wirtschaft sowie – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      77 Results   53 Domains
  www.alliancealpes.org  
die Zusammenarbeit und Vernetzung innerhalb der Wirtschaft sowie zwischen Wirtschaft und Öffentlicher Hand unterstützen
sostengono la cooperazione e il collegamento in rete all’interno dell’economia così come tra l’economia e il settore pubblico
  rio20.ch  
Die Konferenz in Rio ist mit ihren vielen Rahmenveranstaltungen und Treffen eine Plattform von Behörden, Wirtschaft sowie Umwelt- und Entwicklungsorganisationen, um Kenntnisse, Erfahrungen und Ideen im Bereich nachhaltige Entwicklung auszutauschen.
Il documento finale di Rio costituisce soltanto una parte della Conferenza delle Nazioni Unite. Un altro obiettivo importante è porre sull’agenda politica mondiale e fare entrare nella consapevolezza lo sviluppo sostenibile. Gli organizzatori della conferenza sono riusciti in questo intento. Con le sue numerose manifestazioni quadro e i suoi incontri, la Conferenza di Rio rappresenta una piattaforma ideale per scambiare conoscenze, esperienze e idee relative allo sviluppo sostenibile fra autorità, settore economico e organizzazioni ambientali e attive nella collaborazione allo sviluppo.
  www.admin.ch  
Die Vorlage wird zu diesem Zweck den Kantonen, den in der Bundesversammlung vertretenen Parteien, den Dachverbänden der Gemeinden, Städte und der Berggebiete, den Dachverbänden der Wirtschaft sowie weiteren, im Einzelfall interessierten Kreisen unterbreitet.
Per procedura di consultazione si intende la fase della procedura legislativa preliminare in cui i progetti della Confederazione che hanno una considerevole portata politica, finanziaria, economica, ecologica, sociale o culturale sono esaminati sotto il profilo della loro esattezza materiale, della loro idoneità all’attuazione e della capacità di raccogliere consensi. I progetti sono sottoposti per parere ai Cantoni, ai partiti rappresentati nell’Assemblea federale, alle associazioni mantello dei Comuni, delle città e delle regioni di montagna, alle associazioni mantello dell’economia e alle cerchie interessate nel caso specifico.
  www.bernards.ca  
In der Römerzeit verband ein ausgedehntes Straßennetz alle Provinzen des römischen Imperiums. Die Straßen ermöglichten eine schnelle Truppenverlagerung und bildeten Grundlage für Handel, Wirtschaft , sowie für die Verbreitung römischer Kultur. Südtirol wird von drei wichtigen römischen Straßen durchquert: Die Via Claudia Augusta verband den oberitalienischen Raum über das Etschtal mit der Provinzhauptstadt Augusta Vindelicum (Augsburg). Weitere Straßen verliefen durch das Eisacktal sowie durch das Pustertal. Südtirol war durch alle Zeiten hindurch Grenz- und zeitgleich Transitland, ein Brückenkopf zwischen Süd und Nord.
In epoca romana una vasta rete stradale metteva in comunicazione tra loro tutte le province dell’Impero. Le strade rendevano possibili rapidi spostamenti di truppe e costituivano il fondamento dei commerci, dell’economia e della diffusione della civiltà romana. L’Alto Adige in età romana era attraversato da tre importanti strade. La Via Claudia Augusta collegava, attraverso la valle dell’Adige, l’Italia settentrionale con la capitale provinciale Augusta Vindelicum (Augsburg). Altre strade percorrevano la Val d’Isarco e la Val Pusteria. L’Alto Adige fu in ogni epoca terra di confine e insieme di passaggio, una testa di ponte tra Sud e Nord.
  tei2015.huma-num.fr  
pfe aus Deutschland, O? sterreich, Italien und Su? dtirol, Ga? ste aus der Su? dtiroler Wirtschaft sowie „Mentoren“ zu dem fu? r Su? dtirol einzigartigen Event geladen. Gastgeber war Su? dtirol Online Marketing, das fu?
Lo scopo di “Athesia Innovation Camp” è stato quello di sviluppare nuove idee per una agenzia multimediale per i media digitali all’interno della struttura di Südtirol Online Marketing già esistente. A tal fine, la società ha invitato decine di creativi provenienti soprattutto dalla Germania, dall’Austria, dall’Italia e dall’Alto Adige, ospiti dal mondo economico altoatesino e “mentori” a partecipare a questo evento unico in Alto Adige. Il tutto ospitato da Südtirol Online Marketing e dai 5 propri portali d’informazione e turistici stol.it, suedtirolnews.it, sportnews.bz, sentres.com e dolomitenmarkt.it.
  www.basic-fit.com  
Als sie das richtige Alter erreicht, schafft sie auch wirklich die Prüfung, aber in der Zwischenzeit muss sie sich auch auf die Prüfungen an der Universität vorbereiten. Als sie ihren Abschluss in Wirtschaft sowie Umwelt- und Tourismusmanagement erwirbt, entscheidet sie sich für das Gadertal und nicht für Edinburgh und Paris, wo sie die letzten Monate verbracht hat.
