zahlreiche artikel – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   22 Domains
  www.ofcom.admin.ch  
Wie das Inhaltsverzeichnis dieser Ausgabe zeigt, sind zahlreiche Artikel internationalen Themen gewidmet.
come potrete constatare la presente edizione consacra ampio spazio a temi di portata internazionale.
  www.globaleducation.ch  
Zahlreiche Artikel aus unserem Sortiment können Sie direkt hier auf der Website online bestellen.
Avete la possibilità di trovare i materiali didattici disponibili direttamente qui sul nostro sito.
  www.gruppoequitalia.it  
Zahlreiche Artikel zum Thema Steuerrecht
Curriculum vitae Amministratore Delegato
  www.ofcom.ch  
Wie das Inhaltsverzeichnis dieser Ausgabe zeigt, sind zahlreiche Artikel internationalen Themen gewidmet.
come potrete constatare la presente edizione consacra ampio spazio a temi di portata internazionale.
  3 Hits www.balzan.org  
Sein Werk umfasst zahlreiche Artikel, Aufsätze, Vorträge. Zu seinen wichtigsten Büchern zählen:
Le sue pubblicazioni comprendono numerosi scritti (articoli, conferenze, ecc). Tra i suoi libri più importanti troviamo:
  2 Hits www.oliocapitale.it  
Als international anerkannter Marktführer in der mechanischen Antriebstechnik hat Thomson zahlreiche Artikel in Fachzeitschriften veröffentlicht. Links zu diesen Artikeln und Pressemitteilungen finden Sie hier.
In qualità di leader riconosciuto a livello internazionale nel controllo di movimento meccanico, Thomson ha pubblicato numerosi articoli in riviste di ingegneria.  Archiviamo qui i collegamenti a questi articoli e citazioni.
  www.tcs.ch  
Neben dem Shop, in dem wir zahlreiche Artikel rund um die Mobilität wie Kindersitze oder Autobahnvignetten verkaufen, beraten wir Sie gerne im Bezug auf unsere diversen Dienstleistungen (Mitgliedschaft, Versicherungen, Rechtsschutz, usw.).
A Volketswil vi proponiamo varie prestazioni. Oltre allo shop in cui vendiamo numerosi prodotti come i seggiolini per bambini o le vignette autostradali, vi consigliamo pure su diverse prestazioni: adesione, assicurazioni, protezione giuridica, ecc.
  www.cesanueva.com  
Aus seiner Feder stammen u.a. "The Wellness Sourcebook", "Ethical Leadership", "Leadership Myths and Realities" und "The Possibilities Economy: New Capital Development". Außerdem hat er zahlreiche Artikel und eine Reihe von Schulungshandbüchern herausgegeben.
Cohen ha scritto o è stato co-autore di diversi libri sulle trasformazioni aziendali sia in termini di leadership che di organizzazione, tra cui The Wellness Sourcebook, Ethical Leadership, Leadership Myths and Realities e The Possibilities Economy: New Capital Development. Inoltre, ha pubblicato numerosi articoli su riviste di settore e una serie di manuali per la formazione.
  www.ferienwohnung-in-schkeuditz.de  
Im Rahmen ihrer intensiven Lehrtätigkeit sind sie viel und oft unterwegs und haben zahlreiche Artikel und Bücher veröffentlicht, die heute in allen Teilen der Welt Pflichtlektüre für Studierende der Landwirtschaft sind.
Rispettata e riconosciuta nei circoli accademici di tutto il mondo , William e Noucetta viaggiano ed insegnano approfonditamente. Hanno scritto e pubblicato diversi articoli e libri che oggi sono la base per gli studenti agrari di tutto il mondo. Il libro di William, “Idroponica per tutti”, è ora disponibile in 7 lingue e fornisce ai coltivatori numerose informazioni e conoscenza su come coltivare piante per i propri bisogni personali e familiari.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Die Konventmitglieder schlagen in diesem Sinne eine Erweiterung des Mitentscheidungsverfahrens, das künftig „ordentliches Gesetzgebungsverfahren" heißen soll, auf zahlreiche Artikel vor. Wenn die Vorschläge des Konvents angenommen werden, wird das Parlament mit Ausnahme von etwa einem Dutzend Akten, zu denen es lediglich konsultiert wird, Mitgesetzgeber in nahezu allen Fällen. Die von diesem Übergang zum „ordentlichen Gesetzgebungsverfahren" betroffenen Bereiche werden im Detail in einem Themenblatt zum Gesetzgebungsverfahren behandelt.
