verschiedenen mitgliedstaaten – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      49 Results   19 Domains
  www.admin.ch  
Anhang 5: Verzeichnis der Bestimmungen in den bilateralen Strassenverkehrsabkommen zwischen der Schweiz und den verschiedenen Mitgliedstaaten der Gemeinschaft über die Güterbeförderung im Dreiländerverkehr
Allegato 5: Elenco delle disposizioni contenute negli accordi bilaterali stradali firmati dalla Svizzera con gli Stati membri della Comunità e relativi al trasporto di merci nel traffico triangolare
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Konkret versucht der Europarat, durch Schaffung gemeinsamer Praktiken und Vorschriften die Politik der verschiedenen Mitgliedstaaten zu harmonisieren. Dazu wurden bereits über 160 Konventionen auf verschiedenen Gebieten verabschiedet, die als Grundlage für die Reform und Harmonisierung der nationalen Gesetzgebungen dienen.
Concretamente, l'azione del Consiglio d'Europa si prefigge di armonizzare le politiche degli Stati membri, adottando pratiche e norme comuni. A tale scopo sono state elaborate più di 160 Convenzioni in svariati settori, che servono da base per riformare e armonizzare le legislazioni nazionali.
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Stärkeres Mitspracherecht der Bürger: Dank der Bürgerinitiative haben eine Million Bürger aus verschiedenen Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Kommission aufzufordern, neue politische Vorschläge zu unterbreiten.
Una voce più forte per i cittadini: grazie alla cosiddetta “iniziativa popolare”, un gruppo di almeno un milione di cittadini di un certo numero di Stati membri può invitare la Commissione a presentare nuove proposte.
  2 Hits www.ofcom.ch  
Konkret versucht der Europarat, durch Schaffung gemeinsamer Praktiken und Vorschriften die Politik der verschiedenen Mitgliedstaaten zu harmonisieren. Dazu wurden bereits über 160 Konventionen auf verschiedenen Gebieten verabschiedet, die als Grundlage für die Reform und Harmonisierung der nationalen Gesetzgebungen dienen.
Concretamente, l'azione del Consiglio d'Europa si prefigge di armonizzare le politiche degli Stati membri, adottando pratiche e norme comuni. A tale scopo sono state elaborate più di 160 Convenzioni in svariati settori, che servono da base per riformare e armonizzare le legislazioni nazionali.
  11 Hits e-justice.europa.eu  
Wie Studien gezeigt haben, sind die Videokonferenzsysteme, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten bei Gerichtsverfahren mit Auslandsbezug eingesetzt werden, technisch kompatibel. In mehreren Mitgliedstaaten sind Videokonferenzanlagen in Gerichtssälen weit verbreitet.
Per quanto riguarda l’uso della videoconferenza nelle cause transfrontaliere, alcuni studi hanno dimostrato che dal punto di vista tecnico i sistemi di videoconferenza utilizzati in vari Stati membri sono interoperabili. In diversi Stati membri l’apparecchiatura di videoconferenza è senz’altro disponibile nelle aule di giustizia. In mancanza di ostacoli tecnici occorre dare maggiore attenzione alla sensibilizzazione sull’uso potenzialmente in crescita delle videoconferenze e alla creazione di strumenti per agevolare l’uso della videoconferenza.
  2 Hits ec.europa.eu  
Um eine Bürgerinitiative zu starten, muss ein „Bürgerausschuss“ gebildet werden. Dieser muss aus mindestens sieben EU-Bürgerinnen und -Bürgern bestehen, die in mindestens sieben verschiedenen Mitgliedstaaten ansässig sind.
Per lanciare un'iniziativa dei cittadini occorre costituire un "comitato dei cittadini" composto da almeno 7 cittadini dell'UE residenti in almeno 7 Stati membri diversi.
  labusers.net  
Im Rahmen des Personenfreizügigkeitsabkommen anerkennen die Schweiz und die EU gegenseitig die Ausbildungs­abschlüsse für alle Berufe, die in den verschiedenen Mitgliedstaaten reglementiert sind. Aber auch Personen aus Drittstaaten haben die Möglichkeit, ihre Diplome in der Schweiz anerkennen zu lassen.
Nell’ambito del trattato di libera circolazione per le persone, l’Unione europea e la Svizzera riconoscono reciprocamente i titoli di studio per tutte le professioni regolate nei Paesi membri. Ma la possibilità di far riconoscere i titoli di studio in Svizzera spetta anche ai cittadini di Paesi terzi non Ue.