A differenza del resto del team Holimites non è nata tra le Dolomiti, ma ci andava spesso in vacanza con i genitori e, regolarmente, dichiarava che da grande avrebbe fatto la maestra di sci. Quando ha raggiunto l'età giusta ha davvero passato l'esame per diventarlo, ma nel frattempo c'erano da preparare anche gli esami dell'università. Presa la laurea specialistica in Economia e Gestione dell'Ambiente e del Turismo, ha preferito l'Alta Badia a Edinburgo e Parigi dove aveva trascorso alcuni mesi.
  www.sergiocaputo.com  
In der Römerzeit verband ein ausgedehntes Straßennetz alle Provinzen des römischen Imperiums. Die Straßen ermöglichten eine schnelle Truppenverlagerung und bildeten Grundlage für Handel, Wirtschaft , sowie für die Verbreitung römischer Kultur. Südtirol wird von drei wichtigen römischen Straßen durchquert: Die Via Claudia Augusta verband den oberitalienischen Raum über das Etschtal mit der Provinzhauptstadt Augusta Vindelicum (Augsburg). Weitere Straßen verliefen durch das Eisacktal sowie durch das Pustertal. Südtirol war durch alle Zeiten hindurch Grenz- und zeitgleich Transitland, ein Brückenkopf zwischen Süd und Nord.
In epoca romana una vasta rete stradale metteva in comunicazione tra loro tutte le province dell’Impero. Le strade rendevano possibili rapidi spostamenti di truppe e costituivano il fondamento dei commerci, dell’economia e della diffusione della civiltà romana. L’Alto Adige in età romana era attraversato da tre importanti strade. La Via Claudia Augusta collegava, attraverso la valle dell’Adige, l’Italia settentrionale con la capitale provinciale Augusta Vindelicum (Augsburg). Altre strade percorrevano la Val d’Isarco e la Val Pusteria. L’Alto Adige fu in ogni epoca terra di confine e insieme di passaggio, una testa di ponte tra Sud e Nord.
  www.ansitzromani.com  
Die beiden ersten Projekte bereiten das technische Fundament der neuen Anwendungslandschaft vor und haben, zumindest in ihrer Anfangsphase, keine direkten Auswirkungen auf Dritte. Das Projekt Redesign Fracht hat für die Wirtschaft sowie für den Bundesrat höchste Priorität.
I primi due progetti preparano le basi tecniche per il nuovo ambiente delle applicazioni e, almeno nella loro fase iniziale, non si ripercuotono direttamente su terzi. Il progetto Redesign traffico merci ha la massima priorità sia per l’economia sia per il Consiglio federale. Esso prevede la digitalizzazione completa dei processi per l’importazione, l’esportazione e il transito di merci e permette un maggior controllo dei flussi di merci. Rappresentanti dell’economica sono fortemente coinvolti nel progetto.
  hatsu-osaka.com  
Akkreditierung ist eine vertrauensbildende Massnahme, die es Behörden, der Wirtschaft sowie Gesellschaft erlaubt zu beurteilen, ob Prüf-, Inspektions- oder Zertifizierungsstellen (Konformitätsbewertungsstellen) bestimmte Aufgaben mit der geforderten, hohen Zuverlässigkeit ausführen können.
L'accreditamento è una misura mirante a rafforzare la fiducia che permette alle autorità, all'economia e alla società di giudicare se i laboratori di prova, gli organismi d'ispezione e di certificazione (gli organismi di valutazione della conformità) effettuando determinati compiti, rispondono all'elevato livello di affidabilità richiesto.
  www.vbs.admin.ch  
Aufgrund der Grösse unseres Landes müsste eine schweizerische Kandidatur von Anfang an von allen wichtigen Akteuren gemeinsam getragen werden, nämlich von der schweizerischen Sportgemeinschaft (Swiss Olympic), der Wirtschaft sowie von Bund, Kantonen und Gemeinden.
