vorbehalte – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
373
Results
131
Domains
7 Hits
www.rhf.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
und die
Vorbehalte
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rhf.admin.ch
as primary domain
e le riserve
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Indessen äussern sie
Vorbehalte
gegenüber der Erhöhung des Rentenalters auf 65 Jahre und fordern, dass die Ausfinanzierung des Altrentenbestandes wegen einer allfälligen Senkung des technischen Zinses weder zu Lasten der aktiven Versicherten noch von PUBLICA geht.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Le novità sono di massima condivise anche dai partner sociali, segnatamente la riduzione del tasso tecnico al 3,5 per cento per gli assicurati attivi. Essi formulano nondimeno riserve in merito all’innalzamento dell’età del pensionamento a 65 anni ed esigono che il finanziamento dello scoperto tecnico delle vecchie pensioni a causa di un’eventuale riduzione del tasso d’interesse tecnico non venga effettuato né a carico degli assicurati attivi, né a carico di PUBLICA.
3 Hits
www.kpt.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Insbesondere wird der Verwaltungsrat alternative Lösungen für das Mitarbeiterbeteiligungsprogramm ausarbeiten und die aufgeworfenen
Vorbehalte
zu den versicherungstechnischen Rückstellungen durch einen unabhängigen Experten prüfen lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kpt.ch
as primary domain
Il Consiglio d'amministrazione della CPT esaminerà le condizioni comunicate dalla FINMA per la CPT e la Sanitas in modo da pronunciarsi sulla realizzazione del raggruppamento con Sanitas. Il Consiglio d'amministrazione preparerà in particolare soluzioni alternative per il programma di partecipazione degli impiegati e incaricherà un esperto indipendente di verificare le riserve espresse a proposito degli accantonamenti tecnici.
6 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Aus den Rückmeldungen vieler Veranstalter sowie der Evaluatoren schliessen wir aber bereits jetzt, dass die anfänglich geäusserten grossen
Vorbehalte
gegenüber dem konzessionierten Regime einer breiten Akzeptanz gewichen sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Saremo in grado di esprimerci in merito allo stato dei sistemi di garanzia della qualità delle emittenti private svizzere, solamente quando avremo ricevuto tutti i rapporti di valutazione. Tuttavia le reazioni di molte emittenti e dei valutatori, ci permettono sin d'ora di affermare che le importanti riserve iniziali espresse nei confronti del regime delle concessioni sono state completamente accantonate. Il dibattito sulla garanzia della qualità e i necessari provvedimenti che incombono alle emittenti, vengono ormai percepiti come un'occasione di miglioramento e di sviluppo suscettibile di ripercuotersi positivamente sul clima di lavoro e sulla qualità del programma.
www.kinderhotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Er war auf einer Konferenz, wo er für die Verwendung der 3D Scantechnologie in der maxillofazialen Chirurgie eintrat. Einige seiner Kollegen hatten
Vorbehalte
gegenüber der Einführung neuer Methoden in ihre tägliche Arbeit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
artec3d.com
as primary domain
Egli è stato a una conferenza specializzata e ha caldeggiato l'utilizzo di tecnologie di scansione 3D per la chirurgia maxillofacciale. Alcuni dei suoi colleghi avevano prenotazioni sull'introduzione di nuove tecnologie all'interno del loro lavoro quotidiano. In particolare un collega era irremovibile e sosteneva che gli scanner 3D sono un lusso e che si possono ottenere buoni risultati senza attrezzature sofisticate. Alcune settimane dopo, un paziente di quel particolare chirurgo andò a incontrare il Dott. Guryanov in quanto lei era insoddisfatta dei risultati della chirurgica.
7 Hits
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Schweiz hielt dabei an ihrem Standpunkt fest, dass dies nur dann zulässig sein sollte, wenn nach dem innerstaatlichen Recht beider Staaten eine strafbare Handlung vorliegt. Nach intensiven Gesprächen haben sich die Minister aufgrund der zahlreichen
Vorbehalte
– auch anderer Staaten – dafür entschieden, die Vorlage vorderhand nicht weiterzuverfolgen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Durante le discussioni è stata posta anche la questione centrale a quali condizioni un poliziotto può proseguire l’osservazione transfrontaliera sul territorio di un altro Stato Schengen. La Svizzera ha ribadito il suo punto di vista secondo cui deve essere possibile proseguire un’osservazione soltanto se si è in presenza di un reato punibile secondo il diritto interno di entrambi gli Stati coinvolti. A conclusione di intense discussioni e considerate le numerose riserve, anche di altri Stati, i ministri hanno convenuto – per ora - di non trattare ulteriormente il progetto.
