zugang zu bildung – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      84 Results   37 Domains
  generation-m.migros.ch  
Seit 1957 ermöglicht das Migros-Kulturprozent Zugang zu Bildung, Kultur und persönlicher Entfaltung.
Dal 1957 il Percento culturale Migros rende possibile l'accesso a formazione, cultura e sviluppo personale.
  www.seco.admin.ch  
Dank dem ADF haben zwischen 2005 und 2011 im asiatischen und pazifischen Raum unter anderem mehr als 19 Millionen Schülerinnen und Schüler Zugang zu Bildung erhalten. Mehr als 60'000 Schulzimmer entstanden oder wurden verbessert und 720'000 Lehrerinnen und Lehrern wurden ausgebildet.
19 milioni di persone hanno avuto accesso all'istruzione scolastica, sono state costruite o ristrutturate oltre 60 000 aule e sono stati formati 720 000 insegnanti. Inoltre, la costruzione e la rivalorizzazione di più di 56 000 chilometri di strada hanno consentito a 250 milioni di persone possibilità economiche e un migliore accesso ai servizi sociali. Grazie all'installazione o al risanamento di 14 000 chilometri di condutture idriche più di 2,1 milioni di famiglie hanno potuto beneficiare dell'approvvigionamento di acqua incontaminata. Infine, il finanziamento di progetti per un'energia più efficiente e pulita ha permesso di risparmiare ogni anno di 2 milioni di tonnellate di CO2.
  2 Hits www.orderofmalta.int  
Da die Zahl der Krisenregionen zunehme, nehme auch die Zahl der Minderjährigen, denen jede Zukunft verwehrt werde, exponentiell zu. Konflikte führen zuerst dazu, dass Kinder keinen Zugang zu Bildung und Gesundheitsversorgung mehr haben.
Aprendo i lavori della conferenza, il Grande Ospedaliere dell’Ordine di Malta, Dominique de La Rochefoucauld-Montbel, ha ricordato che sono proprio i bambini le prime vittime di conflitti e persecuzioni; con il moltiplicarsi dei focolai di guerra aumenta esponenzialmente il numero di minori cui viene sottratto un futuro. Tra i primi effetti dei conflitti sulla vita dei bambini vi è infatti l’impossibilità di accedere all’istruzione e alle cure sanitarie, fattori che spingono molte famiglie ad abbandonare le loro terre di origine per un futuro incerto.
  www.ifla.org  
Weitere Erkenntnisse lassen sich gewinnen, indem die Ergebnisse zu soziodemographischen Daten der UNESCO und anderer internationaler Einrichtungen in Relation gesetzt werden, z.B. zum Alphabetisierungsgrad oder dem Zugang zu Bildung und dem Internet in einem Land.
Le rilevazioni statistiche nelle biblioteche campione rivelano input e output e individuano il ruolo della biblioteca come punto d'accesso alle informazioni, centro focale di incontro e comunicazione, luogo di apprendimento e ricerca. Sarà possibile ottenere maggiori informazioni se i risultati del questionario verranno confrontati con i dati sociodemografici raccolti dall'UNESCO e da altre agenzie internazionali, concernenti, ad esempio, il livello di alfabetizzazione, istruzione e accesso ad Internet nel Paese.
  www.are.admin.ch  
Dieses Indikatorensystem erfasst die in unserem Land seit dem Erdgipfel von 1992 in Rio de Janeiro erzielten Veränderungen. MONET zeigt beispielsweise, dass der Güterverkehr stärker wächst als die gesamtwirtschaftliche Entwicklung und dass die Ungleichheit im Zugang zu Bildung und Einkommen seit Jahren nicht abnimmt.