Conformemente alla Carta olimpica, le candidature pongono in primo piano una località o una parte di territorio nazionale denominati «host city». Nel 2022 questa località sarebbe St. Moritz. Viste le dimensioni del nostro Paese, una candidatura della Svizzera dovrebbe essere sostenuta sin dall'inizio congiuntamente da tutti gli attori determinanti, ossia dalla comunità sportiva svizzera (Swiss Olympic), dagli ambienti economici nonché dalla Confederazione, dai Cantoni e dai Comuni.
  5 Hits www.seco.admin.ch  
Vom 1. Dezember 2010 bis zum 1. April 2011 läuft die nächste Projektausschreibung. Projektanträge können in beiden Förderprioritäten „Innovation und wissensbasierte Wirtschaftsowie „Umweltschutz und Risikovermeidung“ beim Programmsekretariat in Lille (Frankreich) eingereicht werden. Die Unterlagen zur Projektausschreibung (insbesondere die „terms of reference“) werden am 1. Dezember 2010 auf der Website des Programms publiziert (www.interreg4c.eu).
Il nuovo bando di concorso è valido dal 1° dicembre 2010 al 1° aprile 2011. Le proposte di progetto possono essere presentate per entrambe le priorità tematiche “Innovazione ed economia basata sulla conoscenza” e “Ambiente e prevenzione dei rischi” presso la segreteria dei programmi con sede a Lille (Francia). La documentazione relativa al bando di concorso (in particolare i “terms of reference") sarà pubblicata il 1° dicembre 2010 sul sito del programma (www.interreg4c.eu).
  www.regiosuisse.ch  
Die nächste Projektausschreibung läuft vom 1. Dezember 2010 bis zum 1. April 2011 im Rahmen von INTERREG IV C. Projektanträge können in den beiden Förderprioritäten «Innovation und wissensbasierte Wirtschaft» sowie «Umweltschutz und Risikovermeidung» beim Programmsekretariat in Lille (Frankreich) eingereicht werden.
Il nuovo bando di concorso è valido dal 1° dicembre 2010 al 1° aprile 2011. Le proposte di progetto possono essere presentate per entrambe le priorità tematiche «Innovazione ed economia basata sulla conoscenza» e «Ambiente e prevenzione dei rischi» presso la segreteria dei programmi con sede a Lille (Francia).
  5 Hits www.velona.gr  
Die zentrale Informationsstelle des Bundes zur Nanotechnologie InfoNano wird gemeinsam betrieben von den Bundesämtern für Umwelt, für Gesundheit und für Landwirtschaft, der Kommission für Technologie und Innovation, Swissmedic und den Staatssekretariaten für Wirtschaft sowie für Bildung und Forschung.
La centrale d'informazione della Confederazione sulla nanotecnologia InfoNano è gestito congiuntamente dagli uffici federali dell'ambiente, della salute e dell'agricoltura, dalla Commissione per la tecnologia e l'innovazione, Swissmedic e dalle segreterie di Stato per l'economia e per l'educazione e la ricerca.
  www.kmu.admin.ch  
Prof. Dr. Ronald Germann (56) ist promovierter Jurist und Professor für Strategisches Management, Marketing und Compliance an der Hochschule Luzern-Wirtschaft sowie selbstständiger Strategieberater. Sein Studium der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften absolvierte er an der Universität Zürich.
Ronald Germann, 56 anni, è dottore in diritto e professore in management strategico, marketing ed acquiescenza alla Scuola professionale di gestione di Lucerna e consulente indipendente in strategia d’impresa. Laureatosi in diritto ed economia all’Università di Zurigo, è membro di diversi consigli d’amministrazione. Segue delle PMI della Svizzera tedesca, in particolare per tutto quanto concerne la strategia d’impresa ed il management del consiglio d’amministrazione.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
den Landwirten die Erzeugung ausreichender, sicherer und hochwertiger Lebensmittel (Getreide, Fleisch, Milchprodukte, Obst, Gemüse, Wein usw.) für die europäischen Verbraucher, einen Beitrag zur Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft sowie möglichst hohe Standards im Umweltschutz und im Tierschutz zu ermöglichen;
consentire ai produttori di offrire ai consumatori europei prodotti alimentari sicuri e di elevata qualità in quantità sufficiente (cereali, carne, latte e formaggi, frutta e verdura o vino), contribuire a uno sviluppo economico diversificato nelle zone rurali e rispettare standard molto elevati di tutela dell'ambiente e benessere degli animali
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
Sechster Kongress der EVP in Den Haag: "10 Jahre EVP- Für ein Europa der Bürger". Verabschiedung der Resolutionen über Umwelt und Lebensqualität, Beschäftigung und Wirtschaft sowie die Menschenrechtserklärung der EVP.
