zugelassen werden soll – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   10 Domains
  www.modes4u.com  
> Unter "Adresse der Website, die zugelassen werden soll:"
> Sotto "Indirizzo del sito web a autorizzare:"
  www.provincia.bz.it  
Wenn ein Kraftwagen als Taxi oder Mietwagen mit Fahrer zugelassen werden soll, so muss das Fahrzeug einer Abnahme unterzogen werden.
Se si intende adibire un autoveicolo al trasporto di persone in contro terzi (taxi oppure noleggio con conducente) è necessario sottoporre il veicolo a visita e prova (collaudo).
  2 Hits www.provinz.bz.it  
Wenn ein Kraftwagen als Taxi oder Mietwagen mit Fahrer zugelassen werden soll, so muss das Fahrzeug einer Abnahme unterzogen werden.
Se si intende adibire un autoveicolo al trasporto di persone in contro terzi (taxi oppure noleggio con conducente) è necessario sottoporre il veicolo a visita e prova (collaudo).
  docs.qnap.com  
Wählen Sie die NAS-Dienste aus, für die Remote-Zugriff zugelassen werden soll. Klicken Sie „Apply to router“ (Auf Router anwenden). Der NAS konfiguriert automatisch die Port-Weiterleitung am UPnP-Router.
Selezionare i servizi NAS da consentire per l’accesso remoto. Fare clic su 'Apply to router' (Applica a router). Il NAS configurerà automaticamente l’inoltro della porta sul router UPnP. Poi si potrà accedere a questi servizi NAS da Internet.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Mit einem Kurzzeitkennzeichen bzw. einem Kurzzeitnummernschild können Sie ein Auto, das Sie kürzlich in einem anderen Land gekauft haben, in das Land überführen, in dem es zugelassen werden soll. Sie können sich ein Kurzzeitnummernschild in dem EU-Land besorgen, in dem Sie das Auto gekauft haben.
In questo caso i tuoi diritti sono estremamente limitati. La normativa a tutela dei consumatori non si applica in caso di vendita privata ma solo quando una "impresa" vende un prodotto a un "consumatore". Pertanto, occorre prestare la massima attenzione quando si acquista da un privato.
  www.margaknaven.nl  
In der Phase III muss bewiesen werden, dass das Produkt wirksam und (relativ) sicher ist. Die Teilnehmer solcher Studien sind Patienten mit genau den Krankheiten, für die das Produkt zugelassen werden soll.
Il medico chiede al paziente se acconsente di partecipare allo studio. In più deve informare il paziente verbalmente e per iscritto sul prodotto e sullo studio che verrá effettuato. Il paziente dichiara l'accordo per iscritto.
  www.adrreports.eu  
Die Prüfung durch die wissenschaftlichen Ausschüsse der Agentur nimmt bis zu 210 Tage in Anspruch. Nach Abschluss der Prüfung gibt der betreffende Ausschuss ein Gutachten dazu ab, ob das Arzneimittel zugelassen werden soll oder nicht.
Le domande riguardanti la procedura centralizzata vengono presentate direttamente all'Agenzia europea per i medicinali. La valutazione da parte dei comitati scientifici dell'Agenzia richiede fino a 210 giorni di tempo; al termine di questo periodo il comitato competente adotta un parere sull'opportunità o meno di rilasciare un'autorizzazione all'immissione in commercio per il medicinale.