Uno strumento per misurare l’attuazione della nostra politica in questo settore è il Monitoraggio dello sviluppo sostenibile in Svizzera (MONET). Questo sistema di indicatori dello sviluppo sostenibile rileva tutti i cambiamenti avvenuti nel nostro Paese sin dal Vertice di Rio de Janeiro nel 1992. MONET rileva, ad esempio, che il traffico merci aumenta in misura maggiore rispetto allo sviluppo dell’insieme dell’economia nazionale e che da anni non diminuisce la disparità di accesso all’istruzione e di reddito.
  www.nationalesuisse.ch  
Die Strassenkinder schlagen sich mit kleinen Hilfsdiensten – wie Schuhputzen und Autowaschen – oder mit Betteln durchs Leben. Sie sind weder geschützt vor Gewalt, Ausbeutung und Missbrauch, noch haben sie Zugang zu Bildung und Gesundheitseinrichtungen.
I bambini di strada si guadagnano da vivere con piccoli lavoretti come lustrascarpe o lavamacchine oppure chiedendo l’elemosina. Non sono tutelati in alcun modo contro la violenza, lo sfruttamento e gli abusi e si vedono preclusa ogni via di accesso all’istruzione e alle strutture sanitarie. Con i propri aiuti, l’UNICEF mira a proteggere questi bambini e attua programmi in funzione delle loro diverse condizioni di vita.
  www.bricknode.com  
Die Bauern profitieren von einer Arbeitsumgebung, die weder gefährlich noch gesundheitsschädigend ist. Ausserdem erhalten ihre Familien Zugang zu Bildung. Im Gegenzug verpflichten sich die Landwirte zu einem umweltschonenden, nachhaltigen Anbau.
Questo marchio garantisce che ai produttori è stato accordato un prezzo equo per il loro raccolto, che potrà essere riutilizzato per importanti investimenti, ed esclude anche il lavoro minorile. Ma non è tutto: è sinonimo di un ambiente di lavoro privo di rischi e non nocivo per la salute dei contadini, ma anche di possibilità di accesso all’istruzione per le loro famiglie. In cambio, gli agricoltori s’impegnano a utilizzare metodi di coltivazione sostenibili e rispettosi dell’ambiente.
  2 Hits www.kmu.admin.ch  
Für den Vergleich wurden 132 Länder, in denen 90% der Weltbevölkerung leben, dahingehend bewertet, wie gut sie die Kluft zwischen Männern und Frauen in den Bereichen Gesundheit, Zugang zu Bildung, politische Teilhabe und wirtschaftliche Gerechtigkeit zu überwinden wissen.
Nel 2012, la Svizzera arriva appena alle spalle delle Filippine (8° posto) e del Nicaragua (9°). I paesi scandinavi si posizionano in testa alla classifica del WEF, che ha valutato 132 paesi, pari al 90% della popolazione mondiale, secondo la propria capacità di colmare il fossato tra uomini e donne nella sanità, l'accesso all'educazione, la partecipazione politica e l'uguaglianza economica.
  3 Hits www.helpline-eda.ch  
Die Farbe orange bedeutet heute für zahlreiche lettische Kinder den Zugang zu Bildung und zu neuen Perspektiven. Perspektiven, um Träume zu verwirklichen und eine gemeinsame friedliche Zukunft in Lettland, in Europa und in der Welt aufzubauen.
Per molti bambini lettoni, oggi il colore arancione rappresenta l'accesso all'istruzione e a nuove prospettive. Prospettive per realizzare i sogni e per costruire un futuro comune e pacifico in Lettonia, in Europa e nel mondo. L'accesso all'istruzione è un presupposto fondamentale in questo senso. Sono lieto che la Svizzera e la Lettonia possano fornire insieme il proprio contributo per il futuro dei giovani.
  2 Hits www.grupobultzaki.com  
2005 hatte Razia Jan eine gefährliche Idee: die Gründung einer Privatschule für Mädchen in ihrem Heimatland Afghanistan. Die Taliban wandte damals extreme Gewalt an, um Mädchen den Zugang zu Bildung zu verwehren.
Senza la scuola, molte delle studentesse non avrebbero mai avuto l'opportunità di ricevere un'istruzione. “Sento veramente il cambiamento in queste bambine e in questa comunità”, ha dichiarato Jan, che è tornata a vivere in Afghanista dopo aver creato una sartoria di successo a Duxbury, Massachusetts. “La conoscenza è qualcosa che nessuno ti può rubare”.
