wurde der zugang – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
13
Domains
2 Hits
www.lugano-tourism.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Durch den Bau der Gotthardlinie
wurde der Zugang
zu diesem Gebiet erheblich erleichtert und der Tourismus erlebte einen massiven Aufschwung, der sich auch in der Architektur und in den Verkehrsstrukturen niederschlug.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lugano-tourism.ch
as primary domain
La costruzione della rete ferroviaria Svizzera e in particolare del tracciato Nord-Sud del San Gottardo resero lo stupendo paesaggio facilmente accessibile. Questo settore incise in modo marcato sul disegno urbano, sulla qualità e l'insieme delle infrastrutture della Città.
2 Hits
www.luganoturismo.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Durch den Bau der Gotthardlinie
wurde der Zugang
zu diesem Gebiet erheblich erleichtert und der Tourismus erlebte einen massiven Aufschwung, der sich auch in der Architektur und in den Verkehrsstrukturen niederschlug.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
luganoturismo.ch
as primary domain
La costruzione della rete ferroviaria Svizzera e in particolare del tracciato Nord-Sud del San Gottardo resero lo stupendo paesaggio facilmente accessibile. Questo settore incise in modo marcato sul disegno urbano, sulla qualità e l'insieme delle infrastrutture della Città.
2 Hits
www.luganoconventions.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Durch den Bau der Gotthardlinie
wurde der Zugang
zu diesem Gebiet erheblich erleichtert und der Tourismus erlebte einen massiven Aufschwung, der sich auch in der Architektur und in den Verkehrsstrukturen niederschlug.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
luganoconventions.com
as primary domain
La costruzione della rete ferroviaria Svizzera e in particolare del tracciato Nord-Sud del San Gottardo resero lo stupendo paesaggio facilmente accessibile. Questo settore incise in modo marcato sul disegno urbano, sulla qualità e l'insieme delle infrastrutture della Città.
www.tcs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Von der einzigen verfügbaren Station im portugiesischen Aveiro bis zu den 1'751 Stationen in Paris folgen die 40 europäischen Städte oft grundlegend verschiedenen Philosophien für die Benützung der Fahrräder. Um eine solche Vielfalt zu bewerten,
wurde der Zugang
zum System für eine spontane Benützung stark gewichtet, vor allem für erstmalige Besucher einer Stadt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcs.ch
as primary domain
Dalla sola stazione disponibile ad Aveiro, in Portogallo, alle 1'751 di Parigi, le 40 città europee presentano profili e filosofie d'utilizzo sovente totalmente diversi. I criteri d’analisi di questa diversità hanno riguardato l'accessibilità al sistema per l'utilizzazione spontanea, soprattutto per le persone che scoprono la città per la prima volta. Sono state prese in considerazione anche la facilità d'accesso e le differenti possibilità d'utilizzo. Per completare la valutazione, sono stati esaminati la quantità e la qualità delle informazioni disponibili, l'equipaggiamento della bicicletta e i siti internet. Il test è stato eseguito dal 20 marzo al 22 maggio 2012.
proseili.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Für Hochqualifizierte aus Drittstaaten
wurde der Zugang
zum Arbeitsmarkt durch die „Blaue Karte EU“ erleichtert. Voraussetzung für diesen Aufenthaltstitel ist ein Hochschulabschluss, ein Arbeitsvertrag sowie ein Bruttojahresgehalt von mindestens 52.000 Euro (Stand 01.08.2018).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
welcomecenter-hnf.com
as primary domain
La "Carta blu UE" facilita l'accesso al mercato del lavoro dei lavoratori altamente qualificati originari di Paesi terzi. Per ottenere la Carta blu UE occorre essere in possesso di un diploma di laurea, un contratto di lavoro e uno stipendio lordo annuale di almeno 52.000 euro (dal 01.08.2018). Nelle cosiddette professioni con carenza di personale qualificato, il tetto salariale richiesto è inferiore e ammonta a 40.560 €. Con un contratto di lavoro valido, i titolari della Carta blu UE possono richiedere un permesso di soggiorno permanente dopo 33 mesi. Con una buona conoscenza del tedesco, è possibile richiedere un permesso di soggiorno permanente già dopo 21 mesi. I familiari dei titolari di una Carta blu UE possono entrare in Germania senza attestare la conoscenza della lingua e ottenere subito l'autorizzazione al lavoro senza restrizioni.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Neben gezielten Investitionen zur Instandstellung der Infrastruktur erhalten die Versorgungsgesellschaften das Fachwissen zur Führung eines kostendeckenden Betriebs. Für die rund 160‘000 Bewohner der Städte Pogradec und Shkodra
wurde der Zugang
zu sauberem Trinkwasser nachhaltig verbessert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Sono stati infine presentati dei filmati sui programmi della SECO e della DSC nel settore idrico realizzati in Albania e Moldova a cui è seguito un dibattito. Dal 2001 la SECO contribuisce a migliorare l'approvvigionamento idrico e i sistemi di depurazione delle acque nelle aree urbane in Albania. Oltre agli investimenti mirati per la manutenzione dell'infrastruttura, fornisce ai servizi di approvvigionamento anche le conoscenze specifiche legate alla gestione di un'impresa che produce utili sufficienti a coprire le spese. Per i circa 160 000 abitanti delle città Pogradec e Shkodra l'accesso all'acqua potabile è stato migliorato in modo sostenibile. Nel 2011 è stato avviato un ulteriore progetto nella città di Lezha, che conta circa 40 000 abitanti.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Das Freizügigkeitsabkommen zwischen der Schweiz und der EU (und der EFTA) ist seit über zehn Jahren in Kraft. In diesem Zeitraum
wurde der Zugang
zum Schweizer Arbeitsmarkt schrittweise liberalisiert.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
L’Accordo sulla libera circolazione delle persone tra la Svizzera e l’UE (e l’AELS) è in vigore da oltre dieci anni. Durante questo periodo l’accesso al mercato del lavoro svizzero è stato gradualmente liberalizzato. Le imprese svizzere hanno sfruttato e continuano a sfruttare ampiamente le nuove possibilità di reclutamento di manodopera, per cui negli ultimi anni l’immigrazione dai Paesi dell’UE/AELS è aumentata notevolmente. Anche le imprese estere ricorrono sempre di più alla possibilità di fornire servizi in Svizzera per un periodo fino a 90 giorni per anno civile senza l’obbligo di richiedere un permesso.
4 Hits
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
In 102 Fällen
wurde der Zugang
vollständig verweigert (82) respektive nur teilweise gewährt (20). Dem stehen 36 bei uns eingereichte Schlichtungsanträge gegenüber. Somit wurde bei einem Drittel aller ganz oder teilweise abgelehnter Zugangsgesuche ein Schlichtungsantrag eingereicht.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
su 102 casi, l'accesso è stato completamente negato dalle autorità (82) o è stato concesso solo in parte (20). Dal canto nostro, abbiamo ricevuto 36 richieste di mediazione. Ciò significa che un terzo delle domande di accesso interamente o parzialmente rifiutate sono sfociate in una richiesta di mediazione;