb-dolomites.com  
Die Talrunde verbindet die Hauptorte der Ferienregion Seiser Alm - Kastelruth, Seis und Völs - zu einer abwechslungsreichen, durchaus anstrengenden Rundtour. Hin- und Rückweg sind völlig unterschiedlich.
Il tour attorno all' Alpe di Siusi collega i paesini principali dell'area vacanze Alpe di Siusi- Castelrotto, Siusi e Fiè- in un unico e variegato tour. L'andata e il ritorno si differenziano assai. La strada principale, che è molto trafficata non viene mai utlilizzata. I biker, che pernottano in uno dei paesini a valle, possono raggiungere le altre località passando per strade panoramiche secondarie.
  www.desjardinsvolkswagen.ca  
Die verschiedenen Alternativen heißen „wetterfest“, „Fertigstellung außen“ oder „schlüsselfertige Übergabe“. Da jede dieser Varianten völlig unterschiedliche Anforderungen an die Aufstellungsarbeiten stellt, sind auch die Kosten völlig unterschiedlich.
I lavori di costruzione sono solitamente ordinati dal produttore. Consistono di diverse fasi, tra le quali potete sceglierne una che incontri i vostri desideri e possibilità. In genere, le fasi sono le seguenti: “Resistenza alle intemperie”, “Finiture esterne” o la soluzione cosiddetta “Chiavi in mano”. Ogni fase ha tempi di lavoro differenti e, di conseguenza un prezzo diverso dei lavori.
  www.postfinance.ch  
Unternehmensberater, Treuhänder und Akquisitionsspezialisten kennen auch die verschiedensten Multiplikationsformeln, die je nach Branche völlig unterschiedlich aussehen können. Als Basis für eine Verkaufspreisdiskussion dient etwa ein Vielfaches der Bruttoverkäufe, des Gewinns oder von Produktionseinheiten.
I consulenti aziendali, gli amministratori fiduciari e gli specialisti in acquisizioni conoscono anche i più diversi moltiplicatori, che possono essere completamente diversi a seconda del settore. Per ottenere un valore di riferimento da utilizzare come base per una negoziazione sul prezzo di vendita può essere utile moltiplicare un indicatore, quale il fatturato lordo, l'utile o le unità di produzione, per un moltiplicatore. I moltiplicatori, tuttavia, sono semplici punti di partenza, niente di più.
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Was soviel heißt, wie: im Falle des L'Hotel trifft es tatsächlich zu. Die Zimmer sind wirklich völlig unterschiedlich, sehr sogar, so verschieden, dass man sie für Zimmer in einem anderen Hotel oder auf einem anderen Kontinent halten könnte.
Detto questo, vi presentiamo L'Hotel le cui stanze sono davvero tutte diverse fra loro, molto diverse; sono così diverse che, non solo non sembrano trovarsi nello stesso hotel, ma sembrano addirittura appartenere a continenti diversi: la Barroco è in stile barocco italiano, la Pagoda in stile giapponese antico, la Leopard è decorata con carta da parati leopardata, e la Oscar Wilde è in un stile tradizionale inglese, una ricostruzione parziale della sala da pranzo londinese di Wilde, con tanto di lettere incorniciate del personale che lo sollecitavano a saldare il suo conto dell'hotel (che non saldò mai). Tutto questo insieme ad un fascino ed una classe che eleva questo hotel al di sopra dei suoi propri accessori, portandolo ad appartenere ad una categoria che regala personalità e regalità.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Je nach Art des Unternehmens sind noch andere Angaben im Register enthalten. Die Registerauszüge von gleichartigen Unternehmen können somit völlig unterschiedlich aussehen. Manche Unternehmen mit beschränkter Haftung nutzen zum Beispiel die Möglichkeiten, die ihnen das Gesetz über die Kapitalgesellschaften bietet; sie gewähren Optionsrechte und andere Sonderrechte oder fusionieren und reichen diese Angaben dann zur Eintragung in das Register ein.
Nel registro vengono inserite altre informazioni, a seconda della tipologia di società. Gli estratti del registro relativi a imprese dello stesso tipo possono essere del tutto diversi gli uni dagli altri. Alcune società a responsabilità limitata, per esempio, usufruiscono delle possibilità offerte dalla legge sulle società, per cui decidono di pubblicare diritti di opzione e altri diritti speciali o di fusione e trasmettono tali informazioni affinché vengano inserite nel registro. Altre società, invece, scelgono di indicare solo le informazioni che devono essere obbligatoriamente comunicate al registro. Anche le modifiche legislative risultano dagli estratti del registro. Le iscrizioni di società a responsabilità limitata possono, per esempio, essere assai diverse, a seconda del fatto che l'informazione da registrare si riferisca a una decisione adottata ai sensi della nuova legge sulle società a responsabilità limitata entrata in vigore il 1° settembre 2006 o a una decisione adottata ai sensi di una normativa anteriore.