  4 Hits www.eda.ch  
Die Farbe orange bedeutet heute für zahlreiche lettische Kinder den Zugang zu Bildung und zu neuen Perspektiven. Perspektiven, um Träume zu verwirklichen und eine gemeinsame friedliche Zukunft in Lettland, in Europa und in der Welt aufzubauen.
Per molti bambini lettoni, oggi il colore arancione rappresenta l'accesso all'istruzione e a nuove prospettive. Prospettive per realizzare i sogni e per costruire un futuro comune e pacifico in Lettonia, in Europa e nel mondo. L'accesso all'istruzione è un presupposto fondamentale in questo senso. Sono lieto che la Svizzera e la Lettonia possano fornire insieme il proprio contributo per il futuro dei giovani.
  picum.org  
Dieser Bericht fokusiert auf die Diskriminierung, der undokumentierte Kinder bei Anspruchnahme ihrer grundsätzlichen sozialen Rechte in den Bereichen Bildung, Gesundheitsvorsorge und Wohnen gegenüberstehen könnten. Der gesetzliche Hintergrund und die wichtigsten Hindernisse in der Praxis beim Zugang zu Bildung, Gesundheitsvorsorge und Wohnen in neun europäischen Ländern werden untersucht.
Il report analizza la discriminazione ai quali possono essere soggetti i minori privi di documenti nell’accesso ai diritti sociali primari, in aree come l’istruzione, l’assistenza sanitaria e l’abitazione. Nella relazione vengono analizzati il contesto legislativo ed i principali ostacoli per l’accesso all’istruzione, all’assistenza sanitaria e all’abitazione nei nove paesi europei.
  www.alter-migration.ch  
Gesundheitliche Ungleichheit ist ungerecht, wenn der schlechte Gesundheitszustand auf eine schlechte Verteilung der gesundheitsrelevanten sozialen Determinanten zurückzuführen ist, wie beispielweise fehlende Chancengleichheit beim Zugang zu Bildung oder zu den Leistungen des Gesundheitssystems.
Disparità nell’ambito della salute sono un’ingiustizia se la cattiva salute è dovuta alla mala distribuzione di determinanti sociali relative alla salute quali p. es. le opportunità d’accesso alla formazione o alle prestazioni del sistema sanitario. La migrazione è, tra le altre, una causa importante di disparità di salute. Per questo motivo nell’elaborare strategie sanitarie, in particolare nella promozione della salute e prevenzione, occorre tenere in considerazione la popolazione immigrata. Proprio per quanto concerne le e gli immigrati anziani, il mantenimento della buona qualità di vita non è di vantaggio soltanto per i diretti interessati, ma ne favorisce l’integrazione e rappresenta una necessità per l’economia nazionale. Infatti, le persone anziane autonome vivono sane più a lungo, sono dipendenti per meno anni e i costi sanitari sono minori.
  3 Hits www.civpol.ch  
Die Farbe orange bedeutet heute für zahlreiche lettische Kinder den Zugang zu Bildung und zu neuen Perspektiven. Perspektiven, um Träume zu verwirklichen und eine gemeinsame friedliche Zukunft in Lettland, in Europa und in der Welt aufzubauen.
Per molti bambini lettoni, oggi il colore arancione rappresenta l'accesso all'istruzione e a nuove prospettive. Prospettive per realizzare i sogni e per costruire un futuro comune e pacifico in Lettonia, in Europa e nel mondo. L'accesso all'istruzione è un presupposto fondamentale in questo senso. Sono lieto che la Svizzera e la Lettonia possano fornire insieme il proprio contributo per il futuro dei giovani.
  www.percento-culturale-migros.ch  
Unsere Leistungen umfassen zahlreiche Angebote, Projekte, Förderaktivitäten, Institutionen und Partnerschaften. Damit erleichtern wir den Menschen in der Schweiz den Zugang zu Bildung und kulturellen Angeboten, die gesellschaftliche Teilhabe und persönliche Entfaltung.