Sesto congresso del PPE all'Aia: "Decimo anniversario del PPE - verso un'Europa dei popoli". Approvazione delle risoluzioni sull'ambiente, la qualità della vita, l'occupazione e l'economia, e della dichiarazione del PPE sui diritti dell'uomo.
  2 Hits www.eda.ch  
Für weitere Informationen zu den konsularischen Angelegenheiten, bilateralen Beziehungen, kulturellen Veranstaltungen, Stipendien, zur Wirtschaft sowie zu Entwicklungsprojekten, besuchen Sie bitte die Homepage der Schweizerischen Botschaft in Costa Rica.
Per ulteriori informazioni sui servizi consolari, le relazioni bilaterali, le manifestazioni culturali, le borse di studio, l'economia nonché su dei progetti di sviluppo, si prega di consultare il sito web dell'Ambasciata di Svizzera in Costa Rica.
  www.eos-export.org  
An der Spitze steht ein Verwaltungsrat, zusammengesetzt aus 11 Vertretern der verschiedenen Sektoren der Südtiroler Wirtschaft sowie der Autonomen Provinz Bozen. Unser Kernteam besteht aus 32 Mitarbeitern und wird bei umfangreichen Projekten durch qualifizierte Fachkräfte ergänzt.
Alla guida Vi è un consiglio di amministrazione composto dai rappresentanti dei vari settori dell’economia altoatesina e della Provincia Autonoma di Bolzano. La nostra squadra è composta da 32 collaboratori affiancati da esperti qualificati nei progetti più impegnativi. Inoltre, ci appoggiamo ad una rete di partner internazionali, garantendo ai nostri clienti collegamenti efficaci a livello sia locale che globale.
  www.civpol.ch  
Für weitere Informationen zu den konsularischen Angelegenheiten, bilateralen Beziehungen, kulturellen Veranstaltungen, Stipendien, zur Wirtschaft sowie zu Entwicklungsprojekten, besuchen Sie bitte die Homepage der Schweizerischen Botschaft in Costa Rica.
Per ulteriori informazioni sui servizi consolari, le relazioni bilaterali, le manifestazioni culturali, le borse di studio, l'economia nonché su dei progetti di sviluppo, si prega di consultare il sito web dell'Ambasciata di Svizzera in Costa Rica.
  2 Hits www.eda.admin.ch  
Für weitere Informationen zu den konsularischen Angelegenheiten, bilateralen Beziehungen, kulturellen Veranstaltungen, Stipendien, zur Wirtschaft sowie zu Entwicklungsprojekten, besuchen Sie bitte die Homepage der Schweizerischen Botschaft in Costa Rica.
Per ulteriori informazioni sui servizi consolari, le relazioni bilaterali, le manifestazioni culturali, le borse di studio, l'economia nonché su dei progetti di sviluppo, si prega di consultare il sito web dell'Ambasciata di Svizzera in Costa Rica.
  www.migrol.ch  
myclimate ist weltweiter Partner für wirksamen Klimaschutz. Gemeinsam mit Partnern aus der Wirtschaft sowie Privatpersonen will myclimate durch Beratungs- und Bildungsangebote sowie durch eigene Projekte die Zukunft der Welt gestalten.
myclimate è un partner attivo a livello mondiale per una protezione efficace del clima. Insieme a partner dall’economia e a privati, myclimate vuole preparare il futuro del pianeta attraverso offerte di consulenza e di formazione e i suoi progetti. Questo è l’impegno di myclimate, un’organizzazione senza scopo di lucro orientata al mercato e ai clienti.
  www.c4com.ca  
Bei den Autorinnen und Autoren handelt es sich um Mitglieder des «nccr – on the move» und um externe Persönlichkeiten aus der Welt der Wissenschaft, der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft sowie um Angehörige staatlicher Institutionen.
Il nostro blog fornisce le conoscenze più recenti sui temi che riguardano la migrazione e la mobilità e propone opinioni e punti di vista. Esso fornisce inoltre una piattaforma per interagire su argomenti di attualità. Gli autori/autrici sono membri dell’«nccr – on the move» o personalità del mondo accademico, delle istituzioni pubbliche, della società civile e dell’economia.
  www.swissabroad.ch  
Für weitere Informationen zu den konsularischen Angelegenheiten, bilateralen Beziehungen, kulturellen Veranstaltungen, Stipendien, zur Wirtschaft sowie zu Entwicklungsprojekten, besuchen Sie bitte die Homepage der Schweizerischen Botschaft in Costa Rica.