A ogni riforma dei trattati, il Parlamento europeo ha visto aumentare il proprio ruolo nello sviluppo delle procedure decisionali dell'Unione. I membri della Convenzione auspicano anch'essi di estendere la procedura di codecisione, ribattezzata «procedura legislativa ordinaria», a un gran numero di articoli. Se le proposte della Convenzione verranno accolte, il Parlamento diverrà colegislatore nella quasi totalità dei casi, fatta eccezione per una dozzina di atti per i quali sarà solo consultato. I particolari delle materie oggetto di tale passaggio alla «procedura legislativa ordinaria» sono illustrati in una scheda specifica relativa alla procedura legislativa .
  netroomkan.com  
Seit Beginn der aktuellen „Wiederauferstehung“ der Bettwanzen stand Stephen an der Spitze, um den Anstieg und die Auswirkungen von Bettwanzenbefällen in Australien zu dokumentieren und verfasste zahlreiche Artikel für Industrie und wissenschaftliche Zeitschriften.
Stephen è un scienziato Senior di ospedale con reparto di entomologia medica a Westmead Hospital a Sydney. Fin dall'inizio della rinascita moderna, Stephen è stato all'avanguardia che documentano l'ascesa e l'impatto di cimici all'interno dell'Australia e ha prodotto numerosi articoli per riviste scientifiche e industria. Negli ultimi cinque anni, ha collaborato con un gruppo distinto di disinfestazione nella produzione di un codice di prassi per il controllo delle cimici dei letti. La terza edizione dello standard è ora disponibile. Comprendere perché l'Australia ha una popolazione significativamente alta di cimici dei letti e come loro industrie collettivamente hanno lavorato insieme per fornire una soluzione praticabile potrebbe essere indispensabile per Londra, il Regno Unito e l'Europa nei prossimi anni. Se l'industria di gestione dei parassiti è quello di fornire un servizio proattivo, dobbiamo affrontare lo squilibrio di prestazione di servizi, di consapevolezza e di atteggiamenti. Così deve essere fatto in alleanza con l'industria di alloggio e attraverso la comprensione e di apprendimento dal resto del mondo.
  www.basiccolor.de  
Corina Kolbe ist als freie Kulturjournalistin für Zeitungen und Magazine in Deutschland, der Schweiz und Italien tätig, u.a. Der Tagesspiegel, ZEIT Online, ARTE Magazin, Das Orchester, Berner Zeitung und Il Giornale della Musica. In den vergangenen Jahren hat sie zahlreiche Artikel veröffentlicht, die sich ausführlich mit Claudio Abbado, seinen Orchestern und seinem gesellschaftlichen Engagement befassen.