I nostri servizi contemplano numerosi progetti, offerte, attività di promozione, istituzioni e partnership. In questo modo favoriamo l'accesso della popolazione elvetica alla formazione, alla cultura, alla partecipazione sociale e allo sviluppo personale.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Beseitigung der Ursachen ihrer Not – z. B. Mangel an Nahrungsmitteln und sauberem Wasser, unzureichender Zugang zu Bildung, Gesundheitsversorgung, Beschäftigung, Land und sozialen Diensten, mangelnde Infrastruktur und eine gesundheitswidrige Umwelt;
combattere le cause della loro vulnerabilità, come la penuria di cibo e acqua potabile, o la difficoltà di accedere all'istruzione, ai servizi sanitari e sociali, al mondo del lavoro, alla terra, alle infrastrutture e ad un ambiente sano
  2 Hits www.swissemigration.ch  
definiert die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte unter Berücksichtigung der besonderen Situation der Wanderarbeitnehmer (Recht auf ein Mindestmass an medizinischer Versorgung; Grundrecht auf Zugang zu Bildung für Kinder von Wanderarbeitnehmern)
definisce i diritti economici, sociali e culturali in considerazione della situazione particolare dei lavoratori migranti (diritto a un minimo di cure mediche, diritto fondamentale all’istruzione per i bambini dei lavoratori migranti).
  www.migros-kulturprozent.ch  
Unsere Leistungen umfassen zahlreiche Angebote, Projekte, Förderaktivitäten, Institutionen und Partnerschaften. Damit erleichtern wir den Menschen in der Schweiz den Zugang zu Bildung und kulturellen Angeboten, die gesellschaftliche Teilhabe und persönliche Entfaltung.
I nostri servizi contemplano numerosi progetti, offerte, attività di promozione, istituzioni e partnership. In questo modo favoriamo l'accesso della popolazione elvetica alla formazione, alla cultura, alla partecipazione sociale e allo sviluppo personale.
  www.fillislift.gr  
DELE-Zertifizierungen werden von den Behörden als Ergänzungen für die Berufsförderung und den Zugang zu Bildung, wo die Tests durchgeführt werden, aufgenommen.
I diplomi DELE sono adottati dalle autorità come complementi per la promozione del lavoro e l’accesso all’istruzione nei paesi in cui vengono effettuati i test.
  3 Hits fr.euronews.com  
61 Millionen Kindern den Zugang zu Bildung ermöglichen, das ist eine der ersten Entscheidungen des Internationalen Bildungsgipfels WISE in Doha. Um dieses… 14/11/2012
Garantire l’istruzione a 61 milioni di bambini. Un obiettivo ambizioso e globale fatto proprio dai partecipanti al Summit annuale per l’educazione e… 14/11/2012
  4 Hits arabic.euronews.com  
61 Millionen Kindern den Zugang zu Bildung ermöglichen, das ist eine der ersten Entscheidungen des Internationalen Bildungsgipfels WISE in Doha. Um dieses… 14/11/2012
Garantire l’istruzione a 61 milioni di bambini. Un obiettivo ambizioso e globale fatto proprio dai partecipanti al Summit annuale per l’educazione e… 14/11/2012
  14 Hits mianews.ru  
Erleichterter Zugang zu Bildung für 9000 lettische Schülerinnen und Schüler
Accesso agevolato all’istruzione per 9000 allievi lettoni
  3 Hits www.unicef.ch  
Zugang zu Bildung, um den Teufelskreis Armut zu durchbrechen
Campagne d’informazione volte a far conoscere i meccanismi e la portata del traffico.
