zauberhafte landschaft – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   20 Domains
  www.hotelvaldisole.it  
Neben wunderbaren Wanderungen in den Bergen wird Naturliebhabern die Möglichkeit geboten, die zauberhafte Landschaft des Trentino mit dem Mountainbike zu erkunden.
Accanto a meravigliose passeggiate in montagna, gli amanti della natura alpina hanno la possibilità di esplorare l’incantevole paesaggio del Trentino in mountain bike.
  3 Hits www.midiariodecocina.com  
Das Südtiroler Unterland mit seinen Feriendörfern Kurtatsch, Margreid, Kurtinig bietet sportliche Abwechslung. Im Tal führen Spazierwege und Radtrails durch die zauberhafte Landschaft. Wer es eine Stufe anstrengender mag, erobert den 800 m höher gelegenen Fennberg über einen Klettersteig oder Wanderweg.
Le località di Cortaccia, Magrè e Cortina sulla Strada del Vino offrono varie attività sportive. Il pittoresco fondovalle è attraversato da innumerevoli sentieri e vie ciclabili. Chi preferisce le salite, può partire alla conquista degli 800 metri di dislivello del Monte Favogna con il suo idilliaco lago balneabile, oppure scegliere tra vari sentieri e vie ferrate. D'inverno, i comprensori sciistici sono facilmente raggiungibili.
  www.uniquehalalfood.jp  
Eine zauberhafte Landschaft in jeder Jahreszeit
Un paesaggio incantevole in tutte le stagioni
  shoppanel.net  
Der Name stammt wahrscheinlich vom lateinischen QUADRIVIUM ab, was sowiel bedeutet wie „ Ort, an dem sich vier Straßen kreuzen“. Heute sind es nur drei Straßen die durch diese zauberhafte Landschaft mit seinen Weinbergen, bewaldeten Hügeln und grünen Weiden führen.
Il nome deriva probabilmente dal latino QUADRIVIUM, che significa luogo dove si diramano quattro strade. Oggi esistono soltanto tre strade che portano attraverso i bellissimi paesaggi, vigneti, pascoli e colline boscose. Ad ovest del paese di Caroiba vi si trova un campo con numerosi monumenti culturali, storici e naturali. Una tappa obbligatoria all'arrivo a Caroiba è il bellissimo canyon del ruscello Krvar il quale poi nelle vicinanze fluisce nel fiume Quieto. La leggenda narra che al torrente ci fu un conflitto tra gli Istriani e Attila che riempì il ruscello di sangue da dove poi derivò il suo nome (krv=sangue). Nelle vicinanze ci sono tre fonti : la fonte Badavac, Valigaštar e Knež Studenac che ancora oggi offrono ristoro ai passanti. Vicino alla fonte ogni anno Badavac si svolge l’incontro degli scrittori istriani che qui leggono i propri componimenti. Il ripiano Sopajac è il più grande in Istria e in tutta la zona nonché l'habitat naturale di duecento specie di uccelli.
  www.hecatombe.com.br  
Zahlreiche Besucher und Nautiker des Parks genießen eine zauberhafte Landschaft und ein wundervolles Panorama. Die wilde Schönheit der Steine, das klare Meeresblau, die geheimnisvollen Buchten, die faszinierenden Naturkontraste und die besondere Ruhe stellen ein einzigartiges Erlebnis dar
Le isole di singolare bellezza sono un paradiso terrestre per i velisti ed i numerosi visitatori del parco. La bellezza selvaggia delle pietre, l’azzuro del mare, le numerose baie nascoste, il contrasto insolito della natura, e sopratutto la solitudine intatta, sono un’esperienza unica.
  www.farrow-ball.com  
Tramin liegt im sonnigen Süden Südtirols. Nur wenige Kilometer vom Kalterer See entfernt, finden Sie hier die bekannte zauberhafte Landschaft mit einem angenehmen mediterranen Klima. In den Talsohlen blühen die Apfelgärten, an den Hängen wachsen hervorragende Weine.
Passeggiate tra i vigneti o all´aria fresca e pulita dei nostri boschi, un tuffo nella bellissima piscina di Termeno oppure nel idillico lago di Caldaro, leggere un libro all´ombra di un albero, giocare a tennis, minigolf ecc….
  2 Hits www.kyotorotary.com  
Das Aostatal ist für seine Wintersportgebiete bekannt; solches ist das Monte Rosa (Rosa Gebirge) mit zahlreichen Läupen und Wanderwegen, die bei jedem Schritt eine zauberhafte Landschaft enthüllen. Die drei Täler der Ayas, Gressoney und Valsesia sind die Orte, wo sich die größten Skiorte Italiens befinden und Skilanglauf, Bergskifahren und auch Snowboardfahren beliebte Sportarten sind.