7 Hits
www.helpline-eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Schweiz hielt dabei an ihrem Standpunkt fest, dass dies nur dann zulässig sein sollte, wenn nach dem innerstaatlichen Recht beider Staaten eine strafbare Handlung vorliegt. Nach intensiven Gesprächen haben sich die Minister aufgrund der zahlreichen
Vorbehalte
– auch anderer Staaten – dafür entschieden, die Vorlage vorderhand nicht weiterzuverfolgen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
helpline-eda.ch
as primary domain
Durante le discussioni è stata posta anche la questione centrale a quali condizioni un poliziotto può proseguire l’osservazione transfrontaliera sul territorio di un altro Stato Schengen. La Svizzera ha ribadito il suo punto di vista secondo cui deve essere possibile proseguire un’osservazione soltanto se si è in presenza di un reato punibile secondo il diritto interno di entrambi gli Stati coinvolti. A conclusione di intense discussioni e considerate le numerose riserve, anche di altri Stati, i ministri hanno convenuto – per ora - di non trattare ulteriormente il progetto.
4 Hits
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Schweiz hielt dabei an ihrem Standpunkt fest, dass dies nur dann zulässig sein sollte, wenn nach dem innerstaatlichen Recht beider Staaten eine strafbare Handlung vorliegt. Nach intensiven Gesprächen haben sich die Minister aufgrund der zahlreichen
Vorbehalte
– auch anderer Staaten – dafür entschieden, die Vorlage vorderhand nicht weiterzuverfolgen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Durante le discussioni è stata posta anche la questione centrale a quali condizioni un poliziotto può proseguire l’osservazione transfrontaliera sul territorio di un altro Stato Schengen. La Svizzera ha ribadito il suo punto di vista secondo cui deve essere possibile proseguire un’osservazione soltanto se si è in presenza di un reato punibile secondo il diritto interno di entrambi gli Stati coinvolti. A conclusione di intense discussioni e considerate le numerose riserve, anche di altri Stati, i ministri hanno convenuto – per ora - di non trattare ulteriormente il progetto.
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Spricht fast zehn Sprachen, ZUDEM, sichergestellt, dass versteht die baskische. "Sie sieht genauso aus wie meine Zunge", klärt, "Wenn ich langsam spreche ich alles verstehen". Persönlich, Ich habe meine
Vorbehalte
. Aber vielleicht sollte jemand untersuchen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Sembra incredibile che il suo castigliano non ha alcun fondamento accademico: pronunciato in un accento perfetto, ha una grammatica corretta e capire tutto la prima volta senza di me fare alcuno sforzo deve vocalizzare più del necessario o di sostenere il mio discorso al gesto. E 'intelligente, molto. Parla quasi dieci lingue, anche, assicura che capisce il basco. "Sembra proprio come la mia lingua", chiarisce, "Se parlo lentamente ho capito tutto". Personalmente, Io ho le mie prenotazioni. Ma forse qualcuno dovrebbe indagare.
eventee.co
Show text
Show cached source
Open source URL
Dies umfasst Import- und Exportgesetze, Technologie-Kontrollpläne, die Bedingungen und
Vorbehalte
von Exportlizenzgenehmigungen, die auf ihren Geschäftsbereich Anwendung finden, sowie Danahers Richtlinien zur Einhaltung von Import- und Exportbestimmungen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
danaher.com
as primary domain
Mentre Danaher continua a crescere a livello globale, coloro che si occupano di importazione di beni, nonché di articoli, tecnologia e servizi soggetti a restrizioni all'esportazione, hanno l'obbligo di comprendere e rispettare le normative applicabili. Ciò include le leggi sull'importazione e l'esportazione, i piani di controllo della tecnologia, le condizioni delle autorizzazioni di licenza di esportazione applicabili alla loro attività o struttura e le Politiche di conformità per l'importazione e l'esportazione di Danaher.
2 Hits
www.ekm.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Der Ausgang der Abstimmungen zur «Minarett-Initiative» und der «Wegweisungsinitiative» sowie die in der Öffentlichkeit vermehrt zum Ausdruck gebrachten
Vorbehalte
gegen die Präsenz von Ausländerinnen und Ausländern veranlasste die EKM dazu, anlässlich einer Medienorientierung vom 23. Mai 2011 davor zu warnen, Probleme, die sich im Zusammenhang mit Wachstum ergeben, einseitig auf die «Ausländerfrage» zu reduzieren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ekm.admin.ch
as primary domain
L’esito positivo delle votazioni sull’iniziativa sui minareti e sull’iniziativa sull’espulsione degli stranieri criminali, nonché la resistenza sempre più manifesta contro la presenza degli stranieri in Svizzera ha spinto la CFM a mettere in guardia l’opinione pubblica dal ridurre all’aspetto «stranieri» tutti i problemi legati alla crescita.
