waldboden – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 52
Waldboden
=>
terreno forestale
Keybot
76
Results
41
Domains
www.ausschreibungen-suedtirol.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Gemeinde Olang (OCP: 01040001)031366/2017 Lieferung von 6 Abfallbehältern mit Holzverkleidung und Befestigungseisen für die Montage im
Waldboden
(CIG: Z341EA4036)Vergabe in Regie - Direktvergabe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ausschreibungen-suedtirol.it
as primary domain
Comune di Valdaora (OCP: 01040001)031366/2017 Fornitura di 6 contenitori per rifiuti con un rivestimento in legno (CIG: Z341EA4036)Affidamento in economia - affidamento diretto
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Zudem ist der Wald ein Trinkwasserlieferant: Wasser aus dem Wald ist von hervorragender Qualität und enthält deutlich weniger Schadstoffe als solches aus landwirtschaftlich genutzten Gebieten. Der Wald liefert reichlich Wasser, denn der
Waldboden
kann gegen zwei Millionen Liter pro Hektare speichern.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Protezione contro i pericoli naturali e fonte di acqua potabile. Il bosco svolge una funzione protettiva di vitale importanza: protegge strade e insediamenti contro le valanghe, la caduta di massi, le frane o le colate di detriti, assicurando una tutela efficace e a lungo termine. Affinché la popolazione possa contare anche in futuro sulla protezione offerta dal bosco, tuttavia, è necessario migliorare lo stato di questo ecosistema, che ha bisogno di una “cura di ringiovanimento”. In alcune zone, infatti, la sua funzione protettiva è compromessa. Occorre ricordare a tale proposito che il bosco di protezione è uno degli obiettivi prioritari della politica forestale della Confederazione. Il bosco costituisce inoltre un importante fornitore di acqua potabile: l’acqua proveniente dal bosco è di qualità eccellente e contiene molti meno inquinanti rispetto a quella che proviene dalle zone agricole. Il bosco fornisce acqua in abbondanza: il suolo boschivo ne può infatti immagazzinare circa due milioni di litri per ettaro. Grazie al bosco, in Svizzera il 40 per cento dell’acqua potabile non richiede trattamenti particolari.
www.planat.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Unterschätzt wird, dass geringe Niederschläge die Waldbrandgefahr kaum bannen können und meist nur kurzfristig zu einer Entspannung ausserhalb des Waldes führen. Im Wald gelangen erst grössere Regenmengen durchs Kronendach. Bis der
Waldboden
wieder genügend durchfeuchtet ist, braucht es Dauerregen von mehreren Tagen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
planat.ch
as primary domain
Negli ultimi anni, in seguito al surriscaldamento climatico, gli incendi boschivi sono aumentati anche nell’Europa centrale. Dall’inizio del nuovo millennio, in particolare, i periodi estivi del 2003 e del 2006 nonché l’eccezionale primavera del 2007 hanno mostrato che un periodo prolungato di siccità con temperature più elevate della media porta a un aumento molto critico del pericolo di incendio. Si sottovaluta il fatto che precipitazioni limitate non possono praticamente allontanare il pericolo di incendi boschivi e per la maggior parte portano solo a una breve tregua fuori dal bosco. Nel bosco, solo abbondanti piogge riescono ad attraversare le cime degli alberi. Affinché il terreno del bosco sia di nuovo umido a sufficienza sono necessari diversi giorni di pioggia continua
www.saison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Berühmt sind seine ausgefallenen, aber immer inseleigenen Aromakreationen. So lässt Genestra in einer nahe gelegenen Mühle Sonnenblumenöl pressen, das nach Kiefernnadeln und
Waldboden
schmeckt. Sein liebstes Gericht ist der Reistopf Arroz brut a la mallorquina.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saison.ch
as primary domain
Un altro cliente fisso del casaro è Andreu Genestra, il giovane selvaggio, così viene definito il giovane chef dai nuovi cuochi di Maiorca. Il 27enne è un allievo del guru della cucina molecolare catalano Ferran Adrià. Nel suo ristorante El Pi, all’interno dell’albergo Formentor situato sull’omonima penisola a nord dell’isola, Andreu celebra la sua cucina maiorchina, nota per le sue stravaganti creazioni di sapori, forme e consistenza, ma sempre legate all’isola. Andreu fa pressare i semi di girasole in un mulino vicino per ottenere un olio che sa di aghi di pino e di bosco. La sua ricetta preferita è l’arroz brut a la mallorquina: coniglio, maiale e pollo, verdure di stagione e legumi e riso locale, tutto in pentola. Secondo la ricetta di sua madre, Andreu aggiunge alle verdure rosolate in olio d’oliva il butifarró, il sanguinacccio e completa il piatto di riso con gamberi rossi. «Una fusione perfetta di mare e montagna.
