war die grundlage – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  www.pebuu.cn  
"Das Weiterspinnen der 500 jährigen Baukultur und der Geschichte des Grünen Baumes war die Grundlage für die Entwurfsarbeiten an diesem Projekt. Das eigentlich Interessante und die große Herausforderung war aber die Verknüpfung von Geschichte und Gegenwart direkt am Bau, das Zusammenbringen von Altem Gemäuer mit zeitgemäßem Handwerk, wodurch auch der einzigartige Charme des Hauses erhalten bzw. erneuert wurde."
“Lo sviluppo della cultura architettonica antica di 500 anni e della storia dell’Albero Verde è stato alla base del progetto e della sua esecuzione. L’aspetto più interessante e la sfida maggiore è stato però creare una congiunzione fra passato e presente direttamente nella costruzione, ovvero unire l’antica muratura con l’artigianato moderno riuscendo a mantenere e, contemporaneamente, a rinnovare l’ineguagliabile fascino dell’edificio.”
  2 Hits kareliacottages.com  
. Harold Gillies entfernt Rippe von einer Person und benutzte es, um ein Ohr in einem Mikrotie Patienten zu schaffen. Obwohl diese Technik letztlich nicht, es war die Grundlage für Dr. Radford Tanzer Arbeit in 1959, wenn er verwendet ein Patient eigenen Rippen für Ohrrekonstruktion.
Innesto Rib è stato impiegato per la ricostruzione in orecchio 1920, quando il dottor. Harold Gillies rimosso costola da una persona e lo ha utilizzato per creare un orecchio in un paziente Microtia. Sebbene questa tecnica alla fine fallì, è stata la base per la Dr. Lavoro Radford Tanzer in 1959, quando ha usato costole del paziente per la ricostruzione dell'orecchio. Dr. Lavoro pionieristico Tanzer ha costituito il fondamento delle tecniche di oggi per Chirurgia dell'orecchio cartilagine costale.
  www.motogp.com  
Herr Jaume Giró, Generalmanager für Kommunikation bei Repsol YPF: "Bekannt geben zu dürfen, dass HRC und Repsol YPF in den nächsten Jahren weiter zusammen arbeiten werden, ist für uns eine große Befriedigung und die intensive Arbeit an dem Zukunftsprojekt in den letzten paar Monaten war die Grundlage für diese Übereinkunft. Wir hoffen, dass wir mit Situationen wie dieser sehen können, dass das Geld nicht das Wichtigste ist, wenn wir über unser Projekt reden, das wollen wir hauptsächlich erreichen."
Satoru Horiike, Managing Director di Honda, ha dichiarato: "Repsol Honda è un marchio riconosciuto e noi siamo molto contenti di proseguire nello sviluppo dell'immagine di questo marchio nel mondo dei Gran Premi di motociclismo. Dopo 11 anni con Repsol, la HRC è orgogliosa di poter continuare con un nuovo accordo a partire dal 2006. Repsol Honda ha raccolto dei grandi successi nei passati 11 anni e abbiamo intenzione di continuare così."
  www.sitesakamoto.com  
Obwohl nur noch wenige Menschen, die in den Hafen von Grytviken Ausführen von Aufgaben für die Antarktis-Programm, Georgia war die Grundlage eines großen Walfangindustrie, lobera und foquera, der 1786 ein 1965.
En esta latitud existe un paso de depresiones que provoca en esta isla un mal tiempo violento y casi continuo, algo que siempre hay que tener muy en cuenta. Georgias es una isla bastante grande, di quasi 170 kilómetros de largo y unos 50 larghi e pochi davvero piccoli isolotti. Anche se ora solo poche persone vivono nel porto di Grytviken l'esecuzione di attività per il programma antartico, Georgia è stata la base di una grande industria baleniera, lobera e foquera, il 1786 un 1965.
  www.if-ic.org  
Müssen lernen, lesen und schreiben einfache Sätze zu hören, zu verstehen und kann auf die Medien, Fremdsprache oder Englisch und angewendet werden. Kann als Kinder und die Englisch lernen wollen erlernt werden. Der Satz war die Grundlage Einladung Und Englisch Konversation weit in die Zukunft zu entwickeln. Haben Sie ein Handy oder Tablet.