  4 Hits www.contribution-enlargement.admin.ch  
Erleichterter Zugang zu Bildung für 9000 lettische Schülerinnen und Schüler
Miglioramento dei trasporti scolastici in Lettonia
  5 Hits www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Erleichterter Zugang zu Bildung für 9000 lettische Schülerinnen und Schüler
Miglioramento dei trasporti scolastici in Lettonia
  www.pour-cent-culturel-migros.ch  
Unsere Leistungen umfassen zahlreiche Angebote, Projekte, Förderaktivitäten, Institutionen und Partnerschaften. Damit erleichtern wir den Menschen in der Schweiz den Zugang zu Bildung und kulturellen Angeboten, die gesellschaftliche Teilhabe und persönliche Entfaltung.
I nostri servizi contemplano numerosi progetti, offerte, attività di promozione, istituzioni e partnership. In questo modo favoriamo l'accesso della popolazione elvetica alla formazione, alla cultura, alla partecipazione sociale e allo sviluppo personale.
  rio20.ch  
Gewisse Vertreter der jungen Menschen dürfen sehr wohl zufrieden sein, denn ihre Anliegen – Gleichstellung von Frauen und Männern, Zugang zu Bildung oder Schutz von Fauna und Flora beispielsweise – werden durch den Text relativ gut abgedeckt.
Più che una questione di punti di vista differenti dovuti a patrimoni culturali diversi, penso che in questo caso il problema sia l’ampiezza della tematica dello sviluppo sostenibile. In effetti, volendo coprire tutti gli elementi possibili della società, questo diventa un concetto nel quale tutti possono trovare un interesse. Ciò crea quindi numerosi conflitti d’interesse, poiché i protettori della natura non giocano nello stesso campo degli economisti e dei militanti della lotta contro la povertà. L’ampiezza delle tematiche affrontate porta di fatto a una mancanza di capacità degli attori a considerare lo sviluppo sostenibile come un fattore omogeneo. Così, alcuni giovani possono essere soddisfatti perché il soggetto che difendono, sia esso l’uguaglianza uomo-donna, i diritti di accesso all’istruzione o la protezione della fauna e della flora, è relativamente ben trattato nel testo. Tuttavia, sono convinta che in questo caso occorra adottare una visione più generale e considerare il testo come un tutt’uno.
  www.ofcom.ch  
Neue Welten sind auch neue Chancen. Stichworte dazu sind: flexiblere Arbeitsformen, breiterer Zugang zu Bildung und Wissen, neue Formen der politischen Beteiligung, E-Commerce. Doch es gilt, auch die Gefahren frühzeitig zu erkennen und Massnahmen zu ergreifen.
I collegamenti via satellite mettono in comunicazione tra loro i luoghi più reconditi, Internet sostituisce i libri e gli sportelli bancari. I confini tra computer, televisione e telecomunicazione sono sempre meno netti. Si aprono nuovi mondi, ma affiorano anche nuove domande. La società dell'informazione non è più solo una vaga idea, ma una realtà. Nuovi mondi significano anche nuove opportunità: forme di lavoro più flessibili, maggiore accesso alla cultura e al sapere, nuove forme di partecipazione politica, commercio elettronico, ecc. È tuttavia necessario riconoscere per tempo i pericoli e adottare le misure necessarie per combatterli. Una simile evoluzione non potrà che avere ricadute ad ampio raggio. Per tale motivo, il Consiglio federale adatta regolarmente i paradigmi da applicare alla società dell'informazione, ispirandosi al lavoro svolto in seno alla Direzione operativa della società dell'informazione, il servizio accorpato all'UFCOM che è preposto ad analizzare i cambiamenti in atto e ad anticipare gli sviluppi globali. Si occupa di raccogliere informazioni, sviluppare strategie e preparare decisioni: rappresenta il polo di riferimento in un mondo in rapida trasformazione. La posta in gioco non si limita a problemi di natura tecnica, ma include anche tematiche come le pari opportunità: giovani e meno giovani, chi abita in città e chi abita in montagna, tutti devono poter usufruire dei nuovi mezzi di comunicazione. L'UFCOM favorisce l'utilizzo delle nuove tecnologie e si adopera affinché nessuno sia escluso dalla società dell'informazione.