wurde vereinfacht – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      17 Résultats   14 Domaines
  privacyroot.com  
Interface wurde vereinfacht Secret Disk
Interfaccia di Secret Disk è stato semplificato
  2 Résultats blog.local.ch  
Das User-Interface wurde vereinfacht.
L’interfaccia utente è stata semplificata.
  www.bak.admin.ch  
Das administrative Verfahren bei der formellen Prüfung wurde vereinfacht. Die Anforderungen betreffend der einzureichenden Mitarbeiter-, Autoren- oder Regieverträge, der jeweiligen Biographien sowie der Auswertungsstrategie wurden geändert.
La procédure administrative de l'examen formel a été allégée. L'OFC a adapté les exigences concernant divers documents à livrer, tels que confirmations et biographies de collaborateurs, auteurs ou producteurs, stratégies de mise en circulation. Il en résulte qu'une moins grande quantité de documents sont obligatoirement requis.
  www.cordis.europa.eu  
Die Definition zulässiger Kosten wurde vereinfacht, und die drei in den vergangenen Rahmenprogrammen angewandten Kostenberichtsmodelle wurden abgeschafft. Das heißt, dass Teilnehmer ihre gesamten zulässigen direkten und indirekten Kosten anrechnen können und die Möglichkeit haben, einen Pauschalsatz für indirekte Kosten zu nutzen.
La definizione dei costi ammissibili è stata semplificata e sono stati abbandonati i tre modelli di relazione sui costi usati nei programmi quadro precedenti. Questo significa che i partecipanti possono mettere in conto tutti i loro costi diretti e indiretti e hanno l’opzione di un’aliquota fissa per i costi indiretti. I costi saranno stabiliti secondo i soliti principi di contabilità e gestione dei partecipanti per raggiungere gli obiettivi dei progetti basati su principi di economia, efficienza e efficacia.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Ist nach vier Monaten Untätigkeit des Europäischen Rates zum ursprünglichen Entwurf oder nach zwölf Monaten der Diskussion im Rat über einen neuen Entwurf das Gesetz bzw. Rahmengesetz nicht verabschiedet, kann ein Drittel der Mitgliedstaaten das Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit auslösen. Das Verfahren wurde vereinfacht, die vorherige Zustimmung, die in den allgemeinen Bestimmungen vorgesehen ist, gilt als automatisch erteilt.
In materia di cooperazione giudiziaria penale e di diritto penale, il progetto costituzionale prevedeva di regola la maggioranza qualificata. In seguito al dibattito e onde evitare una regressione verso l'unanimità, la CIG ha apportato una modifica, chiamata "freno d'emergenza" : la clausola prevede che, qualora uno Stato membro ritenga che un progetto di legge o di legge quadro incida sugli aspetti fondamentali del proprio ordinamento giudiziario penale, esso può adire il Consiglio europeo per porre fine alla procedura legislativa ordinaria. In seguito a discussione e entro quattro mesi, il Consiglio europeo può scegliere se rinviare il progetto al Consiglio e ricominciare la procedura ordinaria oppure se chiedere alla Commissione o al gruppo di Stati membri che hanno presentato il progetto di ripresentarne uno nuovo. Se, dopo quattro mesi d'inattività del Consiglio europeo sul progetto iniziale o di dodici mesi di discussioni in seno al Consiglio sul nuovo progetto, la legge o legge quadro non è stata ancora adottata, un terzo degli Stati membri può far scattare una cooperazione rinforzata. La procedura è semplificata in quanto si ritiene che l'autorizzazione preliminare prevista dalle norme generali sia automaticamente concessa.