imparare o studiare frasi in inglese circa l'invito. Invita amici alla Casa Compleanno inviti ad eventi Il giorno speciale Invita gli amici a congratularsi con frasi Learning English lavoro su base giornaliera. Hai bisogno di imparare a leggere e scrivere frasi di base per ascoltare, capire e può essere applicato ai media, lingua straniera o inglese. Può essere imparato da bambini e che vogliono imparare l'inglese. La frase era l'invito base e sviluppare colloquiale inglese anche in futuro. Avete un telefono cellulare o tablet. È possibile imparare l'inglese da solo. Continua lo sviluppo e la pratica su base regolare. Come andare in lingua inglese. Con belle immagini e l'audio di accompagnamento rende l'apprendimento non è noioso. Raffreddare inglese apprendimento conversazione o Fare un app invito per i bambini.
  www.bbl.admin.ch  
, CPD) geschaffen. Dies war die Grundlage dafür, dass das MRA im Jahre 2008 um ein Kapitel für Bauprodukte erweitert werden konnte. Das MRA dient dem Abbau von technischen Handelshemmnissen und gewährleistet für die schweizerischen Exporteurinnen und Exporteure, die am europäischen Binnenmarkt für Bauprodukte teilnehmen wollen, „gleich lange Spiesse", weil Doppelprüfungen, Zusatzkosten, Verzögerungen und Wettbewerbsnachteile entfallen.
, CPD). Questa è stata la base che ha permesso di estendere nel 2008 l'ARR con un capitolo sui prodotti da costruzione. L'ARR si prefigge di eliminare gli ostacoli tecnici al commercio e - dato che vengono meno prove doppie, costi supplementari, ritardi e svantaggi in termini di competitività - garantisce condizioni eque agli esportatori svizzeri che intendono partecipare al mercato interno dei prodotti da costruzione. Inoltre, l'ARR garantisce l'accesso al mercato europeo agli organismi svizzeri di valutazione della conformità che eseguono verifiche e rilasciano certificazioni dei prodotti e del controllo della produzione all'interno dell'azienda. Infine, anche gli utilizzatori dei prodotti da costruzione beneficiano dell'apertura del mercato avvenuta grazie all'ARR a seguito di un notevole ampliamento dell'offerta di prodotti, di tempi più rapidi per l'introduzione degli stessi sul mercato e della concorrenza nel settore.
  www.orderofmalta.int  
Dieser humanitäre Einsatz, sagte der Großmeister, „war die Grundlage für eine effiziente Ausweitung der medizinischen Hilfe sowie für die Verteilung von Medikamenten, Lebensmittel und anderen Bedarfsartikeln an die Flüchtlinge und alle durch den Konflikt Betroffenen“.
Il Gran Maestro ha ricordato la presenza dell’Ordine in Polonia fin dal XII secolo e la nascita dell’Associazione polacca dei Cavalieri di Malta nel 1920: dopo la guerra essa ha dovuto sospendere le proprie attività fino alla caduta della Cortina di Ferro, riprendendo i propri programmi medici, sociali e caritativi nel 1992. La scorsa estate, in stretto coordinamento con l’Ambasciata dell’Ordine in Polonia, l’Associazione polacca è stata fra le prime ad accorrere in Georgia per assistere le vittime del conflitto scoppiato con la Russia. Tale intervento umanitario, ha ricordato il Gran Maestro, “ha reso possibile l’efficace dispiegamento di assistenza medica e di distribuzione di medicinali, farmaci, cibo e altri beni di prima necessità ai rifugiati e a tutti i coinvolti dal conflitto”. Dal canto suo il presidente Kaczyński ha elogiato “la professionalità e la solerte cooperazione che l’Ordine di Malta dispiega in situazioni estreme” auspicando che tale assistenza “possa svolgersi anche in futuro” e che possano diffondersi “i valori che l’Ordine promuove”.