Il prossimo 26 giugno Claudio Abbado compie 80 anni. A Berlino, il 27 giugno alle ore 19, l'Istituto italiano di Cultura organizza una beneaugurante serata, affidando alla giornalista musicale Corina Kolbe l'onore di una conferenza in omaggio al grande direttore, con il contributo di un'esposizione, solo per quella sera, della serie di fotografie di Margherita Lazzati: "Musica in movimento" dedicate a Claudio Abbado. Nella sua città natale, Milano, Claudio Abbado è stato per 18 anni direttore musicale del Teatro alla Scala, prima di essere nominato Generalmusikdirektor della città di Vienna. Successore di Herbert von Karajan è stato alla guida dei Berliner Philharmoniker dal 1989 al 2002. Impegnato nel sostegno di giovani talenti musicali ha fondato orchestre di fama internazionale. L'ultima creatura è l'Orchestra Mozart, nata nel 2004 a Bologna. La sua Lucerne Festival Orchestra, composta da celebri solisti e dalla Mahler Chamber Orchestra, quest'estate festeggia i suoi primi dieci anni. Con concerti benefici Abbado ha appoggiato la ricostruzione post-terremoto in Emilia Romagna e a L'Aquila dove assieme all'Orchestra Mozart ha inaugurato una sala da concerto disegnata dall'architetto Renzo Piano. L'iniziativa di Abbado e Piano per 90.000 alberi a Milano, pur rimanendo un progetto, va ricordato come contributo visionario allo sviluppo sostenibile della città. Da giornalista freelance Corina Kolbe collabora a testate in Germania, Svizzera e Italia, come per esempio Der Tagesspiegel, ZEIT Online, ARTE Magazin, Das Orchester, Berner Zeitung e Il Giornale della Musica. Negli ultimi anni ha scritto numerosi articoli su Claudio Abbado, le sue orchestre e il suo impegno civile. La fotografa Margherita Lazzati, nell'ambito del suo progetto 'Musica in movimento', il 27 giugno espone in Istituto una serie di immagini scattate a Berlino il 14 maggio 2011, durante un concerto di Claudio Abbado con i Berliner Philharmoniker. Foto: Margherita Lazzati - "Musica in movimento" - Omaggio a Claudio Abbado - Berlin 2011
  montseibanez.cat  
Die Bücher von Pater Slavko sind in ungefähr zwanzig Sprachen übersetzt worden und in mehr als 20 Millionen Exemplare in der ganzen Welt gedruckt. Er hat auch zahlreiche Artikel in verschiedenen Zeitschriften publiziert.
Sin dall’inizio della sua attivita a Medjugorje, egli si era dedicato alla scrittura di libri di contenuto spirituale: “Pregate col cuore”, “Dammi il tuo cuore ferito”, “Celebrate la Messa con il cuore”, “Alla scuola dell’amore”, “Adorate mio Figlio con il cuore” “Con Gesu e Maria sul Golgota verso la Resurrezione”, “Pregate insieme con cuore gioioso”, “Madre, guidaci alla pace”, “Seguimi col cuore”, “Colloqui” e “Digiunate con il cuore”, che sta per essere pubblicato proprio in questi giorni. I libri di P. Slavko Barbaric sono stati tradotti in venti lingue, con oltre 20 milioni di copie vendute in tutto il mondo. Oltre ai libri, egli ha pubblicato articoli di argomento vario. Aveva creato il Bollettino di San Francesco a Capljina, aveva collaborato con “Kršni zavicaj”, “Glas mira” e con la stazione radio “Mir” Medjugorje. Oltre a scrivere, egli dialogava incessantemente con i pellegrini, guidava le celebrazioni eucaristiche, le preghiere sotto la croce, il Rosario a Podbrdo e la Via Crucis sul Križevac, dove si e conclusa la sua vita terrena. Ogni anno organizzava incontri speciali con i sacerdoti ed i giovani e, presso la casa di preghiera della provincia “Domus pacis”, teneva seminari di digiuno e preghiera. In seguito alle enormi sofferenze del periodo della guerra, aveva fondato e guidava l’associazione di istruzione e formazione “Majcino selo”, presso la quale vivono attualmente piu di 60 persone (orfani di guerra, bambini di famiglie separate, ragazze-madri, persone anziane sole e bambini malati). Se qualcuno sapeva amare i bambini, questi era proprio P. Slavko ed anche i bambini lo amavano: gli stavano sempre intorno e lui sapeva sempre come fare per raccoglierli intorno a sé, proprio come Gesu! La sua formazione ed istruzione da psicoterapeuta gli aveva permesso di lavorare insieme ai tossicodipendenti presso la comunita “Cenacolo”, fondata da suor Elvira, soprattutto presso la casa di Medjugorje “Campo della Vita”. Si era impegnato per utilizzare l’aiuto dei benefattori di tutto il mondo per istituire anche due fondi: il “Fondo dei figli dei difensori della patria morti nella guerra” ed il “Fondo amici dei talenti”, per aiutare i giovani studenti.