virenfreiheit – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  www.nb.admin.ch  
Überprüft werden unter anderem die Virenfreiheit, die Vollständigkeit der abgelieferten Datenpakete, Dateiformate, die Konformität der Metadaten bezüglich dem vereinbarten Metadatenschema und die doppelte Ablieferung von Datenpaketen.
Dei controlli di qualità vengono effettuati in diversi momenti del processo. Vengono controllati fra l'altro l'assenza di virus, la completezza dei pacchetti di dati forniti, i formati dei file, la conformità dei metadati allo schema concordato e la doppia fornitura dei pacchetti di dati. Per il controllo dei formati dei file viene utilizzato JHOVE.
  oceania-paris-roissy-cdg.iledefrance-hotel.com  
Trotz sorgfältiger Prüfung unserer Systeme können wir aus technischen Gründen keine Haftung für die Virenfreiheit, Freiheit von Makros oder Freiheit von sonstigen schädlichen Inhalten, Missbrauch von Mailadressen etc. durch Dritte (wie etwa für Spam, Phishing) übernehmen.
Despite careful examination of our systems we cannot, due to technical reasons, assume any liability that e-mails sent are virus-free, free of macros or other detrimental content, abuse of e-mail addresses etc by third persons (e.g. spam, phishing). Any liability on our part with regard to an improper, incomplete or delayed transmission of e-mails shall be excluded.
  staging.eat-small.com  
Pension Turmchalet gibt keine Garantie für die Virenfreiheit von downloadbaren Elementen von www.turmchalet.com Für Schäden die durch, mit und vom Download oder durch den Gebrauch der zum Download stehenden Dateien enstehen, übernimmt Pension Turmchalet keinerlei Haftung.
Pensione Turmchalet non da alcuna garanzia sull’assenza di virus di files che possono essere scaricati tramite www.turmchalet.com Pensione Turmchalet non risponde di eventuali danni collegati a operazioni download o dall’uso di file scaricati attraverso le proprie pagine.
  hotelderblauereiter.de  
Die auf unseren Webseiten angebotene Software ist auf Virenfreiheit und Funktionalität geprüft. Es handelt sich um Freeware (kostenlose Software), deren Weitergabe an Dritte jedoch nur mit Zustimmung von CASIO erfolgen darf.
Il software offerto sui nostri siti web è controllato affinché non contenga virus e che funzioni. Si tratta di un freeware (software gratuito) la cui trasmissione a terzi necessita comunque del consenso di CASIO. Rispetto a un software a pagamento, la responsabilità per il freeware è, in base alle seguenti disposizioni, notevolmente limitata.
  atlas3.lintuatlas.fi  
Obgleich sich OSRAM stets bemüht, die OSRAM-Website virenfrei zu halten, garantiert OSRAM keine Virenfreiheit. Vor der Nutzung der OSRAM-Website und insbesondere vor dem Herunterladen von Informationen oder Software haben Sie zum eigenen Schutz, sowie zur Verhinderung von Viren auf der OSRAM-Website, für angemessene und aktuelle Sicherheitsvorrichtungen und Virenscanner zu sorgen.
Pur compiendo tutti gli sforzi possibili per mantenere il sito web di OSRAM privo di virus, OSRAM non garantisce l'assenza di virus. Prima di utilizzare il sito web di OSRAM e in particolare prima di scaricare qualunque informazione o software, l'utente deve assicurarsi, per la propria sicurezza e per evitare la diffusione di virus sul sito web di OSRAM, di adottare ragionevoli misure di sicurezza e antivirus aggiornati.
  www.bianxiexianshiqi.com  
Sofern auf dieser Website auf Internetseiten Dritter verwiesen oder verlinkt wird, übernimmt Geberit keine Verantwortung für deren technische Funktionstauglichkeit (insbesondere Virenfreiheit) sowie deren Inhalte.
In caso di link, collegamenti o reindirizzamenti a questo sito web su pagine Internet di terzi, Geberit non si assume alcuna responsabilità rispetto alla loro corretta funzionalità tecnica (in particolare, per l'assenza di virus) e ai loro contenuti.