zählt unter – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      29 Ergebnisse   26 Domänen
  www.hepalink.com  
Zu den Tätigkeiten des Landesbeirates für das Kommunikationswesen zählt unter anderem auch die Organisation von diversen Fachtagungen zu unterschiedlichen Thematiken.
Tra le attività del Comitato provinciale per le comunicazioni rientra, fra le altre cose, l'organizzazione di convegni su vari temi.
  www.akamai.com  
Sie ist darüber hinaus Vorstandsmitglied in gemeinnützigen Vereinen. Hierzu zählt unter anderem der Unternehmerinnen- und Innovatorinnenverein „Committee of 200“. Sie ist Aufsichtsratsvorsitzende von Comprehensive Development, Inc.
Attualmente, Pamela Craig fa parte del consiglio di amministrazione della catena di vendita al dettaglio Walmart Stores, Inc., e di Merck & Co., Inc., una società farmaceutica di portata globale, ed è un membro del comitato di revisione contabile per entrambe le società. È stata nominata Senior Advisor per Teneo, una società di consulenza globale che collabora esclusivamente con i CEO e i leader senior delle società e delle organizzazioni più grandi e complesse del mondo.  È anche amministratore di organizzazioni benefiche.  Tra queste figura The Committee of 200, l'organizzazione delle donne imprenditrici e innovatrici aziendali.  Presiede il comitato di Comprehensive Development, Inc., un'organizzazione senza fini di lucro che offre supporto a livello accademico e di servizi sociali a studenti a rischio delle scuole superiori di New York.
  mianews.ru  
Ich meine damit das, was der ManagementTheoretiker John Adair mit den Worten „Thinking outside the box" umschrieb. Dazu zählt unter anderem, dass wir uns vergegenwärtigen, welchen Stellenwert die Arbeit in der heutigen Gesellschaft hat, wie sie auf andere Bereiche unseres Lebens einwirkt und umgekehrt.
It is important for us to find the right balance. This means that we must recognise young people's talents and steer them in the right direction. People must be given the opportunity to develop their talents unhampered by social, economic, cultural, political and genderrelated obstacles. To achieve this, innovation and creativity are required. We need to think outside the box, to use a concept popularised by management theorist John Adair.
  www.todomundopod.com  
Wird dem Händler bekannt, dass das geistige Eigentum der VELUX Gruppe von seinen Kunden ohne vorherige schriftliche Genehmigung verwendet wird, ergreift er angemessene Massnahmen, um eine derartige unberechtigte Nutzung des Kunden zu beenden. Dazu zählt unter anderem auch die Einleitung rechtlicher Massnahmen gegen seinen Kunden.
Il Rivenditore accetta di non utilizzare la proprietà intellettuale del Gruppo VELUX senza previa autorizzazione, né direttamente né attraverso terze parti con cui il Rivenditore intrattenga rapporti commerciali o contrattuali. Il Rivenditore si assicurerà che tutti i contratti stipulati con i rispettivi clienti contengano una disposizione che vieti loro di utilizzare la proprietà intellettuale del Gruppo VELUX senza autorizzazione. Qualora il Rivenditore venga a conoscenza del fatto che uno dei suoi clienti utilizzi la proprietà intellettuale del Gruppo VELUX senza previa autorizzazione scritta, dovrà adottare tutte le misure ragionevoli (compresa, a titolo esemplificativo, l'istituzione di procedimenti legali contro il cliente in questione) al fine di porre fine a tale utilizzo non autorizzato. Nella misura massima consentita dalla legge, il Rivenditore dovrà interrompere i rapporti commerciali con il cliente in questione. Il Rivenditore deve inoltre informare immediatamente VELUX di qualsiasi utilizzo non autorizzato della proprietà intellettuale del Gruppo VELUX.
  www.winmemstech.com  
Die Techniker in BioLife Plasmazentren übernehmen Aufgaben, die mit dem Screening neuer und regelmäßiger Plasmaspender sowie der Gewinnung und Weiterverarbeitung von Plasmaspenden zusammenhängen. Dazu zählt unter anderem die Venenpunktion bei Spendern, die Bedienung von Plasmaseparationsgeräten (Autopherese) und die Überwachung von Spendern während der Plasmapherese.