Per ulteriori informazioni sui servizi consolari, le relazioni bilaterali, le manifestazioni culturali, le borse di studio, l'economia nonché su dei progetti di sviluppo, si prega di consultare il sito web dell'Ambasciata di Svizzera in Costa Rica.
  www.swissolar.ch  
Swissolar ist der schweizerische Fachverband für Sonnenenergie. Er repräsentiert die Schweizer Solarbranche, also alle Firmen und Institutionen der solaren Wirtschaft sowie Organisationen, welche die Anliegen der Solarwirtschaft unterstützen.
Swissolar rappresenta il settore del solare, e quindi le aziende e le istituzioni attive nell'ambito dell'energia solare, nonché le organizzazioni che ne promuovono gli interessi.
  www.zjcqk.com  
An den vier Kongresstagen haben eine Reihe von Persönlichkeiten aus Politik und Wirtschaft sowie Regierungsvertreter teilgenommen.
Tanti gli ospiti illustri intervenuti, tra i quali ministri, rappresentanti istituzionali e delle parti datoriali.
  www.alleanzalpi.org  
die Zusammenarbeit und Vernetzung innerhalb der Wirtschaft sowie zwischen Wirtschaft und Öffentlicher Hand unterstützen
sostengono la cooperazione e il collegamento in rete all’interno dell’economia così come tra l’economia e il settore pubblico
  www.alpenallianz.org  
die Zusammenarbeit und Vernetzung innerhalb der Wirtschaft sowie zwischen Wirtschaft und Öffentlicher Hand unterstützen
sostengono la cooperazione e il collegamento in rete all’interno dell’economia così come tra l’economia e il settore pubblico
  www.povezanostvalpah.org  
die Zusammenarbeit und Vernetzung innerhalb der Wirtschaft sowie zwischen Wirtschaft und Öffentlicher Hand unterstützen
sostengono la cooperazione e il collegamento in rete all’interno dell’economia così come tra l’economia e il settore pubblico
  www.cordis.europa.eu  
Das Programm soll Innovation und Wettbewerbsfähigkeit durch eine breitere Einführung und die beste Nutzung von IKT durch Bürger, Regierungen und Wirtschaft sowie besonders KMU anregen. Daher unterstützt es Pilot- und Vernetzungsmaßnahmen mit Schwerpunkt auf Bereichen öffentlichen Interesses, wie beispielsweise elektronische Gesundheitsdienste, Integration, elektronische Behördendienste, IKT für Energieeffizienz oder verbesserte Transportsysteme, Informationen für den öffentlichen Sektor, Kulturerbe, Bildung usw. Außerdem umfasst das Programm die Überwachung und das Benchmarking der IT-Verwendung, Politikanalysen und Konferenzen.
Il Programma di sostegno alla politica delle TIC mira a promuovere l'innovazione e la competitività attraverso una più ampia adozione e un miglior uso delle TIC da parte dei cittadini, dei governi e delle imprese, in particolare delle PMI. A tale scopo il programma sostiene le azioni pilota e di collegamento in rete in modo particolare in settori di interesse pubblico quali la sanità elettronica, l’inclusione sociale, la pubblica amministrazione on line, le TIC per l’efficienza energetica o sistemi di trasporto migliori, l’informazione del settore pubblico, il patrimonio culturale, l’istruzione, ecc. Il programma prevede inoltre il monitoraggio e analisi comparative degli utilizzi informatici, l’analisi delle politiche e conferenze.
  www.mimram.com  
In einem ersten Treffen während der SUMP Konferenz in Sopot, präsentierte der dänische NFP dem estnischen Partner das Spiel. Vergangenen Herbst wurde es vom estnischen NFP, SEI-Tallinn, gemeinsam mit Mobilitäts- und Energieexperten sowie Beamten des Ministeriums für Wirtschaft sowie des Ministeriums für Umwelt getestet.
Per scambi più intensi, ENDURANCE consiglia lo schema EPOMM di trasferimento delle politiche . Ad esempio, il governo estone è impegnato in un processo di trasferimento che affida le scelte di mobilità ad un gioco. Si tratta di un gioco di ruolo molto divertente, che spinge i giocatori ad affrontare temi diversi, ad ascoltare le opinioni degli stakeholder e a risolvere i dilemmi che caratterizzano la pianificazione della mobilità urbana. Durante il primo incontro alla conferenza sui PUMS a Sopot, il NFP danese ha presentato il gioco ai rappresentanti estoni. Lo scorso autunno, il NFP estone, SEI-Tallinn, ha organizzato un workshop di prova insieme ad esperti del settore dell’energia e della mobilità e ad esponenti del Ministero dell’Economia e dell’Ambiente. La versione finale del gioco di ruolo sarà pronta in occasione del prossimo workshop nazionale previsto per febbraio 2015.
1 2 3 4 5 Arrow