5 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Bern, 12.10.2000 - Der Sachplan Übertragungungsleitungen (SÜL) wurde im Februar 2000 in ein breites Anhörungs- und Mitwirkungsverfahren gegeben. Von den rund 2`200 eingegangenen Stellungnahmen äusserten sich die Mehrheit positiv, doch gab es auch
Vorbehalte
und eine beachtliche Liste von Änderungswünschen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Berna, 12.10.2000 - Nel febbraio scorso il Piano settoriale Elettrodotti (PSE) è stato sottoposto ad un'ampia procedura di consultazione e di partecipazione nazionale. La maggioranza dei circa 2`200 pareri presentati ha espresso consenso al Piano, ad eccezione di alcune riserve e non poche proposte di modifica. Il PSE è stato rielaborato sulla base degli esiti della procedura. Prima dell'approvazione da parte del Consiglio federale, i Cantoni hanno l'occasione di rilevare eventuali divergenze tra il Piano e i loro Piani direttori.
8 Hits
www.eda.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Schweiz hielt dabei an ihrem Standpunkt fest, dass dies nur dann zulässig sein sollte, wenn nach dem innerstaatlichen Recht beider Staaten eine strafbare Handlung vorliegt. Nach intensiven Gesprächen haben sich die Minister aufgrund der zahlreichen
Vorbehalte
– auch anderer Staaten – dafür entschieden, die Vorlage vorderhand nicht weiterzuverfolgen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.ch
as primary domain
Durante le discussioni è stata posta anche la questione centrale a quali condizioni un poliziotto può proseguire l’osservazione transfrontaliera sul territorio di un altro Stato Schengen. La Svizzera ha ribadito il suo punto di vista secondo cui deve essere possibile proseguire un’osservazione soltanto se si è in presenza di un reato punibile secondo il diritto interno di entrambi gli Stati coinvolti. A conclusione di intense discussioni e considerate le numerose riserve, anche di altri Stati, i ministri hanno convenuto – per ora - di non trattare ulteriormente il progetto.
electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die vorliegenden Webseiten dienen ausschliesslich der allgemeinen Information und erheben keinen Anspruch auf Richtigkeit und Vollständigkeit. Die Unsicherheiten des Mediums gebieten, folgende
Vorbehalte
anzubringen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch
as primary domain
Le presenti pagine internet sono messe a disposizione esclusivamente a scopo informativo generale e non garantiscono di essere corrette e complete. Le insicurezze che questo mezzo di comunicazione comporta impongono le riserve qui di seguito indicate. Nel singolo caso concreto ci si riserva l’applicazione delle normative di legge in vigore, della giurisdizione e di quanto comunemente diffuso.
2 Hits
www.provincia.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Die beim Kassationsgerichtshof eingeleiteten Streitverfahren behandeln vor allem Schadenersatzforderungen, Anerkennung der im Buchhaltungsregister eingetragenen
Vorbehalte
, Auflösung von Verträgen, Ersitzungsklagen, Räumungsklagen und Grundbuchbeschwerden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provinz.bz.it
as primary domain
Per quanto riguarda, invece, il contenzioso civile instaurato dinanzi a Tribunale, Corte d'appello e Corte di Cassazione, si tratta soprattutto di cause di risarcimento danni, di riconoscimento delle riserve iscritte negli atti contabili di appalti pubblici, di risoluzione di contratti, di usucapione, di cause relative al rilascio di immobili per finita locazione e reclami tavolari.
2 Hits
www.provinz.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Die beim Kassationsgerichtshof eingeleiteten Streitverfahren behandeln vor allem Schadenersatzforderungen, Anerkennung der im Buchhaltungsregister eingetragenen
Vorbehalte
, Auflösung von Verträgen, Ersitzungsklagen, Räumungsklagen und Grundbuchbeschwerden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provinz.bz.it
as primary domain
Per quanto riguarda, invece, il contenzioso civile instaurato dinanzi a Tribunale, Corte d'appello e Corte di Cassazione, si tratta soprattutto di cause di risarcimento danni, di riconoscimento delle riserve iscritte negli atti contabili di appalti pubblici, di risoluzione di contratti, di usucapione, di cause relative al rilascio di immobili per finita locazione e reclami tavolari.
gift.lungarnocollection.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Yufuin no Mori macht 3 Tagesausflüge von Hakata - Yufuin und 2 Fahrten zurück von Yufuin nach Hakata. Der Zug ist sehr beliebt und wir empfehlen, die Plätze mindestens ein paar Tage im Voraus zu reservieren . Es gibt keine nicht reservierten Sitze, so dass
Vorbehalte
vorher vorgeschrieben sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jrpass.com
as primary domain
Ottenere i biglietti, Yufuin no Mori fa 3 corse giornaliere da Hakata - Yufuin e 2 viaggi avanti da Yufuin a Hakata. Il treno è molto popolare e abbiamo consigliato riservare dei posti almeno un paio di giorni di anticipo. Non ci sono posti non riservati, in modo da prenotare in anticipo sono obbligatori.
www.electrosuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Die vorliegenden Webseiten dienen ausschliesslich der allgemeinen Information und erheben keinen Anspruch auf Richtigkeit und Vollständigkeit. Die Unsicherheiten des Mediums gebieten, folgende
Vorbehalte
anzubringen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
electrosuisse.ch
as primary domain
Le presenti pagine internet sono messe a disposizione esclusivamente a scopo informativo generale e non garantiscono di essere corrette e complete. Le insicurezze che questo mezzo di comunicazione comporta impongono le riserve qui di seguito indicate. Nel singolo caso concreto ci si riserva l’applicazione delle normative di legge in vigore, della giurisdizione e di quanto comunemente diffuso.