La Valle d'Aosta è famosa per i suoi impianti di sport invernali, il Monte Rosa ha numerose piste e sentieri che rivelano un paesaggio incantevole ad ogni passo. Le tre valli di Ayas, Gressoney e Valsesia sono le località sciistiche più grandi d'Italia, e lo sci di fondo, lo sci di montagna e anche lo snowboard sono anche sport molto popolari qui. Nei mesi più caldi è possibile praticare arrampicata, rafting, canoa, trekking e mountain bike. Trekking nell'oasi naturale del Pavillon du Mont Fréty in estate è un'esperienza straordinaria, e oltre a questi, è possibile vedere le cime delle montagne da una mongolfiera, una vacanza in Valle d'Aosta è semplicemente magnifica.
  www.igbk.de  
Mit seinen reißerischen Bächen und idyllischen Seen, dichten Nadelwäldern und immerwährenden Schneedecken wirkt die zauberhafte Landschaft des Nationalparks Stilfserjoch wie gemalt. Hier finden Hirsche, Steinböcke, Gämse und Rehe einen unberührten Lebensraum, während der majestätische Adler am klaren Himmel seine Kreise zieht.
Fitti boschi di aghifoglie, cristalline acque di torrenti e laghi, candide nevi perenni, dipingono, tra vallate e cime alpine, gli incantevoli paesaggi del Parco Nazionale dello Stelvio. Vasti panorami dove cervi, stambecchi, camosci e caprioli trovano spazi incontaminati dove rifugiarsi, mentre nel cielo terso si libra maestosa l’aquila reale. In ogni stagione le valli di Rabbi e di Peio offrono colori indimenticabili: il silenzioso bianco dell’inverno, il tenero verde della primavera, il caldo azzurro dell’estate e il rosso antico delle foglie d’autunno. Un’esperienza escursionistica unica per tutti gli appassionati di montagna.
  www.wild-ocean.de  
Casanova ist das erste Haus, dass sich rechts auf der langen Zypressen-Allee, die Ihr hinunterfahrt und die von der Straße „SP-102“ zum Dievole Weinresort führt, befindet und wo Ihr auch das Auto parken könnt. Dies ist der Ausgangspunkt für einen spannenden Ausflug mit der Pferdekutsche, nach toskanischer Art, und wird Euch in die zauberhafte Landschaft, die das Gut Dievole umgibt, entführen.
Il cocchiere vi accoglierà presso Casanova, il primo casolare che incontrerete sulla destra scendendo lungo il viale di cipressi che dalla SP 102 conduce al Dievole Wine Resort e dove potrete posteggiare le vostre auto. Sarà questo il punto di partenza di un’emozionante escursione in una carrozza tipica toscana che vi farà avventurare nell’incantevole paesaggio che circonda Dievole. Il tratto di strada che percorrerete a bordo del calesse tirato da due magnifici cavalli si snoda lungo il Natural Path, una articolata rete di sentieri, avvolta in un suggestivo panorama, ricco di vegetazione, campi e colline, tra tipici viti, oliveti, torrenti e boschi che dipingono i tratti caratteristici del territorio chiantigiano.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
Sie hatten eine große Anzahl historischer und sozialer Geschehnisse zum Thema, viele Sagen waren dem Tierreich entlehnt, in ihren Geschichten bevölkerten die Menschen die Geschichte dieser Gegend und die zauberhafte Landschaft ringsum mit sagenhaften, übersinnlichen Wesen.
Se siete interessati al mistero, vi consigliamo una visita al monte Krudum. L’intera area nei dintorni di Horní Slavkov, Krásno e Loket è legata strettamente a questa montagna mistica e alle zone circostanti. Gli abitanti originari del luogo si raccontavano diverse leggende la cui origine è molto antica: alcune risalgono al Medioevo, altre sono persino più antiche. Queste leggende si ispiravano a numerosi avvenimenti storici e sociali; molte leggende fanno riferimento ad un regno degli animali, e le persone con i loro racconti facevano rivivere la storia e le meravigliose creature sovrannaturali di questa magica regione. Nani ed elfi governavano sulle montagne, le rupi e il sottosuolo; gli stagni e il fiume Ohře erano abitati da spiriti delle acque e splendide ninfe, il cui fascino stregava diversi giovani umani. Nelle oscure foreste e paludi vivevano diavoli, donne selvagge, fantasmi e spiriti maligni. Intere generazioni hanno continuato la tradizione orale narrando le storie di queste creature mitologiche, ma anche di cavalieri maligni, di misteriosi veneziani, del monte Krudum e di tesori meravigliosi.