2 Hits
slotyigry-online.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Lage ist im Frühling nach schneearmen Wintern und solange die Vegetation noch nicht ausgeschlagen hat besonders angespannt, da die Sonnenstrahlung direkt auf den trockenen
Waldboden
fällt und viel potenzielles Brandgut auf dem
Waldboden
vorhanden ist.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
waldbrandgefahr.ch
as primary domain
Durante i periodi di siccità e di forte favonio, il pericolo di incendio di boschi è elevato in particolare nelle Alpi e sul relativo versante meridionale. La situazione è particolarmente critica in primavera, in caso di inverni con poca neve e fintanto che la vegetazione non è sbocciata. Questo poichè i raggi del sole picchiano direttamente sul suolo boschivo brullo e a causa della presenza di materiale potenzialmente incendiabile. I cambiamenti climatici possono modificare o accentuare il pericolo di incendio in determinate regioni.
2 Hits
www.mediacrat.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Reptilien können ihre Körpertemperatur teilweise durch die Strahlungswärme der Sonne regulieren, die in Terrarien durch Lichtsysteme oder Heizstrahler Ceramic Heater erzeugt wird. In ihren natürlichen Biotopen benutzen Reptilien oft auch von der Sonne aufgeheizte Oberflächen, wie Zweige, Steine oder den
Waldboden
, als Wärmeleiter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
exo-terra.com
as primary domain
I rettili e gli anfibi sono eterotermici o a sangue freddo. Un sistema di riscaldamento adeguato è quindi un fattore molto importante della messa a punto naturale del terrario. I rettili in cattività possono regolare parzialmente la loro temperatura corporea con il calore radiante, fornito dal sistema di illuminazione o dalla lampada Ceramic Heater. Nel loro biotopo naturale i rettili usano spesso come calore-conduttore le superfici riscaldate dal sole, come i rami, le roccie o il suolo della foresta. La Heat Weave Rock ed i tappetini riscaldanti simulano queste circostanze naturali riscaldando la roccia o il substrato del terrario, stimolando il comportamento termoregolatore naturale dei rettili.
www.bvet.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Seien dies Leckerlis (die man von der täglichen Futterration abzieht) oder das Futter selbst. Man kann sie verstecken, eine Fährte damit legen, sie auf dem
Waldboden
verstreuen oder den Hund die Leckerlis in der Luft fangen lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Il lavoro di fiuto ha effetti positivi quando l'animale ne ricava del cibo. Si possono nascondere bocconcini prelibati (da sottrarre alla razione alimentare quotidiana) o il pasto stesso, disseminare i bocconcini su una pista o sul suolo del bosco oppure farglieli prendere al volo. Ci sono anche giochi speciali con i quali il cane deve riuscire a guadagnarsi il cibo.
www.usatoinadriatico.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Im Regenwald findet der Großteil des Tier- und Pflanzenlebens nicht am
Waldboden
statt, sondern in der Blätterwelt, bekannt als Baldachin. Der Baldachin, der sich in einer Höhe von bis zu 30 m befinden kann, besteht aus sich überlappenden Zweigen und Blättern der Regenwaldbäume.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
world.mongabay.com
as primary domain
Nelle foreste pluviali la maggior parte delle piante e degli animali non si trova all'altezza del suolo ma nel mondo delle foglie meglio conosciuto come lo strato delle liane. Lo strato delle liane, che si deve trovare al di sopra dei 30 metri dal suolo, è composto dall'intreccio di rami e foglie degli alberi. Gli Scienziati stimano che il 70-90% della vita nelle foreste pluviali è fondato sugli alberi rendendo questo il più ricco ambiente per piante e specie animali. La maggior parte dei più noti animali incluse le scimmie, le rane, le lucertole, gli uccelli , i serpenti,i bradipi, ed i piccoli felini si trovano nello strato delle liane.
www.sympatex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Über weichen
Waldboden
, Stock und Stein, ebenerdige Forststraßen oder lockeres Geröll: Vielfältig und herausfordernd sind sie, die Mountainbikerouten Südtirols. Mal geht’s bergauf, mal bergab. Ob Anfänger oder Könner, es lohnt sich allemal die spektakulären MTB-Touren am und rund um den Kronplatz auszutesten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sigmunderhof.com
as primary domain
Su morbidi terreni boschivi, per monti e per valli, lungo strade forestali pianeggianti e su sentieri dal fondo sconnesso: i percorsi mountain bike in Val Pusteria sono proprio vari e dal sapore di sfida. Ora in salita, ora in discesa, principianti o esperti che siate, è sempre un’ottima idea provare in prima persona i percorsi mountain bike spettacolari del Plan de Corones e dintorni. Se poi lungo questo o quel single trail vi capita di rimanere senza fiato, basta fare una pausa e godersi la magnifica vista.