I tecnici dei plasma center BioLife sono responsabili dell'espletamento di mansioni associate allo screening dei nuovi donatori e di quelli ricorrenti, oltre che della raccolta e del trattamento dei prelievi. Tra le attività svolte dai tecnici dei plasma center figurano i prelievi ematici dai donatori, il funzionamento delle apparecchiature di autoferesi ed il monitoraggio dei donatori durante il processo di plasmaferesi. Per queste ed altre mansioni specifiche l’azienda fornisce la necessaria formazione.
  www.kmu.admin.ch  
Sie gehört in ihrem Bereich zur Weltspitze und hat einen Marktanteil von mehr als 50%. Acutronic verkauft ihre Produkte zu beinahe 100% ins Ausland und zählt unter anderem renommierte Luft- und Raumfahrtkonzerne wie EADS, Finmeccanica, Sagem und Thales zu seinen Kunden.
Acutronic concepisce degli stimolatori di movimenti che permettono di testare e di calibrare svariate apparecchiature, fra cui degli strumenti di navigazione per aerei, elicotteri, razzi e satelliti. Fondato nel 1973, il gruppo ha sede in Svizzera e dà lavoro a più di 100 collaboratori nel mondo. Oggi fa parte dei leader mondiali nel suo settore, con oltre il 50% del mercato. Acutronic dirige la stragrande maggioranza dei suoi prodotti all'estero ed annovera tra i suoi clienti prestigiosi costruttori aeronautici e spaziali, come EADS, Finmeccanica, Sagem e Thales. La società si compone di due filiali: una a Pittsburg negli Stati Uniti e l'altra a Bubikon nel canton Zurigo, nella quale Nick Wälli occupa il posto di CEO dall'ottobre 2010.
  www.velona.gr  
Zu den Zuständigkeiten der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), an der auch die Schweiz beteiligt ist, zählt unter anderem die Harmonisierung der Konstruktionsnormen für Flugzeuge, namentlich von solchen, die für den Umweltschutz von Belang sind.
Per quanto attiene all'ambiente, l'accordo sul traffico aereo (ATA) stipulato nel 1999 contiene ad esempio disposizioni relative alle emissioni foniche prodotte dagli aerei. L'Agenzia europea per la sicurezza aerea (AESA), a cui la Svizzera partecipa, è incaricata tra l'altro di armonizzare le norme di costruzione degli aerei in particolare per quanto concerne la protezione ambientale. L'accordo sui trasporti terrestri (ATT), stipulato nel 1999, prevede soprattutto il coordinamento delle politiche dei trasporti. La Svizzera ha così potuto aumentare la tassa sul traffico pesante per promuovere il trasferimento delle merci dalla strada alla ferrovia.
  www.barrier.fraunhofer.com  
Der Vinschgau zählt unter Bike-Kennern zu den besten Trailspots der Alpen, und das ganzjährig. Die Region im Südtiroler Westen, zwischen dem Reschensee und Meran, punktet selbst für Südtiroler Verhältnisse, mit außergewöhnlich trockenem Klima, das Bike-Touren von Anfang März bis Ende November möglich macht.
Il nostro Hotel per ciclisti - in Val Venosta – è circondato dalla natura. Il comprensorio è molto soleggiato con ca. 300 giorni di sole all’anno e garantisce fantastici trail, meravigliosi passi da scalare, una scuola bike che organizza i tour più belli della Val Venosta, su percorsi meno conosciuti e dove è possibile ricevere molti consigli utili. In qualità di Bikehotel in Alto Adige offriamo tutti i servizi per soddisfare tutte le esigenze del cliente in termini di qualità.
  2 Treffer www.hfre.com.hk  
Hauptsächlich sichtbar wird dies am eingebrochenen Neuanlagenbau, der mit den geänderten Rahmenbedingungen zusammenhängt: „Die Novellierung der italienischen Fördergesetze in diesem Bereich führte dazu, dass die Vergütungssätze für Biogas um 10 bis 30 Prozent gesenkt und die Auflagen wesentlich verschärft wurden. Dazu zählt unter anderem die Pflicht-Eintragung ins Register der erneuerbaren Energien („fonti rinnovabili“).
“In Italia è finita l’era del boom del biogas per la produzione di energia elettrica in loco”, ha commentato Michael Niederbacher, CEO di BTS Biogas, guardando ai risultati finanziari dello scorso anno. “In particolare, è cambiata notevolmente la politica di incentivazione per il settore del biogas: gli incentivi hanno subito infatti una riduzione che varia dal 10 fino al 30%. Sono state introdotte inoltre misure più rigide e, tra le altre cose, è subentrato l’obbligo di iscrizione al registro “fonti rinnovabili””.
  www.grupobultzaki.com  
Andrew McDonald ist stellvertretender Justitiar von Rotary International. Zu seinen Aufgaben zählt unter anderem die Kontrolle der Corporate Governance von Rotary International und der Rotary Foundation.