6 Hits
conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
V.:
Vorbehalte
- E.: Erklärungen - O.: Obrigkeiten - T.: Territorialer Anwendungsbereich - M.: Mitteilungen - Ew: Einwand.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
R.: Riserve - D.: Dichiarazioni - A.: Autorità - T.: Applicazione Territoriale - C.: Comunicazione - O.: Obiezione.
4 Hits
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Vorbehalte
und Erklärungen
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
riserve e dichiarazioni
4 Hits
vpb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Art. 64
Vorbehalte
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vpb.admin.ch
as primary domain
Art. 64 Riserve
4 Hits
www.vpb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Art. 64
Vorbehalte
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vpb.admin.ch
as primary domain
Art. 64 Riserve
4 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Fürchten Sie nicht, dass es
Vorbehalte
bezüglich der Datensicherheit gibt?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Non temete delle reticenze legate alla sicurezza dei dati?
29 Hits
www.conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Es berücksichtigt die Entwicklung der Gesetzgebung im Hinblick auf die Staatsangehörigkeit der verheirateten Frau und beseitigt die diesbezüglichen früheren
Vorbehalte
derVertragsparteien.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
Esso tiene conto dell’evoluzione delle legislazioni in materia sulla nazionalità della donna sposata e fa decadere le riserve apposte, dalle Parti, alla Convenzione su questo punto.
6 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Aus den Rückmeldungen vieler Veranstalter sowie der Evaluatoren schliessen wir aber bereits jetzt, dass die anfänglich geäusserten grossen
Vorbehalte
gegenüber dem konzessionierten Regime einer breiten Akzeptanz gewichen sind.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Saremo in grado di esprimerci in merito allo stato dei sistemi di garanzia della qualità delle emittenti private svizzere, solamente quando avremo ricevuto tutti i rapporti di valutazione. Tuttavia le reazioni di molte emittenti e dei valutatori, ci permettono sin d'ora di affermare che le importanti riserve iniziali espresse nei confronti del regime delle concessioni sono state completamente accantonate. Il dibattito sulla garanzia della qualità e i necessari provvedimenti che incombono alle emittenti, vengono ormai percepiti come un'occasione di miglioramento e di sviluppo suscettibile di ripercuotersi positivamente sul clima di lavoro e sulla qualità del programma.
6 Hits
museuciment.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Alle Rechte
vorbehalte
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solarwindsmsp.com
as primary domain
Tutti i diritti riservati.
www.ribiskekarte.si
Show text
Show cached source
Open source URL
Auf der gesamte Oberfläche des Sees, mit Ausnahme von zwei
Vorbehalte
, die mit Schildern markiert sind
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ribiskekarte.si
as primary domain
Nel tutto il lago, tranne nelle due riserve, come’è stato segnalato con i cartelli.
2 Hits
www.gamingclub.net
Show text
Show cached source
Open source URL
a) bestätigt der Auftraggeber darüber hinaus, dass er diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen und verstanden hat und diese ohne
Vorbehalte
akzeptiert und
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurococ.eu
as primary domain
a) conferma di essere a conoscenza delle presenti Condizioni e di accettarle senza riserva alcuna, e
11 Hits
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Hingegen ist der Versicherer bei einem Aufnahmegesuch für eine Zusatzversicherung berechtigt, Ihnen Fragen über Ihren Gesundheitszustand zu stellen,
Vorbehalte
anzubringen oder Ihr Gesuch abzulehnen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
Alla persona che intende concludere un'assicurazione complementare l'assicuratore è invece autorizzato a porre domande sullo stato di salute; esso può inoltre formulare riserve e anche respingere la richiesta.
2 Hits
labusers.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Versicherten können ihre Krankenkassen frei wählen. Diese müssen sie in der Grundversicherung unabhängig vom Alter und vom Gesundheitszustand akzeptieren, ohne
Vorbehalte
oder Wartefristen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migraweb.ch
as primary domain
L'assicurato ha la libertà di libera scelta. Le casse malattia sono obbligate da parte loro ad accettare chiunque, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute, senza riserve o termini di attesa.
1
2
3
4
5
6