3 Hits
www.bikehotels.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Kaum im Wald, wird der Trail auch technischer: Steine und Wurzeln säumen ihn, eine vorausschauende Fahrweise ist Voraussetzung, um die Füße nicht vom Pedal zu nehmen. Es gelingt jedoch nicht immer und es sind ein paar verblockte Absätze zu bewältigen. Dann wird’s richtig flowig: Wir fliegen regelrecht über den mit abgefallenen Nadeln bedeckten
Waldboden
!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikehotels.it
as primary domain
Non appena si arriva al bosco il trail diventa anche più tecnico: è costellato di pietre e radici ed è indispensabile procedere con cautela per non dover staccare i piedi dai pedali. Non sempre comunque ci si riesce e si devono superare un paio di ostacoli che bloccano la strada. Dopo si inizia a correre bene: si vola letteralmente sul terreno forestale ricoperto dagli aghi caduti.
2 Hits
www.immi-fashion.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wird der Baum gefällt, bleibt der Kohlenstoff im Holz und damit in den Produkten, die aus eben diesem Holz entstehen, gespeichert. Zudem gelangt durch das Abholzen von Bäumen wieder neues Licht auf den
Waldboden
, das die nachwachsenden Bäume dringend benötigen, um weiter wachsen zu können.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
holzbau.rubner.com
as primary domain
Se l’albero viene abbattuto, il carbonio resta nel legno e dunque è immagazzinato nei prodotti realizzati con esso. Inoltre l’abbattimento degli alberi lascia penetrare nel terreno del bosco più luce, un elemento assolutamente necessario per far crescere gli alberi più giovani.
nice-solarenergy.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Beim Mulchen sind diese beiden Punkte „zerschlagen“. Die zerkleinerte Biomasse wird auf dem Boden verteilt und bringt dem
Waldboden
einen wertvollen Mehrwert. Darüber hinaus werden Wurzelstöcke zerkleinert und stellen kein Hindernis bei der zukünftigen Nutzung dar.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prinoth.com
as primary domain
A conventional strategy here is to manually create these paths. However, the problems with this method include removal of timber and the issue of stumps. Mulching "disintegrates" these two problems. The chopped biomass is scattered on the ground and gives the forest soil precious added nutrients. In addition, stumps are processed and do not restrict future use of the land.
www.midiariodecocina.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Eben dahin und nur leicht bergauf schaffen auch Kids Erkundungen in der Natur. Mit Blättern und Nadeln eine Krone bauen, Flöten schnitzen oder barfuß über den weichen
Waldboden
laufen: Das macht einfach Spaß!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
suedtirols-sueden.projects.conbeta.net
as primary domain
Con il suo paesaggio collinare, la zona è perfetta per escursioni con tutta la famiglia! Sui sentieri in piano o con salite lievi, anche i bambini riescono a esplorare la natura. Se poi per strada ci si ferma a creare una corona con foglie e aghi, a intagliare un fischietto nel legno o a correre a piedi nudi sul soffice terreno boschivo, l'escursione diventa ancora più divertente!
www.clario.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Laut Konzept sollte das Sitzmöbel aus einem gefällten Baum auf dem
Waldboden
am Hiebort gemacht werden und dort verbleiben. Diese Idee musste etwas angepasst werden, weil er mit amerikanischem Laubholz in England arbeitete.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
americanhardwood.org
as primary domain
Il concetto era di ricavare la panca in situ intagliando un albero in precedenza abbattuto e lasciato nella foresta: un’idea che ha dovuto essere leggermente adattata poiché Alvarez ha utilizzato legno di latifoglia americana in Inghilterra. Tuttavia, nel terreno all'aperto di Benchmark, Alvarez è riuscito a intagliare la panca da un singolo tronco grezzo di American cherry.
2 Hits
www.stark-roemheld.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Wird der Baum gefällt, bleibt der Kohlenstoff im Holz und damit in den Produkten, die aus eben diesem Holz entstehen, gespeichert. Zudem gelangt durch das Abholzen von Bäumen wieder neues Licht auf den
Waldboden
, das die nachwachsenden Bäume dringend benötigen, um weiter wachsen zu können.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
haus.rubner.com
as primary domain
Se l’albero viene abbattuto, il carbonio resta nel legno e dunque è immagazzinato nei prodotti realizzati con esso. Inoltre l’abbattimento degli alberi lascia penetrare nel terreno del bosco più luce, un elemento assolutamente necessario per far crescere gli alberi più giovani.