Andrew McDonald è il vicedirettore dell’ufficio legale del Rotary International. Sovraintende, fra l’altro, alle funzioni di governo societario del Rotary International e della Fondazione Rotary.
  sreview.soc.cas.cz  
Rote und schwarze Johannisbeeren, sowie die verschiedenen Wildobstarten Sanddorn, Holunder, Apfelbeere (Aronia) und Wildquitten werden hier zu hochwertigen Sirupen und Fruchtaufstrichen verarbeitet. Zu den Besonderheiten zählt unter anderem der Met (Honigwein), das älteste alkoholische Getränk der Menschheit.
Qui da noi, il ribes rosso e nero, le bacche di diversi tipi di arbusti e piante ad alto fusto quali l’olivello spinoso, il sambuco e il sambuco nero (aronia), così come il limone nordico, vengono trasformati in sciroppi e confetture d’alta qualità. Fiore all’occhiello è la produzione del “Met“ o idromele, la più antica bevanda alcolica dell’umanità. Produciamo anche verdura in agrodolce. Coltiviamo inoltre una particolare qualità di cetriolo, il cetriolo artico, varietà adatta all’alta montagna.
  www.gfms.com  
Ein  Trend  in der Automobilbranche ist die  stärkere Personalisierung. Dazu zählt unter anderem die individuelle Anpassung des Fahrzeugäußeren aber auch des Fahrgastraums, wobei geometrische Texturen dort immer beliebter werden.
Le tendenze sul mercato automobilistico indicano che i consumatori desiderano una maggiore personalizzazione, compresa quella degli interni e della carrozzeria delle vetture a fronte di una crescente diffusione in questo settore delle texture geometriche negli abitacoli dei veicoli. Attualmente le macchine per il laser texturing di GF Machining Solutions aiutano i costruttori a soddisfare proprio queste esigenze.
  www.rotary.org  
Andrew McDonald ist stellvertretender Justitiar von Rotary International. Zu seinen Aufgaben zählt unter anderem die Kontrolle der Corporate Governance von Rotary International und der Rotary Foundation.
Andrew McDonald è il vicedirettore dell’ufficio legale del Rotary International. Sovraintende, fra l’altro, alle funzioni di governo societario del Rotary International e della Fondazione Rotary.
  www.retouchbody.com  
Um diesen zu gewährleisten, setzen wir auf ein aktives Qualitätsmanagement. Dazu zählt unter anderem auch der Einsatz moderner Maschinen bei der Produktion unserer Hülsen. So erreichen wir für Sie eine hohe Prozesssicherheit, nachvollziehbare Abläufe und hohe Qualitätsstandards.
Non vi offriamo solamente prodotti ottimi, bensì anche uno svolgimento ottimale del processo. Per poter garantire questo, puntiamo a una gestione attiva della qualità. In essa rientra anche l'impiego di macchinari moderni per la produzione dei nostri tubi. In questo modo otteniamo un'elevata sicurezza di processo, procedure ripetibili ed elevati standard di qualità.
  www.novamedia.agency  
Die Heilige Familie, bestehend aus dem Hl. Josef, Maria und das Jesukind in Wiege können einzeln sowie im Set erworben werden. Die Krippendarstellung Alra zählt unter den Krippenfiguren viele Kinder und Hirten.
La Sacra Famiglia composta da S.Giuseppe, Maria e Gesù Bambino sono acquistabili singolarmente o in set. Il presepe natalizio Alra è ricco di bambini e pastori.
  riseup.net  
Die Polizei dürfte aufgrund dieses Gesetzes einen Datenabgleich durchführen, um in Kreditkartentransaktionen oder Positionsdaten von Mobiltelefonen nach Beweisen für Verbrechen zu suchen 1. Das ‘lospi2’-Gesetz umfasst auch das Eindringen in verdächtige Computer durch Bugs/Viren 2 in “schweren Fällen”, dazu zählt unter anderem “Unterstützung bei der illegalen Einreise oder Aufenthalt von Ausländern” 3.
Michèle Alliot-Marie, il Ministro francese degli Interni e dei territori d'Oltremare, sta proponendo una nuova legge per trovare una soluzione automatica per alcuni crimini. La polizia potrebbe effettuare delle analisi per cercare le prove di un crimine usando i dati delle carte di credito o il posizionamento dei telefoni cellulari. Questa legge prevede il monitoraggio dei computer dei sospetti con dei bug o virus in casi definiti “gravi”, come ad esempio nel caso di “sostegno all'ingresso illegale e alla residenza offerto a uno straniero”.
  www.knowtex.com  
2016 erfolgte die Entscheidung, die Dorfbahn umfassend zu modernisieren, wobei LEITNER ropeways die gesamten seilbahntechnischen Leistungen erbringt. Dazu zählt unter anderem die Ausstattung der Bahn mit der besonders leisen und umweltfreundlichen DirectDrive-Antriebstechnik sowie der intuitiven Steuerung per LeitControl.