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
Wir erwarten den nächsten Bericht der Europäischen Kommission mit einer Analyse der Beziehungen zwischen den die Prostitution betreffenden Vorschriften in den verschiedenen Mitgliedstaaten und dem Menschenhandel zum Zweck der sexuellen Ausbeutung (der 18. Oktober 2008 wird der Europäische Tag gegen den Menschenhandel).
Attendiamo la prossima relazione della Commissione che analizzerà i rapporti tra le legislazioni in materia di prostituzione in vigore nei vari Stati membri e la tratta di esseri umani a fini di sfruttamento sessuale (il 18 ottobre 2008 sarà la giornata europea contro la tratta di esseri umani).
  www.mecaplast.es  
Damit könnten Bahnen künftig internationale Personenverkehrsleistungen allein anbieten. Das würde auch die Möglichkeit der Kabotage beinhalten, sofern der Hauptzweck in der Beförderung von Fahrgästen zwischen Bahnhöfen in verschiedenen Mitgliedstaaten liegt.
Nel traffico internazionale su rotaia i servizi di trasporto di viaggiatori sono attualmente possibili solo in cooperazione tra imprese svizzere e imprese estere. A questo riguardo il Consiglio federale sta esaminando l'introduzione di una liberalizzazione parziale nel quadro dell'Accordo sui trasporti terrestri con l'UE, che consentirebbe la gestione di tali servizi da parte di un'unica impresa. Ciò comprenderebbe anche la possibilità del cabotaggio, sempreché lo scopo precipuo rimanga il trasporto di viaggiatori tra stazioni situate in Stati membri diversi. Le imprese ferroviarie svizzere potrebbero così effettuare, nel quadro di servizi internazionali, anche trasporti all'interno di altri Paesi. In base alle esperienze già raccolte nell'UE, da tale modifica scaturirebbero singole nuove offerte. Inoltre, come effetto indiretto della maggiore pressione del mercato, vi sarebbe un probabile miglioramento delle offerte esistenti. Il Consiglio federale deciderà sugli sviluppi in merito nel corso del 2018.
  www.efsa.europa.eu  
Die Plattform für den Informationsaustausch (Information Exchange Platform – IEP) wurde von der EFSA in Zusammenarbeit mit den nationalen Kontaktstellen (Focal Points) entwickelt, um für Beirat, Focal Points und Behörde eine Plattform zu schaffen, die es erleichtert, die Ergebnisse der von amtlichen Stellen in den verschiedenen Mitgliedstaaten unternommenen Risikobewertungen auszutauschen.
La piattaforma di scambio delle informazioni (IEP) è stata sviluppata dall’EFSA in collaborazione con i punti focali per fornire al foro consultivo, ai punti focali stessi e all'EFSA una piattaforma da cui facilitare lo scambio degli esiti delle valutazioni del rischio intraprese da organismi ufficiali nei vari Stati membri. La IEP è stata inaugurata nell’ambito di una fase pilota nel 2008 ed è gestita dall'EFSA per conto degli Stati membri. Il sito,accessibile tramite l’Extranet dell'EFSA mediante password, ha l’obiettivo di agevolare lo scambio di informazioni sulle attività di valutazione del rischio tra due o più Stati membri e l'EFSA. Vi vengono inoltre registrati i seguenti documenti:
  mianews.ru  
Damit könnten Bahnen künftig internationale Personenverkehrsleistungen allein anbieten. Das würde auch die Möglichkeit der Kabotage beinhalten, sofern der Hauptzweck in der Beförderung von Fahrgästen zwischen Bahnhöfen in verschiedenen Mitgliedstaaten liegt.
Nel traffico internazionale su rotaia i servizi di trasporto di viaggiatori sono attualmente possibili solo in cooperazione tra imprese svizzere e imprese estere. A questo riguardo il Consiglio federale sta esaminando l'introduzione di una liberalizzazione parziale nel quadro dell'Accordo sui trasporti terrestri con l'UE, che consentirebbe la gestione di tali servizi da parte di un'unica impresa. Ciò comprenderebbe anche la possibilità del cabotaggio, sempreché lo scopo precipuo rimanga il trasporto di viaggiatori tra stazioni situate in Stati membri diversi. Le imprese ferroviarie svizzere potrebbero così effettuare, nel quadro di servizi internazionali, anche trasporti all'interno di altri Paesi. In base alle esperienze già raccolte nell'UE, da tale modifica scaturirebbero singole nuove offerte. Inoltre, come effetto indiretto della maggiore pressione del mercato, vi sarebbe un probabile miglioramento delle offerte esistenti. Il Consiglio federale deciderà sugli sviluppi in merito nel corso del 2018.