7 Hits
www.provincia.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Niederschläge, die auf den
Waldboden
gelangen, unterscheiden sich von den Niederschlägen, die auf offene Flächen fallen, da in Wäldern Gase und Luftpartikel durch die Oberflächen der Pflanzen filtriert werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provinz.bz.it
as primary domain
Le precipitazioni che raggiungono il suolo forestale sono diverse da quelle misurate a cielo aperto a causa della loro interazione con le superfici delle piante che filtrano i gas e le particelle atmosferiche.
www.bvet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Seien dies Leckerlis (die man von der täglichen Futterration abzieht) oder das Futter selbst. Man kann sie verstecken, eine Fährte damit legen, sie auf dem
Waldboden
verstreuen oder den Hund die Leckerlis in der Luft fangen lassen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Il lavoro di fiuto ha effetti positivi quando l'animale ne ricava del cibo. Si possono nascondere bocconcini prelibati (da sottrarre alla razione alimentare quotidiana) o il pasto stesso, disseminare i bocconcini su una pista o sul suolo del bosco oppure farglieli prendere al volo. Ci sono anche giochi speciali con i quali il cane deve riuscire a guadagnarsi il cibo.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ich schlief auf dem Boden eines der Holzhäuser des Dorfes. Sie wurden fünf Fuß vom
Waldboden
gebaut, um es von regen und Gefahren bestimmter Tiere schützen. In diesem Raum unter dem Haus, eine Herde Schweine im Schlamm tummelten, während seiner Lärm lass mich schlafen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Ho passato la notte a parlare con loro tra candele. Ho dormito sul pavimento di una delle case di legno del villaggio. Sono stati costruiti un metro e mezzo del sottobosco per proteggerlo dalla pioggia e le minacce di alcuni animali. In tale spazio sotto la casa, un branco di maiali frolicked nel fango, mentre il suo rumore mi lasci dormire.
www.manelweb.com
Show text
Show cached source
Open source URL
und den
Waldboden
versilbert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manelweb.com
as primary domain
Ovviamente, lei credeva che si sarebbe fermata;
2 Hits
www.cesine.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Relax & Ruhe in unseren sieben individuellen Ruhe-Bereichen: Lana, Fieno, Cirmolo, Cigliegia, Living Room,
Waldboden
, Weiss
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelpetrus.com
as primary domain
Dine-Around al ristorante A-la-Carte Kaminstube (premiato con due cappelli)
6 Hits
www.provinz.bz.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Im
Waldboden
ist sehr viel los
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
provinz.bz.it
as primary domain
Le piante "fanno" il bosco
4 Hits
www.wsl.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Wir überwachen und messen, wie Umwelteinflüsse die Lebensbedingungen im
Waldboden
verändern und studieren die Vorgänge im Wurzelbereich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wsl.ch
as primary domain
Monitoriamo e valutiamo come i fattori ambientali modificano le condizioni di vita nel suolo forestale e studiamo i processi negli apparati radicali.
www.juristfirma.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Waldboden
in der Nähe des Meeres
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nekretnine-stangrad.hr
as primary domain
Terreno, 2800 m2, Vendita, Krk
themagicalevents.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Beutel 20 g,
Waldboden
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
modulor.de
as primary domain
bag 20 g, moor land
www.axa-winterthur.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Zahlen Sie den Abschleppwagen mit Schiebeplateau selbst, der Ihren Wagen aus dem sumpfigen
Waldboden
zieht? Reisen beinhaltet die mögliche Begegnung mit dem Unerwarteten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
axa-winterthur.ch
as primary domain
Pagate di tasca vostra il carro attrezzi con pianale scorrevole che recupera la vostra auto impantanata nel bosco? I viaggi comportano sempre un possibile incontro con l’imprevisto.
www.online-adventskalender.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Sich auf den
Waldboden
setzen und die Bodentiere beobachten, am besten mit einer Lupe
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
online-adventskalender.info
as primary domain
Sedersi nel bosco e osservare gli organismi che vivono nella terra, se possibile con una lente di ingrandimento
www.farrow-ball.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Die Märzenbecher scheinen den
Waldboden
zu beleuchten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kalterersee.com
as primary domain
I fiori sembrano illuminare il sottobosco.
www.ergolastec.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Der
Waldboden
-Effekt
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ergolastec.com
as primary domain
L’assistente – scelta stuoia
2 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Puzzle: rot Fliegenpilz: giftiger Pilz auf dem
Waldboden
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
Jigsaw: rosso fungo: fungo velenoso sul suolo della foresta.
12 Hits
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Waldboden
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
Suolo forestale
1
2