Quella che già trent’anni fa era, sotto tutti i punti di vista, un’idea rivoluzionaria e senza precedenti, rimane ancora oggi un’opera visionaria con un’elevata fruibilità nella vita quotidiana. In un percorso di 1280 metri scandito da quattro stazioni – “Parkplatz”, “Kirche”, “Zentrum” e “Seilbahn” – la funicolare sotterranea a cuscini d’aria permette ai passeggeri di raggiungere tutti i punti principali del paese. Nel 2016 si è deciso di procedere a un completo ammodernamento dell’impianto, affidando a LEITNER ropeways tutta la parte relativa alla tecnologia funiviaria. Ciò consiste tra l’altro nel dotare la funicolare della tecnologia di azionamento DirectDrive, che si distingue per silenziosità e sostenibilità ambientale, e del sistema di controllo LeitControl. A LEITNER ropeways spetta inoltre il compito di equipaggiare l’impianto con dispositivi di comunicazione, strumenti di informazione al binario e sistemi video in tutte le stazioni, lungo le banchine e nei locali tecnici. Anche il sistema di comunicazione d’emergenza in galleria fa parte delle infrastrutture di sicurezza comprese nel “pacchetto LEITNER” per la “Dorfbahn” di Serfaus.
  www.etoilesenbeaujolais.com  
Zur Ausstattung zählt unter anderem: - Autopilot GHP 10 mit Joystick für IPS Antrieb - Kartenplotter Garmin und Touchscreen mit GPS, Rückfahrkamera - Radar 4kW - UKW Sprechfunkgerät Garmin VHF 300i - SAT Anlage KVH III inkl.
Lo yacht attualmente si trova a Marina di Pisa e può essere prenotato per una settimana o più. La velocità incontra il lusso. Questa è l'essenza della S45 Coupé. Eccellenti prestazioni in tutte le condizioni e un perfetto senso del design. Abbiamo realizzato un sogno che diventa realtà. Il BAVARIA S45 è puro lusso, a partire dalle cabine. La cabina armatoriale non ha un letto normale, ma un letto ad isola king size, per un sonno da sogno su uno yacht da sogno assoluto. Le finestre extra-large garantiscono una grande luminosità. Le cabine a poppa hanno ciascuna due letti singoli trasformabili in letto matrimoniale. La barca è attrezzata anche per lo sport e il divertimento. A bordo è presente un equipaggiamento da sub per 3 persone (computer, pinne, maschere facciali con dispositivo vocale subacqueo Buddy-Phone,la muta va portata), 3 bombole da 10 litri a 300 bar, compressore e 3 scooter da immersione Seadoo RS1. Inoltre, un jet ski Seadoo (3 posti) con 240 CV è incluso nel charter, come lo sci d'acqua e molto altro. Mai più mal di mare con il Seakeeper 6. Previene la fatica, la nausea o il mal di mare ed elimina il 95% delle oscillazioni e dei rolli dello yacht. Nel 2018, ad esempio, da Pisa in Toscana, è possibile raggiungere le isole della Corsica, della Sardegna e dell'Elba. Un anno dopo, lo yacht attraccherà in Sicilia, per poi irrompere nella costa Adriatica italiana inferiore nel 2020. Si prega di specificare al momento della prenotazione il percorso desiderato, la data desiderata e la durata del noleggio. Proveremo ad esaudire i tuoi desideri al meglio. I servizi includono: - Pilota automatico GHP 10 con joystick - Chartplotter Garmin e touchscreen con GPS e telecamera posteriore - Radar 4kW - Radio VHF Garmin VHF 300i - Sistema SAT KVH III incl. Ricevitore, TV in tutte le cabine e pozzetto - Plancetta di poppa idraulica con capacità di carico di 700 kg con moto d'acqua - 4 condizionatori d'aria Webasto - Generatore diesel da 10 kW - Frigorifero 80 litri e freezer 55 litri nel pozzetto - Frigoriferi da 80 e 65 litri e congelatore da 40 litri in cucina - Compressore ad alta pressione da 300 bar e pulitore ad alta pressione nel vano motore - Ancora Delta, elica di prua e flap elettrici - Zattera di salvataggio per 6 persone, giubbotti di salvataggio, trasmettitore di segnale - Seakeeper 6