verfügung über den – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
9
Results
9
Domains
www.miravillasaparthotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aktive Gäste können Fahrräder mieten, um die 36 Kilometer langen Wege in der Umgebung zu erkunden. Tennisunterricht und drei Tennisplätze stehen ebenfalls zur
Verfügung
.
Über
den
Seefahrtsclub ganz in der Nähe des Hotels können auch Wasseraktivitäten auf dem See, einschließlich Kanu- und Paddelbooten, organisiert werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
miravillasaparthotel.com
as primary domain
Gli ospiti che amano tenersi in attività potranno noleggiare una bici per andare alla scoperta di un sentiero che si estende per ben 36 km attraverso l’incantevole campagna. Il club nautico a breve distanza dall’hotel, inoltre offre stimolanti attività acquatiche incluso canoa e pedalo.
www.i-micropack.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wichtig: wir können die
Verfügung über den
anfänglichen Tarif nicht garantieren, wenn die Reservierungssitzung ausgelaufen ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tarom.ro
as primary domain
Importante: non possiamo garantire la disponibilità della tariffa iniziale nel caso in cui la sessione di prenotazione è scaduta.
www.avs-ai.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn der Arbeitgebende gewechselt oder die Arbeit für längere Zeit unterbrochen wird (z. B. durch saisonbedingte Alphirttätigkeit), ist jeweils ein neuer Fragebogen einzureichen. Nachdem die kantonale AHV-Ausgleichskasse den Fragebogen überprüft hat, erlässt sie eine einsprachefähige
Verfügung über den
Anspruch auf Zulagen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avs-ai.info
as primary domain
Chiunque richieda assegni familiari deve inoltrare l'apposito questionario presso l'agenzia comunale AVS competente del suo luogo di domicilio. Un nuovo questionario deve essere inoltrato a ogni cambiamento di datore di lavoro o interruzione prolungata dell'attività lucrativa (ad es. per un'attività stagionale quale pastore sull'alpe). Dopo aver esaminato il questionario la cassa cantonale di compensazione AVS emana una decisione che può essere impugnata facendo opposizione.
www.ahv-iv.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Wenn der Arbeitgebende gewechselt oder die Arbeit für längere Zeit unterbrochen wird (z. B. durch saisonbedingte Alphirttätigkeit), ist jeweils ein neuer Fragebogen einzureichen. Nachdem die kantonale AHV-Ausgleichskasse den Fragebogen überprüft hat, erlässt sie eine einsprachefähige
Verfügung über den
Anspruch auf Zulagen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ahv-iv.info
as primary domain
Chiunque richieda assegni familiari deve inoltrare l'apposito questionario presso l'agenzia comunale AVS competente del suo luogo di domicilio. Un nuovo questionario deve essere inoltrato a ogni cambiamento di datore di lavoro o interruzione prolungata dell'attività lucrativa (ad es. per un'attività stagionale quale pastore sull'alpe). Dopo aver esaminato il questionario la cassa cantonale di compensazione AVS emana una decisione che può essere impugnata facendo opposizione.
labirintus.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Der dem Naturholz mit verschiedenen Formaten und Finishs gewidmete Bereich zeigt eine Vielzahl an Optionen, die uns dieses edle Material in Sachen Dekoration bietet, Holzbeläge und die Verkleidung von Räumlichkeiten mit einem eigenen Charakter. In diesem Bereich steht dem Besucher ein interaktiver Bildschirm zur
Verfügung
,
über
den
er die Eigenschaften des Materials kennenlernen kann und sein eigenes Ambiente mit dem Endaussehen der Verlegung schaffen kann.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
anticcolonial.com
as primary domain
La zona dedicata al legno naturale in diversi formati e finiture mostra le differenti soluzioni che offre questo materiale nobile per l’arredo: pavimenti in legno e rivestimenti di spazi con personalità propria. In questa zona, il visitatore ha a sua disposizione uno schermo interattivo in cui conoscere le caratteristiche di questo materiale e creare il proprio ambiente per vedere il risultato finale dell’installazione.
label.averydennison.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Wir kommunizieren nur per E-Mail mit Kunden, die uns dazu die Erlaubnis erteilt haben.Dabei stellen wir unseren Kunden einen Mechanismus zur
Verfügung
,
über
den
Sie beantragen können, dass Avery Dennison ihre E-Mail-Adressen aus Listen oder Datenbanken nicht berücksichtigt.Wir stellen unseren Kunden immer eine E-Mail-Adresse, postalische Anschrift und Telefonnummer, wo wir erreichbar sind, zur
Verfügung
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
label.averydennison.de
as primary domain
Utilizzeremo solo la comunicazione via e-mail online con clienti che ci hanno dato il permesso di farlo. In questo caso, attraverso un determinato meccanismo daremo la possibilità ai nostri clienti di richiedere che Avery Dennison ometta il loro indirizzo e-mail dagli elenchi o dai database. Forniremo sempre ai nostri clienti un indirizzo e-mail, indirizzo postale e numero di telefono al quale poterci contattare.
www.tilo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Tessin sind auf
den
von TILO bedienten Strecken fast ausschliesslich Flirt-Züge im Einsatz, die besonders geeignet sind für Personen mit Behinderung, ältere Reisende und Eltern mit Kinderwagen. Diese Züge verfügen
über
ein Trittbrett auf Flurhöhe, sodass Reisende im Rollstuhl bequem und autonom ein- und aussteigen können, ohne Stufen überwinden zu müssen. Allerdings muss darauf aufmerksam gemacht werden, dass autonomes Reisen auf Flirt-Zügen nur dann möglich ist bei vorliegen von
den
angepassten Perrons (Typ P55) die einen Stufenfreien Zugang zu
den
Zügen ermöglichen. Im Tessin verfügen folgende Bahnhöfe
über
solche Perrons: Bellinzona, Lamone-Cadempino, Cadenazzo, Capolago-Riva S. Vitale, Gordola, Lamone, Locarno, Lugano, Mendrisio S. Martino, Mendrisio, Stabio und Tenero. An
den
grössten Bahnhöfen im Tessin steht Reisenden mit Behinderung ausserdem ein Mobilift zur
Verfügung
,
über
den
sie mit Hilfe des Bahnhofspersonals bequem ein- und aussteigen können. Dieser Dienst ist kostenfrei und wird nur geleistet, wenn er spezifisch im Voraus beim SBB Call Center Handicap erbeten wird.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tilo.ch
as primary domain
In Ticino sulle linee gestite da TILO, sono in esercizio quasi esclusivamente treni Flirt, particolarmente adatti per le persone diversamente abili, anziani e genitori con passeggino. Questi treni dispongono di un pianale ribassato e di una pedana che permettono ai viaggiatori in carrozzina di transitare sui treni autonomamente, senza l’ostacolo di scalini. È però necessario specificare che il transito autonomo sui treni Flirt è possibile unicamente se il marciapiede delle stazioni è del tipo “P 55” (della stessa altezza del pianale del treno). Le stazioni in Ticino che oggi dispongono di questi marciapiedi sono: Bellinzona, Lamone-Cadempino, Cadenazzo, Capolago-Riva S. Vitale, Gordola, Lamone, Locarno, Lugano, Mendrisio S.Martino, Mendrisio, Stabio e Tenero. Inoltre, nelle principali stazioni del Ticino, è a disposizione dei viaggiatori diversamente abili un mobilift che permette, con l’aiuto del personale presente nelle stazioni, di salire e scendere facilmente dai treni. Questo servizio gratuito è fornito soltanto se richiesto specificatamente con anticipo al Call Center Handicap FFS.