verlangen sie von – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   16 Domains
  5 Hits www.ofcom.admin.ch  
Verlangen Sie von Ihrem Anbieter eine detaillierte Rechnung, um die möglicherweise fragliche(n) Nummer(n) zu identifizieren.
Richiedete una fattura dettagliata al vostro operatore per individuare il o i numeri che possono essere all'origine del problema.
  5 Hits www.ofcom.ch  
Verlangen Sie von Ihrem Anbieter eine detaillierte Rechnung, um die möglicherweise fragliche(n) Nummer(n) zu identifizieren.
Richiedete una fattura dettagliata al vostro operatore per individuare il o i numeri che possono essere all'origine del problema.
  about.pinterest.com  
Verlangen Sie von Teilnehmern nicht, ein bestimmtes Bild zu pinnen.
Inoltre, non puoi incentivare o pagare i Pinner per:
  ihr.world  
Auch ohne spezielle Versicherung können Sie bei den Medikamenten einfach Kosten sparen: Verlangen Sie von Ärzten und Apothekern konsequent Generika und beziehen Sie Ihre Medikamente bei einer Partnerapotheke der Sanagate oder bei einer Versandapotheke.
Anche senza un’assicurazione speciale, è semplice risparmiare sui costi dei medicinali: richieda sempre generici ai medici o ai farmacisti e ritiri i suoi medicinali in una farmacia-partner di Sanagate o in una farmacia online.
  www.addaya-art.com  
Broker von binären Optionen sind verpflichtet, die Bestimmungen zur Bekämpfung der Geldwäsche einzuhalten. Als solches verlangen Sie von Kunden, bestimmte rechtlich erforderliche Dokumente einzureichen, um ihre Dienste nutzen zu können.
I broker di opzioni binarie sono tenuti a rispettare le disposizioni in materia di riciclaggio di denaro. Pertanto, richiederanno ai clienti l’invio di certi documenti prima che i clienti stessi possano utilizzare i loro servizi.”
  engineerstalk.mavic.com  
Die Schlichtungsstelle kann Ihr Gesuch nur behandeln, wenn Sie schriftlich glaubhaft darlegen, dass Sie sich bereits um eine Lösung mit der Anbieterin bemüht haben. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich bitte schriftlich an die Anbieterin und verlangen Sie von ihr eine schriftliche Antwort.
L’Organo di conciliazione prende in considerazione la richiesta solo previa credibile conferma scritta che ha già tentato di trovare un accordo con il fornitore. Se così non fosse, La preghiamo di rivolgersi per iscritto al fornitore esigendo da lui una risposta scritta.
  pushcomponents.com  
Erstatten Sie Ihrer Versicherung so rasch wie möglich über einen Einschreibebrief mit Rückantwort Meldung. Verlangen Sie von Ihrer Versicherung, Ihnen schriftlich eine Aufstellung mit allen für die Auszahlung erforderlichen Unterlagen zukommen zu lassen (Musterbrief)!
Denunciate il fatto al più presto possibile con raccomandata AR. Chiedete alla compagnia di farVi pervenire per iscritto un elenco contenente tutta la documentazione necessaria per la liquidazione (lettera tipo)! Nel caso in cui venga negato l’indennizzo, fateVi pervenire per iscritto le ragioni.
  www.nationalesuisse.ch  
Verträge wie dieser sind die Krönung des Versicherungsgeschäfts. Nebst profunder Fachkompetenz verlangen sie von ihren Verfassern Offenheit und ein Höchstmass an Kommunikation mit den Bauherren. Dieser spannenden und ambitiösen Herausforderung stellen sich ausschliesslich die Meister der Branche.
Contratti come questi sono il coronamento del business assicurativo: essi infatti richiedono, oltre ad un'approfondita competenza tecnica  da parte di chi li redige, grande apertura d’idee e capacità di comunicazione con i committenti della costruzione. Solo i maestri del settore possono essere in grado di affrontare questa eccitante e ambiziosa sfida.
  www.lvsjf.com  
Als weltweit aktiver Kfz-Hersteller verlangen Sie von Ihren Zulieferern weiterhin höhere Qualitätsstandards, und Dayco verpflichtet sich zum Aufbau solider Beziehungen zur engen Zusammenarbeit und Ihnen, unseren Kunden, beim Treffen der besten Entscheidungen zu helfen.
In qualità di produttori automobilistici globali, continuate a richiedere standard di qualità più elevati ai vostri fornitori e Dayco si impegna a costruire relazioni solide che le consentono di essere vicini a voi, i suoi clienti, e di aiutarvi a prendere le decisioni migliori. Dayco ha investito per mantenere le proprie strutture produttive tra le migliori al mondo e la sua vasta conoscenza dei sistemi di trazione le consente di sviluppare prodotti e soluzioni innovativi essenziali per massimizzare le prestazioni dei motori.
  www.protekta.ch  
Beim Mieterverband finden Sie Tabellen, die angeben, bei welcher Belastung der Mietzins um wieviel gesenkt werden sollte (www.mietrecht.ch). Melden Sie dem Vermieter den Mangel und die entsprechende Reduktion so schnell wie möglich mit eingeschriebenem Brief und verlangen Sie von ihm innert 30 Tagen eine Stellungnahme.
Sì. Il diritto alla riduzione della pigione sussiste a partire dal momento in cui il locatore ha avuto conoscenza del difetto e fino all’eliminazione del medesimo. L’Associazione degli inquilini dispone di tabelle che indicano a quanto ammontano le riduzioni per i diversi possibili difetti. Informi il locatore del difetto e gli chieda la corrispondente riduzione della pigione il più rapidamente possibile per lettera raccomandata, pregandolo di prendere posizione entro 30 giorni. Se il locatore non reagisce entro la scadenza di questo termine, dopo averlo avvertito per lettera raccomandata lei può depositare la pigione su un conto indicatole dalla competente autorità di conciliazione locale.
  www.shopping-feed.es  
Mit ihrem Aufruf verlangen sie von den eidgenössischen Räten, ein Gesetz zu verabschieden, das den Tabak darauf beschränkt, was er sein sollte: ein stark gesundheitsgefährdendes Produkt, das nicht beworben werden darf und dessen Handel internationalen Regulierungen unterstellt sein muss.
La prossima settimana, la Commissione della sicurezza sociale e della sanità (CSSS) del Consiglio degli Stati dibatterà sulla nuova legge sui prodotti del tabacco (LPTab). Quest’ultima costituisce un’occasione unica per prevenire il tabagismo presso i giovani, limitando il marketing di questi prodotti. Le associazioni professionali mediche si impegnano congiuntamente affinché il Parlamento colga questa opportunità. Mediante il loro appello esigono che le Camere federali promuovano una legge che confini il tabacco là dove deve essere: fra i prodotti particolarmente nocivi per la salute che non merita pubblicità e il cui commercio è sottoposto a norme internazionali.