zu gast sind – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      20 Results   16 Domains
  4 Hits www.bimcollab.com  
Mein Zuhause ist ein schöner moderner Bungalow. Ich habe 1 Badezimmer und eine unabhängige Küche, die beide nur zu Gast sind. Es gibt auch 2 ...
La mia casa è un bel bungalow moderno. Ho 1 bagno e una cucina autonoma, entrambe disponibili solo per gli ospiti. C'è anche 2 camere da ...
  www.pikaron.com  
Wenn Sie zwischen Ende Juli und Anfang August bei uns zu Gast sind, versäumen Sie nicht das SummerJumboree, eine Veranstaltung mit Musik, Straßenmärkten und Konzerten ganz im Stil der 1950er Jahre. Es ist wirklich unglaublich!
Se sarete dei nostri tra la fine di luglio e i primi di  agosto, non perdetevi Summer Jumboree, l’appuntamento con musica, mercatini e concerti tutto in stile anni ’50. È davvero incredibile!
  www.nb.admin.ch  
Musik und Tanz aus der Schweiz bietet die Nationalbibliothek an der Museumsnacht Bern am Freitag, 22. März 2013. Zu Gast sind unter anderem das Museum für Musikautomaten, das Fanta5 Kollektiv und die Berner Sängerin und Instrumentalistin Nadja Stoller.
Venerdì 22 marzo 2013, musica e danza svizzera alla Biblioteca nazionale durante la Notte dei musei di Berna. Tra gli ospiti il Museo degli automi musicali, la compagnia di danza «Fanta5-Kollektiv» e la strumentalista e cantante bernese Nadja Stoller.
  www.fssp.org  
Den Mitgliedern der Priesterbruderschaft St. Petrus und anderen Priestern, die in den Häusern der Bruderschaft zu Gast sind oder in ihren Kirchen den heiligen Dienst vollziehen, wird der Gebrauch der liturgischen Bücher gestattet, die bereits 1962 in Geltung waren.
Ai membri della Confraternita sacerdotale di S.Pietro, così come agli altri sacerdoti che sono ospiti in case della Confraternita o che esercitano il sacro ministero nelle loro chiese è concesso l'utilizzo dei libri liturgici in uso dal 1962.
  www.lenazaidel.co.il  
Wenn Sie nach Klein Moorst suchen, bringt Sie die Familie Elferink an Ort und Stelle! Denn mit dem wenigen Verkehr werden Sie es bald merken. Sobald Sie angekommen sind, werden Sie angenehm überrascht sein von dem angenehmen Raum, in de...m Sie zu Gast sind.
Attraente ed elegantemente arredata con una fantastica vista sulla campagna. Quando stai cercando Klein Moorst, la famiglia Elferink ti porterà sul posto! Perché con il poco traffico noterai presto. Una volta arrivato sarai piacevolmente sorpreso dallo spazio piacevole in cui sei ospite.
  2 Hits www.katschberg.at  
Freiluft-Massagen und Hochbetten sorgen für entspannende Momente unter freiem Himmel, während die privaten Kuschelhütten die romantische Ader unserer Gäste treffen. Der Zutritt zur Kuschelalm ist für Personen, die nicht im Hotel Lärchenhof zu Gast sind, auf Anfrage möglich.
Dai letti confortevoli e dalle comode sedie a sdraio in legno si gode una splendida vista sulla Liesertal. I pensieri possono spaziare liberamente. Questa sensazione viene favorita da un massagio praticato da mani esperte su rustici tavoli in legno. O dai lettini all'aperto in cui poteve ritirarvi col vostro amato. Basta un bacio per trasformare un ranocchio in un principe o una ragazza nella vostra regina di cuori. Dal Kuschelalm si snoda la romantica "Herzerlweg" che conduce al rifugio Gamskogelhütte. Sul sentiero si incontra la Marienkapelle, dove si sono sposate numerose coppie.
  www.novotel.com  
Die Speisekarte reicht von coxinhas (Hühnchen- und Käsekroketten) bis zum torresmo (knuspriges Schweinefleisch). Wenn Sie während der Restaurant-Woche (www.restaurantweek.com.br/sp) in São Paulo zu Gast sind, erhalten Sie in ausgewählten Spitzenrestaurants der Stadt Spezialmenüs zum Schnäppchenpreis.
E' forse per via della vasta comunità italiana che i paulistanos amano la pizza. Per un assaggio, recatevi da Bráz (www.brazpizzaria.com.br). Avventuratevi nell'autentica cucina brasiliana da FrangÓ (www.frangobar.com.br) in Freguesia do Ó, molto frequentato dai locali non solo per l'ampia varietà di birre, ma anche per i deliziosi snack come le coxinhas, crocchette di pollo e formaggio, o il torresmo, i ciccioli di maiale. Se vi trovate a San Paolo durante la Restaurant Week (www.restaurantweek.com.br/sp), potete sbizzarrirvi nell'assaporare menu speciali a costi moderati in alcuni dei migliori ristoranti della città.